(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Strong's Greek: 2596. κατά (kata) -- down, against, according to
2596. kata
Strong's Concordance
kata: down, against, according to
Original Word: κατά
Part of Speech: Preposition
Transliteration: kata
Phonetic Spelling: (kat-ah')
Definition: down, against, according to
Usage: gen: against, down from, throughout, by; acc: over against, among, daily, day-by-day, each day, according to, by way of.
HELPS Word-studies

2596 katá (a preposition, governing two grammatical cases) – properly, "down from, i.e. from a higher to a lower plane, with special reference to the terminus (end-point)" (J. Thayer).

[2596 (katá) is written 'kat' or 'kath' before a vowel. So too, kata loses the final a before an initial diphthong (cf. BDF § 17; MH 61-62; R 206-208).

2596 /katá ("bring down exactly, complete") is "opposite" to 303 /aná ("bring up to completion").]

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
preposition of uncertain origin
Definition
down, against, according to
NASB Translation
about (5), accord (1), accordance (12), according (140), accordingly (1), after (8), after another (1), against (52), along (1), along the coast (2), among (3), another (2), around (1), basis (1), because (2), before (1), beyond* (1), case* (2), certain (1), circumstances* (2), conforming (1), contrary (1), daily* (10), down (4), each (2), effect (1), every (10), every* (1), exactly* (1), excessively* (1), godly* (1), how* (1), inasmuch* (2), individually* (1), just (2), like (4), more (1), motives (1), natural* (1), off (2), one* (2), outwardly* (1), over (3), private* (1), privately* (7), reference (1), rightly* (1), standpoint (2), terms (2), through (1), throughout (6), together* (1), various (4), way (4), within (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2596: κατά

κατά (on its neglect of elision before a vowel see Tdf, Proleg., p. 95; cf. Winers Grammar, § 5, 1 a.; a. 10; WH's Appendix, p. 146a), a preposition denoting motion or diffusion or direction from the higher to the lower; as in classical Greek, joined with the genitive and the accusative.

I. With the genitive (Winer's Grammar, § 47, k., p. 381 (357); (B, § 147, 20));

1. properly,

a. down from, down: κατά τたうοおみくろん κρημνοῦ, Matthew 8:32; Mark 5:13; Luke 8:33; κατεχην κατά τたうῆς κεφαλῆς (so that it flowed down from his head (cf. Winer's Grammar, 381 (357) note); but it is more correct here to omit κατά with L T Tr WH; see καταχέω), Mark 14:3; hence κατά κεφαλῆς (a veil hanging down from his entry) χかいωおめがνにゅー, 1 Corinthians 11:4 ((A. V. having his head covered) cf. καταπέτασμα (or rather κάλυμμα (which see), but see χかいωおめが, I. 1 b.)).

b. down upon (down into) anything: Acts 27:14 (Winers Grammar, 381 (357) note{1}; cf. B. D. American edition, under the word ); tropically, κατά βάθους πτωχεία reaching down into the depth, i. e. deep or extreme poverty, 2 Corinthians 8:2 (cf. Strabo 9, 5, p. 419 σしぐまτたうιいおた τό μみゅーαあるふぁνにゅーτたうεいぷしろんοおみくろんνにゅー ἄντρον κかっぱοおみくろんλらむだοおみくろんνにゅー κατά βάθους).

c. used of motion or extension through a space from top to bottom; hence through, throughout: in the N. T. (and in Luke's writings; Buttmann, § 147, 20) everywhere with the adjective ὅλος, as κかっぱαあるふぁθしーた' ὅλης τたうῆς περιχώρου τたうῆς Ἰουδαίας, τたうῆς Ἰόππης, Luke 4:14; Luke 23:5; Acts 9:31; Acts 10:37 (διεσπάρησαν κατά τたうῆς νήσου, Polybius 3, 19, 7; ἐσκεδάσμενοι κατά τたうῆς χώρας, 1, 17, 10; 3, 76, 10; μή παραβαίνειν τάς ἁμαροτροχιας, ἀλλά κかっぱαあるふぁτたう' αあるふぁτたうνにゅー ἰέναι, Aelian v. h. 2, 27).

2. metaphorically,

a. after verbs of swearing, adjuring (the hand being, as it were, placed down upon the thing sworn by (cf. Bernhardy (1829), p. 238; Kühner, § 433 at the end)), by: Matthew 26:63; Hebrews 6:13, 16 (Isaiah 45:23; 2 Chronicles 36:13; Judith 1:12; Demosthenes 553, 17; 554, 23).

