(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 2 Peter 3:13 Greek Text Analysis
2 Peter 3:13
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2537 [e]κかっぱαあるふぁιいおたνにゅーοおみくろんὺς
kainous
NewAdj-AMP
1161 [e]δでるた
de
howeverConj
3772 [e]οおみくろんὐρανοὺς
ouranous
heavens,N-AMP
2532 [e]κかっぱαあるふぁ
kai
andConj
1093 [e]γがんまνにゅー
gēn
earthN-AFS
2537 [e]κかっぱαあるふぁιいおたνにゅーνにゅー
kainēn
a new,Adj-AFS
2596 [e]κかっぱαあるふぁτたう
kata
according toPrep
3588 [e]τたう
to
theArt-ANS
1862 [e]ἐπάγγελμα
epangelma
promiseN-ANS
846 [e]αあるふぁτたうοおみくろん
autou
of Him,PPro-GM3S
4328 [e]προσδοκῶμみゅーεいぷしろんνにゅー,
prosdokōmen
we are awaiting,V-PIA-1P
1722 [e]νにゅー
en
inPrep
3739 [e]οおみくろんἷς
hois
whichRelPro-DMP
1343 [e]δικαιοσύνη
dikaiosynē
righteousnessN-NFS
2730 [e]κατοικεῖ.
katoikei
dwells.V-PIA-3S





















Greek Texts
ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:13 Greek NT: Nestle 1904
κかっぱαあるふぁιいおたνにゅーοおみくろんὺς δでるたοおみくろんὐρανοὺς κかっぱαあるふぁγがんまνにゅー κかっぱαあるふぁιいおたνにゅーνにゅー κかっぱαあるふぁτたうτたうὸ ἐπάγγελμα αあるふぁτたうοおみくろんῦ προσδοκῶμみゅーεいぷしろんνにゅー, ἐνにゅー οおみくろんἷς δικαιοσύνη κατοικεῖ.

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:13 Greek NT: Westcott and Hort 1881
κかっぱαあるふぁιいおたνにゅーοおみくろんὺς δでるたοおみくろんὐρανοὺς κかっぱαあるふぁγがんまνにゅー κかっぱαあるふぁιいおたνにゅーνにゅー κかっぱαあるふぁτたうτたうὸ ἐπάγγελμα αあるふぁτたうοおみくろんῦ προσδοκῶμみゅーεいぷしろんνにゅー, ἐνにゅー οおみくろんἷς δικαιοσύνη κατοικεῖ.

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:13 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
κかっぱαあるふぁιいおたνにゅーοおみくろんὺς δでるたοおみくろんὐρανοὺς κかっぱαあるふぁγがんまνにゅー κかっぱαあるふぁιいおたνにゅーνにゅー κかっぱαあるふぁτたうτたうὸ ἐπάγγελμα αあるふぁτたうοおみくろんῦ προσδοκῶμみゅーεいぷしろんνにゅー, ἐνにゅー οおみくろんἷς δικαιοσύνη κατοικεῖ.

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:13 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Κかっぱαあるふぁιいおたνにゅーοおみくろんὺς δでるたοおみくろんὐρανοὺς κかっぱαあるふぁγがんまνにゅー κかっぱαあるふぁιいおたνにゅーνにゅー κかっぱαあるふぁτたうτたうὸ ἐπάγγελμα αあるふぁτたうοおみくろんῦ προσδοκῶμみゅーεいぷしろんνにゅー, ἐνにゅー οおみくろんἷς δικαιοσύνη κατοικεῖ.

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
κかっぱαあるふぁιいおたνにゅーοおみくろんὺς δでるたοおみくろんὐρανοὺς κかっぱαあるふぁγがんまνにゅー κかっぱαあるふぁιいおたνにゅーνにゅー κかっぱαあるふぁτたうτたうὸ ἐπάγγελμα αあるふぁτたうοおみくろんῦ προσδοκῶμみゅーεいぷしろんνにゅー, ἐνにゅー οおみくろんἷς δικαιοσύνη κατοικεῖ.

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:13 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καινός δέ οおみくろんὐρανός καί καινός γがんまῆ κατά ὁ ἐπάγγελμα αあるふぁὐτός προσδοκάω ἐνにゅー ὅς δικαιοσύνη κατοικέω

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:13 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
κかっぱαあるふぁιいおたνにゅーοおみくろんὺς δでるたοおみくろんὐρανοὺς κかっぱαあるふぁγがんまνにゅー κかっぱαあるふぁιいおたνにゅーνにゅー κかっぱαあるふぁτたうτたうὸ ἐπάγγελμα αあるふぁτたうοおみくろんῦ προσδοκῶμみゅーεいぷしろんνにゅー, ἐνにゅー οおみくろんἷς δικαιοσύνη κατοικεῖ.

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
κかっぱαあるふぁιいおたνにゅーοおみくろんὺς δでるたοおみくろんὐρανοὺς κかっぱαあるふぁγがんまνにゅー κかっぱαあるふぁιいおたνにゅーνにゅー κかっぱαあるふぁτたうτたうὸ ἐπάγγελμα αあるふぁτたうοおみくろんῦ προσδοκῶμみゅーεいぷしろんνにゅーνにゅー οおみくろんἷς δικαιοσύνη κατοικεῖ

2 Peter 3:13 Hebrew Bible
ואנחנו כפי הבטחתו מחכים לשמים חדשים ולארץ חדשה אשר צדק ילין בם׃

2 Peter 3:13 Aramaic NT: Peshitta
ܠܫܡܝܐ ܕܝܢ ܚܕܬܐ ܘܐܪܥܐ ܚܕܬܐ ܐܝܟ ܡܘܠܟܢܐ ܕܝܠܗ ܡܤܟܝܢܢ ܗܠܝܢ ܕܒܗܘܢ ܙܕܝܩܘܬܐ ܥܡܪܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
But according to His promise we are looking for new heavens and a new earth, in which righteousness dwells.

King James Bible
Nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a new earth, wherein dwelleth righteousness.

Holman Christian Standard Bible
But based on His promise, we wait for the new heavens and a new earth, where righteousness will dwell.
Treasury of Scripture Knowledge

according.

Isaiah 65:17 For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former …

Isaiah 66:22 For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall …

Revelation 21:1,27 And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and …

Links
2 Peter 3:132 Peter 3:13 NIV2 Peter 3:13 NLT2 Peter 3:13 ESV2 Peter 3:13 NASB2 Peter 3:13 KJV2 Peter 3:13 Bible Apps2 Peter 3:13 Biblia Paralela2 Peter 3:13 Chinese Bible2 Peter 3:13 French Bible2 Peter 3:13 German BibleBible Hub
2 Peter 3:12
Top of Page
Top of Page