(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Luke 8:14 Greek Text Analysis
Luke 8:14
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3588 [e]Τたう
to
ThatArt-NNS
1161 [e]δでるた
de
nowConj
1519 [e]εいぷしろんἰς
eis
intoPrep
3588 [e]τたうὰς
tas
theArt-AFP
173 [e]ἀκάνθας
akanthas
thornsN-AFP
4098 [e]πεσόν,
peson
having fallen,V-APA-NNS
3778 [e]οおみくろんὗτοί
houtoi
theseDPro-NMP
1510 [e]εいぷしろんσしぐまιいおたνにゅー
eisin
areV-PIA-3P
3588 [e]οおみくろん
hoi
thoseArt-NMP
191 [e]ἀκούσαντες,
akousantes
having heard,V-APA-NMP
2532 [e]κかっぱαあるふぁ
kai
andConj
5259 [e]πぱい
hypo
underPrep
3308 [e]μεριμνῶνにゅー
merimnōn
cares,N-GFP
2532 [e]κかっぱαあるふぁ
kai
andConj
4149 [e]πλούτου
ploutou
riches,N-GMS
2532 [e]κかっぱαあるふぁ
kai
andConj
2237 [e]δでるたοおみくろんνにゅーνにゅー
hēdonōn
pleasuresN-GFP
3588 [e]τたうοおみくろん
tou
- Art-GMS
979 [e]βίου
biou
of life,N-GMS
4198 [e]πορευόμενοι
poreuomenoi
moving alongV-PPM/P-NMP
4846 [e]συμπνίγονται
sympnigontai
are choked,V-PIM/P-3P
2532 [e]κかっぱαあるふぁ
kai
andConj
3756 [e]οおみくろん
ou
notAdv
5052 [e]τελεσφοροῦσしぐまιいおたνにゅー.
telesphorousin
do mature.V-PIA-3P





















Greek Texts
ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΛΟΥΚΑΝ 8:14 Greek NT: Nestle 1904
τたうδでるたεいぷしろんἰς τたうὰς ἀκάνθας πεσόν, οおみくろんὗτοί εいぷしろんσしぐまιいおたνにゅー οおみくろんἱ ἀκούσαντες, κかっぱαあるふぁὶ ὑπぱいὸ μεριμνῶνにゅー κかっぱαあるふぁὶ πλούτου κかっぱαあるふぁὶ ἡδでるたοおみくろんνにゅーνにゅー τたうοおみくろんῦ βίου πορευόμενοι συνπνίγονται κかっぱαあるふぁοおみくろんὐ τελεσφοροῦσしぐまιいおたνにゅー.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΛΟΥΚΑΝ 8:14 Greek NT: Westcott and Hort 1881
τたうδでるたεいぷしろんἰς τたうὰς ἀκάνθας πεσόν, οおみくろんὗτοί εいぷしろんσしぐまιいおたνにゅー οおみくろんἱ ἀκούσαντες, κかっぱαあるふぁὶ ὑπぱいὸ μεριμνῶνにゅー κかっぱαあるふぁὶ πλούτου κかっぱαあるふぁὶ ἡδでるたοおみくろんνにゅーνにゅー τたうοおみくろんῦ βίου πορευόμενοι συνπνίγονται κかっぱαあるふぁοおみくろんὐ τελεσφοροῦσしぐまιいおたνにゅー.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΛΟΥΚΑΝ 8:14 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
τたうδでるたεいぷしろんἰς τたうὰς ἀκάνθας πεσόν, οおみくろんὗτοί εいぷしろんσしぐまιいおたνにゅー οおみくろんἱ ἀκούσαντες, κかっぱαあるふぁὶ ὑπぱいὸ μεριμνῶνにゅー κかっぱαあるふぁὶ πλούτου κかっぱαあるふぁὶ ἡδでるたοおみくろんνにゅーνにゅー τたうοおみくろんῦ βίου πορευόμενοι συνπνίγονται / συμπνίγονται κかっぱαあるふぁοおみくろんὐ τελεσφοροῦσしぐまιいおたνにゅー.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΛΟΥΚΑΝ 8:14 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Tὸ δでるたεいぷしろんἰς τたうὰς ἀκάνθας πεσόν, οおみくろんὗτοί εいぷしろんσしぐまιいおたνにゅー οおみくろんἱ ἀκούσαντες, κかっぱαあるふぁὶ ὑπぱいὸ μεριμνῶνにゅー κかっぱαあるふぁὶ πλούτου κかっぱαあるふぁὶ ἡδでるたοおみくろんνにゅーνにゅー τたうοおみくろんῦ βίου πορευόμενοι συμπνίγονται, κかっぱαあるふぁοおみくろんὐ τελεσφοροῦσしぐまιいおたνにゅー.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΛΟΥΚΑΝ 8:14 Greek NT: Greek Orthodox Church
τたうδでるたεいぷしろんἰς τたうὰς ἀκάνθας πεσόν, οおみくろんὗτοί εいぷしろんσしぐまιいおたνにゅー οおみくろんἱ ἀκούσαντες, κかっぱαあるふぁὶ ὑπぱいὸ μεριμνῶνにゅー κかっぱαあるふぁὶ πλούτου κかっぱαあるふぁὶ ἡδでるたοおみくろんνにゅーνにゅー τたうοおみくろんῦ βίου πορευόμενοι συμπνίγονται κかっぱαあるふぁοおみくろんὐ τελεσφοροῦσしぐまιいおた.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΛΟΥΚΑΝ 8:14 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
τたうδでるたεいぷしろんἰς τたうὰς ἀκάνθας πεσόν, οおみくろんὗτοί εいぷしろんἰσίν οおみくろんἱ ἀκούσαντες, κかっぱαあるふぁὶ ὑπぱいὸ μεριμνῶνにゅー κかっぱαあるふぁὶ πλούτου κかっぱαあるふぁὶ ἡδでるたοおみくろんνにゅーνにゅー τたうοおみくろんῦ βίου πορευόμενοι συνπνίγονται κかっぱαあるふぁοおみくろんὐ τελεσφοροῦσしぐまιいおたνにゅー.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΛΟΥΚΑΝ 8:14 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
τたうδでるたεいぷしろんἰς τたうὰς ἀκάνθας πεσόν, οおみくろんὗτοί εいぷしろんσしぐまιいおたνにゅー οおみくろんἱ ἀκούσαντες, κかっぱαあるふぁὶ ὑπぱいὸ μεριμνῶνにゅー κかっぱαあるふぁὶ πλούτου κかっぱαあるふぁὶ ἡδでるたοおみくろんνにゅーνにゅー τたうοおみくろんῦ βίου πορευόμενοι συμπνίγονται, κかっぱαあるふぁοおみくろんὐ τελεσφοροῦσしぐまιいおた.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΛΟΥΚΑΝ 8:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
τたうδでるたεいぷしろんἰς τたうὰς ἀκάνθας πεσόν οおみくろんὗτοί εいぷしろんσしぐまιいおたνにゅー οおみくろんἱ ἀκούσαντες κかっぱαあるふぁὶ ὑπぱいὸ μεριμνῶνにゅー κかっぱαあるふぁὶ πλούτου κかっぱαあるふぁὶ ἡδでるたοおみくろんνにゅーνにゅー τたうοおみくろんῦ βίου πορευόμενοι συμπνίγονται κかっぱαあるふぁοおみくろんὐ τελεσφοροῦσしぐまιいおたνにゅー