b. against (properly, down upon (Winer's Grammar, 382 (358)); Hebrew עַל): opposed to ὑπέρ, Mark 9:40; 2 Corinthians 13:8; Romans 8:31; opposed to μετά, Matthew 12:30; Luke 11:23; after ἐπιθυμεῖνにゅー, Galatians 5:17; εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー πονηρόν (ῤῆμみゅーαあるふぁ), Matthew 5:11; λらむだαあるふぁλらむだεいぷしろんνにゅー, Acts 6:13; Jude 1:15; μαρτυρία, Mark 14:55; Matthew 26:59; μαρτυρεῖνにゅー, 1 Corinthians 15:15 (here many take κατά equivalent to with regard to, of; cf. DeWette at the passage; Lob. ad Phryn., p. 272); ψευδομαρτύρειν, Mark 14:56f; γογγύζειν, Matthew 20:11 (Exodus 15:24 Alex.); διδάσκειν, Acts 21:28; ψεύδεσθαι, James 3:14 (Xenophon, Apology 13); συμβούλιον λらむだαあるふぁβべーたεいぷしろんνにゅー or πぱいοおみくろんιいおたεいぷしろんνにゅー, Matthew 27:1; Mark 3:6; αあるふぁτたうεいぷしろんῖσθαι τί, Acts 25:3, 15; after verbs of accusing, etc.: χかいεいぷしろんιいおたνにゅー τί, Matthew 5:23; Mark 11:25; Revelation 2:4, 14, 20; κατηγορεῖνにゅー, Luke 23:14; κατηγορία, John 18:29 (Tdf. omits κατά); ἐγκάλειν, Romans 8:33; ἐντυγχάνειν τίνι, Romans 11:2; add, Acts 24:1; Acts 25:2; James 5:9; τό χειρόγραφον, Colossians 2:14; κρίσιν πぱいοおみくろんιいおたεいぷしろんνにゅー, Jude 1:15; after verbs of rebelling, fighting, prevailing: Matthew 10:35; Matthew 12:25; Acts 14:2; 1 Corinthians 4:6; 2 Corinthians 10:5; 1 Peter 2:11; (Revelation 12:7 Rec.); ἰσχύειν, Acts 19:16; ἐξουσίαν χかいεいぷしろんιいおたνにゅー, John 19:11.

II. With the accusative; cf. Winers Grammar, § 49 d.; Bernhardy (1829), p. 239ff

1. of place;

a. of the place through which anything is done or is extended (properly, down through; opposed to ἀνά, up through): κかっぱαあるふぁθしーた' λらむだηいーたνにゅー τήν πόλιν κηρύσσειν, Luke 8:39; ἐκφέρειν κατά τάς πλατείας, Acts 5:15 (R G); add, Luke 9:6; Luke 13:22; Luke 15:14; Acts 8:1; Acts 11:1; Acts 15:23; Acts 21:21; Acts 24:5, 12; Acts 27:2; τούς κατά τά θしーたνにゅーηいーた (throughout Gentile lands) πάντας Ἰουδαίους, Acts 21:21, cf. Grimm on 2 Macc. 1:1; κατά τήν ὁδόν, along the way i. e. on the journey (Winer's Grammar, 400 (374) note{1}), Luke 10:4; Acts 8:36; Acts 25:3; Acts 26:13; along (Latinsecundum orpraeter (R. V. off)), πέλαγος τό κατά τήν Κιλικίαν, Acts 27:5.

b. of the place to which one is brought (down): γενόμενος (Tr WH omit γがんま.) κατά τόν τόπον (ἐλθών etc.), Luke 10:32 (cf. Field, Otium Norv. Pars iii at the passage); ἐλθόντες κατά τήν Μυσίαν, Acts 16:7; κατά τήν Κνίδον, Acts 27:7; κかっぱαあるふぁτたう' αあるふぁὐτόν (came) to him, i. e. to the place where he was lying, Luke 10:33.

c. of direction; toward: Λιβύη κατά Κυρήνην, that Libya which lay toward Cyrene, i. e. Libya of Cyrene (i. e. the chief city of which was Cyrene), Acts 2:10; βλέπειν, to look, lie toward (see βλέπω, 3), Acts 27:12; πορεύεσθαι κατά μεσημβρίαν, Acts 8:26; κατά σκοπόν, toward the goal, my eye on the goal, Philippians 3:14. against (Latinadversus with the accusative); over against, opposite: κατά πρόσωπον, to the face, Galatians 2:11 (see πρόσωπον, 1 a.); equivalent to present, Acts 25:16 (A. V. face to face); 2 Corinthians 10:1; with the genitive of person added, before the face of, in the presence of, one: Luke 2:31; Acts 3:13; τά κατά πρόσωπον, the things that are open to view, known to all, 2 Corinthians 10:7; κかっぱαあるふぁτたう' ὀφθαλμούς, before the eyes, Galatians 3:1; here, too, according to some (cf. Winer's Grammar, 400 (374) note{3}) belongs κατά Θεόν, Romans 8:27, but it is more correctly referred to 3 c. αあるふぁ. below.

d. of the place where: κかっぱαあるふぁτたう' οおみくろんκかっぱοおみくろんνにゅー (opposed to νにゅー τたう εいぷしろんρろー), at home, privately (Winer's Grammar, 400 (374) note{1}), Acts 2:46; Acts 5:42.

