(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Acts 22:8 Greek Text Analysis
Acts 22:8
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1473 [e]γがんま
egō
IPPro-N1S
1161 [e]δでるた
de
thenConj
611 [e]ἀπεκρίθην
apekrithēn
answered,V-AIP-1S
5101 [e]Τίς
Tis
WhoIPro-NMS
1510 [e]εいぷしろんἶ,
ei
are You,V-PIA-2S
2962 [e]Κύριε;
Kyrie
Lord?N-VMS
3004 [e]Εいぷしろんἶπέν
eipen
He saidV-AIA-3S
5037 [e]τたうεいぷしろん
te
thenConj
4314 [e]πぱいρろーὸς
pros
toPrep
1473 [e]ἐμέ
eme
me,PPro-A1S
1473 [e]Ἐγώ
Egō
IPPro-N1S
1510 [e]εいぷしろんμみゅーιいおた
eimi
amV-PIA-1S
2424 [e]Ἰησοῦς
Iēsous
JesusN-NMS
3588 [e]
ho
ofArt-NMS
3480 [e]Ναζωραῖος,
Nazōraios
Nazareth,N-NMS
3739 [e]νにゅー
hon
whomRelPro-AMS
4771 [e]σしぐま
sy
youPPro-N2S
1377 [e]διώκεις.
diōkeis
are persecuting.V-PIA-2S





















Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 22:8 Greek NT: Nestle 1904
γがんまδでるたὲ ἀπεκρίθην Τίς εいぷしろんἶ, Κύριε; εいぷしろんἶπέν τたうεいぷしろん πぱいρろーὸς ἐμέ Ἐγώ εいぷしろんμみゅーιいおた Ἰησοῦς ὁ Ναζωραῖος, ὃνにゅー σしぐまὺ διώκεις.

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:8 Greek NT: Westcott and Hort 1881
γがんまδでるたὲ ἀπεκρίθην Τίς εいぷしろんἶ, κύριε; εいぷしろんἶπέν τたうεいぷしろん πぱいρろーὸς ἐμέ Ἐγώ εいぷしろんμみゅーιいおた Ἰησοῦς ὁ Ναζωραῖος ὃνにゅー σしぐまὺ διώκεις.

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:8 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
γがんまδでるたὲ ἀπεκρίθην Τίς εいぷしろんἶ, κύριε; εいぷしろんἶπέν τたうεいぷしろん πぱいρろーὸς ἐμέ / μみゅーεいぷしろん Ἐγώ εいぷしろんμみゅーιいおた Ἰησοῦς ὁ Ναζωραῖος ὃνにゅー σしぐまὺ διώκεις.

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:8 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
γがんまδでるたὲ ἀπεκρίθην, Tίς εいぷしろんἴ, κύριε; Εいぷしろんἴπέν τたうεいぷしろん πρός μみゅーεいぷしろん, Ἐγώ εいぷしろんμみゅーιいおた Ἰησοῦς ὁ Ναζωραῖος ὃνにゅー σしぐまὺ διώκεις.

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:8 Greek NT: Greek Orthodox Church
γがんまδでるたὲ ἀπεκρίθην· τίς εいぷしろんἶ, Κύριε; εいぷしろんἶπέ τたうεいぷしろん πρός μみゅーεいぷしろん· ἐγώ εいぷしろんμみゅーιいおた Ἰησοῦς ὁ Ναζωραῖος ὃνにゅー σしぐまὺ διώκεις.

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:8 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
γがんまδでるたὲ ἀπεκρίθην, τίς εいぷしろんἶ, κύριε; εいぷしろんἶπέν τたうεいぷしろん πρός ἐμέ, ἐγώ εいぷしろんμみゅーιいおた Ἰησοῦς ὁ Ναζωραῖος ὃνにゅー σしぐまὺ διώκεις.

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:8 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
γがんまδでるたὲ ἀπεκρίθην, Τίς εいぷしろんἶ, Κύριε; εいぷしろんἶπέ τたうεいぷしろん πρός μみゅーεいぷしろん, Ἐγώ εいぷしろんμみゅーιいおた Ἰησοῦς ὁ Ναζωραῖος ὃνにゅー σしぐまὺ διώκεις.

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
γがんまδでるたὲ ἀπεκρίθην Τίς εいぷしろんἶ κύριε εいぷしろんἶπέν τたうεいぷしろん πρός μみゅーεいぷしろん Ἐγώ εいぷしろんμみゅーιいおた Ἰησοῦς ὁ Ναζωραῖος ὃνにゅー σしぐまὺ διώκεις

Acts 22:8 Hebrew Bible
ואען ואמר מי אתה אדני ויאמר אלי אני ישוע הנצרי אשר אתה רדפו׃

Acts 22:8 Aramaic NT: Peshitta
ܐܢܐ ܕܝܢ ܥܢܝܬ ܘܐܡܪܬ ܡܢ ܐܢܬ ܡܪܝ ܘܗܘ ܐܡܪ ܠܝ ܐܢܐ ܗܘ ܝܫܘܥ ܢܨܪܝܐ ܕܐܢܬ ܪܕܦ ܐܢܬ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"And I answered, 'Who are You, Lord?' And He said to me, 'I am Jesus the Nazarene, whom you are persecuting.'

King James Bible
And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.

Holman Christian Standard Bible
I answered, 'Who are You, Lord?'" He said to me, I am Jesus the Nazarene, the One you are persecuting!'
Treasury of Scripture Knowledge

I am.

Acts 3:6 Then Peter said, Silver and gold have I none; but such as I have …

Acts 4:10 Be it known to you all, and to all the people of Israel, that by …

Acts 6:14 For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy …

Matthew 2:23 And he came and dwelled in a city called Nazareth: that it might …

whom.

Acts 26:14,15 And when we were all fallen to the earth, I heard a voice speaking …

Exodus 16:7,8 And in the morning, then you shall see the glory of the LORD; for …

1 Samuel 8:7 And the LORD said to Samuel, Listen to the voice of the people in …

Zechariah 2:8 For thus said the LORD of hosts; After the glory has he sent me to …

Matthew 10:40-42 He that receives you receives me, and he that receives me receives …

Matthew 25:40,45 And the King shall answer and say to them, Truly I say to you, Inasmuch …

1 Corinthians 12:12,26,27 For as the body is one, and has many members, and all the members …

Links
Acts 22:8Acts 22:8 NIVActs 22:8 NLTActs 22:8 ESVActs 22:8 NASBActs 22:8 KJVActs 22:8 Bible AppsActs 22:8 Biblia ParalelaActs 22:8 Chinese BibleActs 22:8 French BibleActs 22:8 German BibleBible Hub
Acts 22:7
Top of Page
Top of Page