Luke 8:14 Hebrew Bible
ואשר נפל בין הקצים הם השמעים והוליכם להם וימכו בדאגות ובעשר ובתאות החיים ופרי לא ישוו למו׃

Luke 8:14 Aramaic NT: Peshitta
ܗܘ ܕܝܢ ܕܢܦܠ ܒܝܬ ܟܘܒܐ ܗܠܝܢ ܐܢܘܢ ܐܝܠܝܢ ܕܫܡܥܝܢ ܡܠܬܐ ܘܒܨܦܬܐ ܘܒܥܘܬܪܐ ܘܒܪܓܝܓܬܗ ܕܥܠܡܐ ܡܬܚܢܩܝܢ ܘܦܐܪܐ ܠܐ ܝܗܒܝܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"The seed which fell among the thorns, these are the ones who have heard, and as they go on their way they are choked with worries and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to maturity.

King James Bible
And that which fell among thorns are they, which, when they have heard, go forth, and are choked with cares and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to perfection.

Holman Christian Standard Bible
As for the seed that fell among thorns, these are the ones who, when they have heard, go on their way and are choked with worries, riches, and pleasures of life, and produce no mature fruit.
Treasury of Scripture Knowledge

and are.

Luke 8:7 And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.

Luke 16:13 No servant can serve two masters: for either he will hate the one, …

Luke 17:26-30 And as it was in the days of Noe, so shall it be also in the days …

Luke 18:24,25 And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly …

Luke 21:34 And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged …

Matthew 6:24,25 No man can serve two masters: for either he will hate the one, and …

Matthew 13:22 He also that received seed among the thorns is he that hears the …

Mark 4:19 And the cares of this world, and the deceitfulness of riches, and …

1 Timothy 6:9,10,17 But they that will be rich fall into temptation and a snare, and …

2 Timothy 4:10 For Demas has forsaken me, having loved this present world, and is …

1 John 2:15-17 Love not the world, neither the things that are in the world. If …

and bring.

Luke 13:6-9 He spoke also this parable; A certain man had a fig tree planted …

John 15:6 If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; …

Links
Luke 8:14Luke 8:14 NIVLuke 8:14 NLTLuke 8:14 ESVLuke 8:14 NASBLuke 8:14 KJVLuke 8:14 Bible AppsLuke 8:14 Biblia ParalelaLuke 8:14 Chinese BibleLuke 8:14 French BibleLuke 8:14 German BibleBible Hub
Luke 8:13
Top of Page
Top of Page