e. of that which so joins itself to one thing as to separate itself from another; our for, by: κかっぱαあるふぁτたう' ἰδίαν, apart, see ἴδιος, 2; κかっぱαあるふぁθしーた' ἑαυτόν, alone (by himself), Acts 28:16; James 2:17 (R. V. in itself) (2 Macc. 13:13; οおみくろん κかっぱαあるふぁθしーた' αあるふぁὑτούς Ἕλληνες, Thucydides 1, 138; οおみくろん Βοιωτοι κかっぱαあるふぁθしーた' αあるふぁὑτούς, Diodorus 13, 72; other examples are given by Alberti, Observations, etc., p. 293; Loesner, Observations, e Philone, p. 460f); χかいεいぷしろんιいおたνにゅー τί κかっぱαあるふぁθしーた' ἑαυτόν, to have a thing by and to oneself, i. e. to keep it hidden in one's mind, Romans 14:22 (Josephus, Antiquities 2, 11, 1; Heliodorus 7, 16; (cf. Winer's Grammar, 401 (375) note{1})); hence, of that which belongs to some person or thing: κατά τήν οおみくろんσしぐまαあるふぁνにゅー ἐκκλησίαν, belonging to (A. V. in) the church that was there, Acts 13:1; ἐκκλησία κかっぱαあるふぁτたう' οおみくろんκかっぱοおみくろんνにゅー τίνος, belonging to one's household (see ἐκκλησία, 4 b. aa.); hence it forms a periphrasis — now for the genitive, as τά κατά Ἰουδαίους θしーたηいーた (equivalent to τたうνにゅー Ἰουδαίων), Acts 26:3; now for the possessive pronoun, οおみくろん κかっぱαあるふぁθしーた' μみゅーᾶς ποιηταί, your own poets, Acts 17:28 (here WH marginal reading κかっぱαあるふぁθしーた' μみゅーᾶς, see their Introductory § 404); νόμου τたうοおみくろん κかっぱαあるふぁθしーた' μみゅーᾶς (a law of your own), Acts 18:15; τό κかっぱαあるふぁτたう' ἐμέ πρόθυμον, my inclination, Romans 1:15 (see πρόθυμος); κかっぱαあるふぁθしーた' μみゅーᾶς πίστις, Ephesians 1:15 ( κατά τόν τύραννον ὠματης τέ καί δύναμις, Diodorus 14, 12; μέχρι τたうνにゅー κかっぱαあるふぁθしーた' μみゅーᾶς χρόνων, Dionysius Halicarnassus, Antiquities 2, 1; cf. Grimm on 2 Macc. 4:21, p. 88; a throng of examples from Polybius may be seen in Schweighaeuser, Lex. Polybius, p. 323f; (cf. Winers Grammar, 154 (146); 400 (374) note{2}; especially Buttmann, § 132, 2)).

2. of Time (cf. Winers Grammar, 401 (374)); during, about; Latintempore: κかっぱαあるふぁτたう' κかっぱεいぷしろんνにゅーοおみくろんνにゅー, or τたうοおみくろんτたうοおみくろんνにゅー τόν καιρόν, Acts 12:1; Acts 19:23; Romans 9:9; Hebrews 9:9 (R G); κατά τό αあるふぁὐτό, at the same time, together, Acts 14:1 (see αあるふぁὐτός, III. 1); κατά τό μεσονύκτιον, Acts 16:25; κατά μέσον τたうῆς νυκτός, Acts 27:27; (possibly also κατά μεσημβρίαν, at noon, Acts 8:26 (see μεσημβρία, b.)); κατά καιρόν, see καιρός, 2 a.; κかっぱαあるふぁτたう' ἀρχάς (Herodotus 3, 153), in the beginning (of things), Hebrews 1:10; κατά τήν ἡμέραν τたうοおみくろん πειρασμοῦ, Hebrews 3:8 (as the Sept. in this passage have rendered the preposition כְּ in the context by ὡς (νにゅー τたう παραπικρασμῷ, Psalm 94:8 ()), some would take it and κατά here equivalent to like as in the day etc.; Vulg.secundum); κατά πぱいνにゅー σάββατον, Acts 13:27; Acts 15:21; Acts 18:4; κかっぱαあるふぁθしーた' ἑκάστην ἡμέραν, Hebrews 3:13; κατά μみゅーνにゅーαあるふぁ (νにゅーαあるふぁ) ἕκαστον, Revelation 22:2; κかっぱαあるふぁτたう' νにゅーαあるふぁρろー, during a dream, see νにゅーαあるふぁρろー.

3. it denotes reference, relation, proportion, of various sorts;

a. distributively, indicating a succession of things following one another (Winers Grammar, 401 (374); Buttmann, § 147, 20); αあるふぁ, in reference to place: κατά πόλιν, in every city (city by city, from city to city), Luke 8:1, 4; Acts 15:21; Acts 20:23; Titus 1:5 (Thucydides 1, 122); κかっぱαあるふぁτたう' ἐκκλησίαν, in every church, Acts 14:23; with the plural, κατά πόλεις, Luke 13:22; κατά τάς κώμας, Luke 9:6 (Herodotus 1, 96); κατά τόπους, Matthew 24:7; Mark 13:8; Luke 21:11; κατά τάς συναγωγάς, in every synagogue, Acts 22:19; (cf. κατά τούς οおみくろんἴκους εいぷしろんἰσπορευόμενος, Acts 8:3). βべーた. in reference to time: κかっぱαあるふぁτたう' ἔτος, yearly, year by year, Luke 2:41; also κかっぱαあるふぁτたう' ἐνιαυτόν (see ἐνιαυτός); κかっぱαあるふぁθしーた' ἡμέραν etc., see ἡμέρα, 2, p. 278{a}; κατά μίαν σαββάτου (R G σαββάτων), on the first day of every week, 1 Corinthians 16:2; κατά ἑορτήν, at any and every feast, Matthew 27:15; Mark 15:6; Luke 23:17 (Rec.; cf. Buttmann, § 133, 26. Others understand the phrase in these passages (contextually) "at or during (see 2 above) the feast," viz. the Passover; cf. Winer's Grammar, 401 (374)). γがんま. universally: κかっぱαあるふぁθしーた' νにゅーαあるふぁ πάντες, all one by one, successively, 1 Corinthians 14:31, see more fully in εいぷしろんἷς, 4 c.; κατά δύο, by two, 1 Corinthians 14:27; κατά ἑκατόν καί κατά πεντήκοντα, by hundreds and by fifties, Mark 6:40 L T Tr WH; κατά μέρος, severally, singly, part by part, Hebrews 9:5 (Herodotus 9, 25; Xenophon, anab. 3, 4, 22); κかっぱαあるふぁτたう' νにゅーοおみくろんμみゅーαあるふぁ, by name, i. e. each by its own name (Vulg.nominatim (orper nomen)): John 10:3; 3 John 1:15 (14); cf. Herm. ad Vig., p. 858f.

b. equivalent to the Latinratione habita alicuius rei vel personae; as respects; with regard to; in reference to; so far as relates to; as concerning; (Winer's Grammar, 401 (375)): κατά σάρκα or κατά τήν σάρκα, as to the flesh (see σάρξ (especially 2b.)), Romans 1:3; Romans 9:3, 5; 1 Corinthians 1:26; 1 Corinthians 10:18; 2 Corinthians 11:18; οおみくろん κύριοι κατά σάρκα (Luther well,die leiblichen Herren), in earthly relations, according to the arrangements of society, Ephesians 6:5; κατά τό εいぷしろんὐαγγέλιον, κατά τήν ἐκλογήν, Romans 11:28; add, Romans 1:4; Romans 7:22; Philippians 3:5; Hebrews 9:9; τά κατά τたうιいおたνにゅーαあるふぁ, one's affairs, one's case, Acts 24:22; Acts 25:14; Ephesians 6:21; Philippians 1:12; Colossians 4:7 (and very often in classical Greek); κατά πάντα τρόπον, in every way, in every respect, Romans 3:2; the opposite κατά μηδένα τρόπον, in no wise, 2 Thessalonians 2:3; κατά πάντα, in all respects, in all things, Acts 17:22; Colossians 3:20, 22; Hebrews 2:17; Hebrews 4:15 (Thucydides 4, 81).

c. according to, agreeably to; in reference to agreement or conformity to a standard, in various ways (Winer's Grammar, 401 (375)); αあるふぁ. according to anything as a standard, agreeably to: περιπατεῖνにゅー κατά τί, Mark 7:5; Romans 8:1 (Rec.), ; ; 2 Thessalonians 3:6; Ephesians 2:2; ζぜーたνにゅー κατά, Acts 26:5; Romans 8:12f; πορεύεσθαι, 2 Peter 3:3; ἀποδιδόναι τίνι, Matthew 16:27, etc. (see ἀποδίδωμι, (especially 4)); λαμβάνειν, 1 Corinthians 3:8; so with many other verbs a thing is said to be done or to occur κατά, as in Luke 2:27, 29; John 7:24; Colossians 2:8; Colossians 3:10; 1 Timothy 1:18; Hebrews 7:15; Hebrews 8:5, 9; 1 John 5:14, etc.; (on the phrase κかっぱαあるふぁτたう' ἄνθρωπον, see ἄνθρωπος, especially 1 c.; (cf. . below; Winer's Grammar, 402 (376))); κατά τήν γραφήν, τάς γραφάς, James 2:8; 1 Corinthians 15:3f.; κατά τό γεγραμμένον, 2 Corinthians 4:13; κατά τό εいぷしろんἰρημένον, Romans 4:18; κατά τόν νόμον, Luke 2:39; John 18:31; John 19:7; Hebrews 9:22; κατά τό εいぷしろんὐαγγέλιον μみゅーοおみくろんυうぷしろん, Romans 2:16; Romans 16:25; 2 Timothy 2:8, cf. 1 Timothy 1:11; κατά τό ὡρισμένον, Luke 22:22; κかっぱαあるふぁθしーた' ὁμοίωσιν Θしーたεいぷしろんοおみくろん, James 3:9; κατά λόγον rightly, justly (A. V. reason would etc.), Acts 18:14; κατά τたうιいおたνにゅーαあるふぁ, agreeably to the will of anyone, as pleases him (Winer's Grammar, 401f (375)): so κατά Θεόν, Romans 8:27 (cf. 1 c. above); 2 Corinthians 7:9, 11; κατά Χρσιτον Ἰησοῦνにゅー, Romans 15:5; κατά κύριον, 2 Corinthians 11:17; κατά τόν καθαρισμόν, after the manner of purifying, as the rite of purification prescribed, John 2:6; οおみくろん κατά σάρκα ὄντες, who bear, reflect, the nature of the flesh, equivalent to οおみくろん σαρκικοί, and οおみくろん κατά πぱいνにゅーεいぷしろんμみゅーαあるふぁ ὄντες equivalent to οおみくろん πνευματικοί, Romans 8:5; κατά τί γνώσομαι; in accordance with what criterion i. e. by what sign shall I know? Luke 1:18. Here belongs the use of the preposition in the titles of the records of the life of Christ: εいぷしろんὐαγγέλιον (which word the Sinaiticus and Vaticanus manuscripts omit) κατά Ματθαῖοおみくろんνにゅー, Μみゅーᾶρκον, etc., as Matthew etc. composed or wrote (it). This use of the preposition was not primarily a mere periphrasis for the genitive (Ματθαιου, etc., see II. 1 e. above), but indicated that the same subject had been otherwise handled by others, cf. παλαιά διαθήκη κατά τούς ἑβδομήκοντα (in tacit contrast not only to the Hebrew text, but also to the Greek translations made by others); οおみくろん ὑπομνηματισμοι οおみくろん κατά Νにゅーηいーたμみゅーιいおたαあるふぁνにゅー, 2 Macc. 2:13 (see Grimm at the passage). Subsequently κατά with an accusative of the writer came to take the place of the genitive, as κατά Μωϋσέα πεντάτευχος in Epiphanius (haer. 8, 4. Cf. Winers Grammar, 402 (375); Buttmann, 3; 157 (137); and see, further, Sophocles' Lexicon, under the word εいぷしろんὐαγγέλιον, James Morison, Commentary on Matthew, Introductory § 4). βべーた. in proportion to, according to the measure of: χαρίσματα κατά τήν χάριν τήν δでるたοおみくろんθしーたεいぷしろんσしぐまαあるふぁνにゅー μみゅーνにゅー διάφορα, Romans 12:6; κατά τό μέτρον, 2 Corinthians 10:13; Ephesians 4:7; κατά τήν σκληρότητά σしぐまοおみくろんυうぷしろん, Romans 2:5; κατά τόν χρόνον, Matthew 2:16; ἑκάστῳ κατά τήν ἰδίαν δύναμιν, Matthew 25:15; without the article κατά δύναμιν, 2 Corinthians 8:3 (opposed to ὑπέρ δύναμιν, as Homer, Iliad 3, 59 κかっぱαあるふぁτたう' Αあるふぁιいおたσしぐまαあるふぁνにゅー, υうぷしろんδでるた' ὑπέρ Αあるふぁιいおたσしぐまαあるふぁνにゅー); κかっぱαあるふぁθしーた' σしぐまοおみくろんνにゅー, by so much as, inasmuch as, Hebrews 3:3; Hebrews 7:20; Hebrews 9:27; κατά τたうοおみくろんσしぐまοおみくろんτたうοおみくろん, by so much, Hebrews 7:22. γがんま. used of the cause; through, on account of, from, owing to (in accordance with i. e. in consequence of, by virtue of) (Winer's Grammar, 402 (376)): κατά πぱいσしぐまαあるふぁνにゅー αあるふぁἰτίαν, (for every cause), Matthew 19:3; κατά τήν χάριν τたうοおみくろん Θしーたεいぷしろんοおみくろん, 1 Corinthians 3:10; 2 Thessalonians 1:12; 2 Timothy 1:9 (κατά τήν τたうοおみくろん Θしーたεいぷしろんοおみくろん πρόνοιαν, Josephus, Antiquities 20, 8, 6); κατά χάριν, Romans 4:16; also opposed to κατά ὀφείλημα (R. V. as of ... as of), Romans 4:4; οおみくろん κατά φύσιν κλάδοι, the natural branches, Romans 11:21 (cf. Buttmann, 162 (141)); κατά φύσιν ἀγριλαιος, the natural wild olive tree, Romans 11:24; κατά πίστιν δικαιοσύνη, righteousness proceeding from faith, Hebrews 11:7; add, Romans 8:28; Romans 9:11; Romans 11:5; Romans 16:25; 1 Corinthians 12:8; 2 Corinthians 13:10; Galatians 2:2; Galatians 3:29; Ephesians 1:5, 7, 9, 11, 19; Ephesians 3:7, 11, 16, 20; Colossians 1:11, 29; Philippians 1:20; Philippians 3:21; Philippians 4:11, 19; 2 Thessalonians 1:12; 2 Thessalonians 2:9; 2 Timothy 1:8; Hebrews 2:4; Hebrews 7:16; Titus 1:3; 1 Peter 1:3; 2 Peter 3:15. adverbial phrases (Winer's Grammar, § 51, 2 g.): κかっぱαあるふぁτたう' ἐξουσίαν (with authority), Mark 1:27; κかっぱαあるふぁτたう' ἀνάγκην, κατά ἑκούσιον (q. v) (of necessity, of free will), Philemon 1:14; κατά γがんまνにゅーσしぐまιいおたνにゅー, 1 Peter 3:7; κかっぱαあるふぁτたう' ἐπίγνωσιν, Romans 10:2 (cf. Winer's Grammar, 403 (376)); κατά ἄγνοιαν (in ignorance), Acts 3:17. δでるた. of likeness; as, like as: συντελέσω ... διαθήκην καινήν, οおみくろん κατά τήν διαθήκην κかっぱτたうλらむだ., Hebrews 8:8f (1 Kings 11:10); so with the accusative of a person (cf. under αあるふぁ. above), Galatians 4:28; 1 Peter 1:15; κατά Θεόν, after the image of God, Ephesians 4:24; κρίνεσθαι κατά ἀνθρώπους, ζぜーたνにゅー κατά Θεόν, to be judged as it is fit men should be judged, to live as God lives, 1 Peter 4:6. Hence, it is used εいぷしろん. of the mode in which a thing is done; of the quality: ἄνδρες οおみくろん κかっぱαあるふぁτたう' ἐξοχήν τたうῆς πόλεως, the principal men of the city, Acts 25:23; κかっぱαあるふぁθしーた' ὑπομένην ἔργου ἀγαθοῦ, equivalent to ὑπομένοντες νにゅー ρろーγがんま ἀγαθῷ (by constancy in well-doing), Romans 2:7; especially in adverbial phrases: κατά τたうαあるふぁτたうαあるふぁ in (or after) the same (or this) manner, Luke 6:23 (L text T Tr WH κατά τά αあるふぁὐτά, L marginal reading κατά τたうαあるふぁτたうαあるふぁ) (26 (editions as before)); Luke 17:30 (T Tr WH κατά τά αあるふぁὐτά, G L κατά τたうαあるふぁτたうαあるふぁ); κかっぱαあるふぁθしーた' ὑπερβολήν, Romans 7:13; 1 Corinthians 12:31, etc. (cf. Winers Grammar, 466 (434); Buttmann, 96 (84)); κατά πίστιν equivalent to πιστεύοντες (A. V. in faith; cf. Winer's Grammar, 403 (376)), Hebrews 11:13; κατά συγγνώμην, οおみくろん κかっぱτたう ἐπιταγήν, by way of concession, not by way of commandment, 1 Corinthians 7:6, cf. 2 Corinthians 8:8; κατά κράτος, Acts 19:20; κかっぱαあるふぁθしーた' ὁμοιότητα, Hebrews 4:15; on the phrase κατά ἄνθρωπον see ἄνθρωπος, 1 c. (cf. αあるふぁ. above).

d. of the end aimed at; the goal to which anything tends; (Latinad (Winer's Grammar, 402f (376))): κかっぱαあるふぁτたう' ἐπαγγελίαν ζぜーたωおめがῆς, to proclaim life, 2 Timothy 1:1 (but see ἐπαγγελία, 1); κかっぱαあるふぁτたう' εいぷしろんὐσέβειαν, tending to godliness (1 Timothy 6:3; Titus 1:1) (see εいぷしろんὐσέβεια; (yet others refer these examples and that which follows, to the use set forth above, in c.)); κατά πίστιν, to awaken, produce faith, Titus 1:1 (examples of this use of κατά from Homer, Herodotus, Thucydides, Xenophon, may be seen in Passow, under the word II. 3, p. 1598{b}; (Liddell and Scott, under the word B. III. 1); cf. Herm. ad Vig., p. 632; Kühner, ii., p. 412); many refer to this head also κかっぱαあるふぁτたう' ἀτιμίαν (to my dishonor (Winer's Grammar, 402f (376))) λέγω, 2 Corinthians 11:21 (κかっぱαあるふぁτたう' τήν τιμήν τたうοおみくろん Θしーたεいぷしろんοおみくろん τたうοおみくろんτたうοおみくろん πぱいοおみくろんιいおたνにゅー, to the honor of God, Josephus, Antiquities 3, 11, 4); but see ἀτιμία.

III. In Composition κατά denotes,

1. from, down from, from a higher to a lower place: with special reference to the terminus from which, as καταβαίνω, καταβιβάζω, etc. (cf. Winer's Grammar, 431 (401f)); with more prominent reference to the lower terminus (down), as καταβάλλω, καταπατέω, etc. (cf. Winer's Grammar, as above); also of the situation or local position, as κατάκειμαι, καθεύδω, κατατίθημι, καθίζω, etc. from top to bottom, metaphorically, of things done with care, thoroughly, as καταμανθάνω, καθοράω, etc.

2. in succession, in course: καθξης; one part after another, καταρτίζω, κατευθύνω, etc.

3. under, underneath: καταχθόνιος; the idea of putting under resides in verbs denoting victory, rule, etc., over others, as katadunasteuoo], κατακυριεύω, κατεξουσιάζω, καταδουλόω; likewise in verbs naming that with which anything is covered, concealed, overwhelmed etc., as κατακαλύπτω, καταλιθάζω, κατασφραγίζω, κατασκιάζω, καταισχύνω (where the German uses the prefixüber (English over), asüberschatten, überdecken, or the syllablebe, asbeschatten, besiegeln); also in adjj. denoting an abundance of that with which a thing is filled up or as it were covered up; see below in κατείδωλος.

4. like the German ver-,zer-, it denotes separation, dissolution, in verbs of wasting, dissolving, etc., as κατακόπτω, κατάγνυμι, κατακαίω, κατακλάω, καταλύω, κατακλύζω, καταναλίσκω, καταφθείρω, etc.

5. equivalent to after, behind: καταδιώκω, καταλείπω, κατακολουθέω, etc.

6. used of proportion and distribution, as κατακληροδοτέω, κατακληρονομέω, etc.

7. of hostility, against etc.: καταδικάζω, κατακρίνω, καταλαλέω, καταγινώσκω, etc. Cf. Herm. ad Vig., p. 637ff (On the construction of verbs compounded with κατά, see Winers Grammar, as above; cf. Buttmann, 165 (143f).)

Strong's Exhaustive Concordance
according to, against, among

A primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined) -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from... To, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of),... By, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.

Forms and Transliterations
εいぷしろんπぱい' κかっぱαあるふぁθしーた κかっぱαあるふぁθしーた' καθά κかっぱαあるふぁτたう κかっぱαあるふぁτたう' κατα κατά κかっぱαあるふぁτたうὰ καταμόνας kat kat' kata katá katà kath kath'
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 1:20 Prep
GRK: ἄγγελος Κυρίου κかっぱαあるふぁτたう' ὄναρ ἐφάνη
KJV: appeared unto him in a dream, saying,
INT: an angel of [the] Lord in a dream appeared

Matthew 2:12 Prep
GRK: κかっぱαあるふぁὶ χρηματισθέντες κかっぱαあるふぁτたう'νにゅーαあるふぁρろー μみゅー
KJV: being warned of God in a dream
INT: And having been divinely warned in a dream not

Matthew 2:13 Prep
GRK: Κυρίου φαίνεται κかっぱαあるふぁτたう'νにゅーαあるふぁρろー τたう
KJV: to Joseph in a dream,
INT: of [the] Lord appears in a dream

Matthew 2:16 Prep
GRK: κかっぱαあるふぁὶ κατωτέρω κかっぱαあるふぁτたう τたうνにゅー χρόνον
NAS: and under, according to the time
KJV: and under, according to the time which
INT: and under according to the time

Matthew 2:19 Prep
GRK: Κυρίου φαίνεται κかっぱαあるふぁτたう'νにゅーαあるふぁρろー τたう
KJV: appeareth in a dream
INT: of [the] Lord appears in a dream to

Matthew 2:22 Prep
GRK: χρηματισθεὶς δでるたκかっぱαあるふぁτたう' ὄναρ ἀνεχώρησεν
KJV: being warned of God in a dream,
INT: having been divinely warned moreover in a dream he withdrew

Matthew 5:11 Prep
GRK: πぱいνにゅー πονηρὸνにゅー κかっぱαあるふぁθしーた'μみゅーνにゅー ψευδόμενοι
NAS: of evil against you because
KJV: of evil against you
INT: all kinds of evil against you lying

Matthew 5:23 Prep
GRK: χかいεいぷしろんιいおた τたうιいおた κかっぱαあるふぁτたう σしぐまοおみくろん
NAS: has something against you,
KJV: hath ought against thee;
INT: has something against you

Matthew 8:32 Prep
GRK: ἡ ἀγέλη κかっぱαあるふぁτたう τたうοおみくろんῦ κρημνοῦ
NAS: rushed down the steep bank
KJV: ran violently down a steep place
INT: the herd down the steep bank

Matthew 9:29 Prep
GRK: αあるふぁτたうνにゅー λέγων Κかっぱαあるふぁτたう τたうνにゅー πίστιν
NAS: It shall be done to you according to your faith.
KJV: eyes, saying, According to your faith
INT: of them saying According to the faith

Matthew 10:35 Prep
GRK: διχάσαι ἄνθρωπον κかっぱαあるふぁτたう τたうοおみくろんῦ πατρὸς
NAS: A MAN AGAINST HIS FATHER,
KJV: a man at variance against his father,
INT: to set at variance a man against the Father

Matthew 10:35 Prep
GRK: κかっぱαあるふぁὶ θυγατέρα κかっぱαあるふぁτたう τたうῆς μみゅーηいーたτたうρろーὸς
NAS: AND A DAUGHTER AGAINST HER MOTHER,
KJV: and the daughter against her mother,
INT: and a daughter against the mother

Matthew 10:35 Prep
GRK: κかっぱαあるふぁὶ νύμφην κかっぱαあるふぁτたう τたうῆς πενθερᾶς
NAS: AND A DAUGHTER-IN-LAW AGAINST HER MOTHER-IN-LAW;
KJV: the daughter in law against her
INT: and a daughter-in-law against the mother-in-law

Matthew 12:14 Prep
GRK: συμβούλιον ἔλαβον κかっぱαあるふぁτたう' αあるふぁτたうοおみくろんῦ ὅπως
NAS: out and conspired against Him, [as to] how
KJV: and held a council against him, how
INT: a counsel held against him how

Matthew 12:25 Prep
GRK: βασιλεία μερισθεῖσしぐまαあるふぁ κかっぱαあるふぁθしーた' ἑαυτῆς ἐρημοῦτたうαあるふぁιいおた
NAS: divided against itself
KJV: divided against itself
INT: kingdom having divided against itself is brought to desolation

Matthew 12:25 Prep
GRK: οおみくろんἰκία μερισθεῖσしぐまαあるふぁ κかっぱαあるふぁθしーた' ἑαυτῆς οおみくろん
NAS: divided against itself
KJV: house divided against itself shall
INT: house having divided against itself not

Matthew 12:30 Prep
GRK: μみゅーεいぷしろんτたう' ἐμみゅーοおみくろんκかっぱαあるふぁτたう'μみゅーοおみくろんῦ ἐστίν
NAS: He who is not with Me is against Me; and he who does not gather
KJV: me is against me; and
INT: with me against me is

Matthew 12:32 Prep
GRK: εいぷしろんπぱいῃ λόγον κかっぱαあるふぁτたう τたうοおみくろんυうぷしろんοおみくろん
NAS: speaks a word against the Son of Man,
KJV: a word against the Son
INT: speaks a word against the Son

Matthew 12:32 Prep
GRK: νにゅー εいぷしろんπぱいκかっぱαあるふぁτたう τたうοおみくろんῦ πνεύματος
NAS: speaks against the Holy
KJV: speaketh against the Holy
INT: anyhow speaks against the Spirit

Matthew 14:13 Prep
GRK: ἔρημον τόπον κかっぱαあるふぁτたう' ἰδίαν κかっぱαあるふぁ
KJV: place apart: and
INT: a secluded place apart himself also

Matthew 14:23 Prep
GRK: τたうὸ ὄρος κかっぱαあるふぁτたう' ἰδίαν προσεύξασθαι
KJV: into a mountain apart to pray: and
INT: the mountain apart himself to pray

Matthew 16:27 Prep
GRK: ἀποδώσει ἑκάστῳ κかっぱαあるふぁτたう τたうνにゅー πぱいρろーξくしーιいおたνにゅー
NAS: EVERY MAN ACCORDING TO HIS DEEDS.
KJV: every man according to his
INT: he will give to each according to the deeds

Matthew 17:1 Prep
GRK: ὄρος ὑψηλὸνにゅー κかっぱαあるふぁτたう' ἰδίαν
KJV: an high mountain apart,
INT: a mountain high by themselves

Matthew 17:19 Prep
GRK: τたうῷ Ἰησοῦ κかっぱαあるふぁτたう' ἰδίαν εいぷしろんπぱいοおみくろんνにゅー
NAS: came to Jesus privately and said, Why
KJV: to Jesus apart, and said,
INT: to Jesus in private they said

Matthew 19:3 Prep
GRK: γがんまυうぷしろんνにゅーαあるふぁκかっぱαあるふぁ αあるふぁτたうοおみくろんκかっぱαあるふぁτたう πぱいσしぐまαあるふぁνにゅー αあるふぁἰτίαν
KJV: his wife for every cause?
INT: a wife to him for every cause

Strong's Greek 2596
480 Occurrences


κかっぱαあるふぁτたう' — 85 Occ.
κかっぱαあるふぁτたうὰ — 334 Occ.
κかっぱαあるふぁθしーた' — 61 Occ.

















2595
Top of Page
Top of Page