(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Luke 8:29 Greek Text Analysis
Luke 8:29
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3853 [e]παρήγγελλεν
parēngellen
He was commandingV-AIA-3S
1063 [e]γがんまρろー
gar
forConj
3588 [e]τたう
theArt-DNS
4151 [e]πνεύματι
pneumati
spiritN-DNS
3588 [e]τたう
- Art-DNS
169 [e]ἀκαθάρτῳ
akathartō
uncleanAdj-DNS
1831 [e]ἐξελθεῖνにゅー
exelthein
to come outV-ANA
575 [e]πぱい
apo
fromPrep
3588 [e]τたうοおみくろん
tou
theArt-GMS
444 [e]ἀνθρώπου.
anthrōpou
man.N-GMS
4183 [e]πολλοῖς
pollois
ManyAdj-DMP
1063 [e]γがんまρろー
gar
forConj
5550 [e]χρόνοις
chronois
timesN-DMP
4884 [e]συνηρπάκει
synērpakei
it had seizedV-LIA-3S
846 [e]αあるふぁὐτόν,
auton
him,PPro-AM3S
2532 [e]κかっぱαあるふぁ
kai
andConj
1195 [e]ἐδεσμεύετο
edesmeueto
he was bound,V-IIM/P-3S
254 [e]ἁλύσεσιν
halysesin
with chainsN-DFP
2532 [e]κかっぱαあるふぁ
kai
andConj
3976 [e]πέδαις
pedais
shacklesN-DFP
5442 [e]φυλασσόμενος,
phylassomenos
being kept;V-PPM/P-NMS
2532 [e]κかっぱαあるふぁ
kai
andConj
1284 [e]διαρρήσσων
diarrēssōn
breakingV-PPA-NMS
3588 [e]τたう
ta
theArt-ANP
1199 [e]δでるたεいぷしろんσしぐまμみゅー
desma
chains,N-ANP
1643 [e]ἠλαύνετο
ēlauneto
he was drivenV-IIM/P-3S
5259 [e]πぱいὸ*
hypo
byPrep
3588 [e]τたうοおみくろん
tou
theArt-GNS
1140 [e]δαιμονίου
daimoniou
demonN-GNS
1519 [e]εいぷしろんἰς
eis
intoPrep
3588 [e]τたうὰς
tas
theArt-AFP
2048 [e]ἐρήμους.
erēmous
deserts.Adj-AFP





















Greek Texts
ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΛΟΥΚΑΝ 8:29 Greek NT: Nestle 1904
παρήγγελλεν γがんまρろー τたうῷ πνεύματι τたうῷ ἀκαθάρτῳ ἐξελθεῖνにゅーπぱいτたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου. πολλοῖς γがんまρろー χρόνοις συνηρπάκει αあるふぁὐτόν, κかっぱαあるふぁὶ ἐδεσμεύετο ἁλύσεσιν κかっぱαあるふぁὶ πέδαις φυλασσόμενος, κかっぱαあるふぁὶ διαρήσσων τたうὰ δεσμὰ ἠλαύνετο ἀπぱいτたうοおみくろんῦ δαιμονίου εいぷしろんἰς τたうὰς ἐρήμους.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΛΟΥΚΑΝ 8:29 Greek NT: Westcott and Hort 1881
παρήγγελλεν γがんまρろー τたうῷ πνεύματι τたうῷ ἀκαθάρτῳ ἐξελθεῖνにゅーπぱいτたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου. πολλοῖς γがんまρろー χρόνοις συνηρπάκει αあるふぁὐτόν, κかっぱαあるふぁὶ ἐδεσμεύετο ἁλύσεσιν κかっぱαあるふぁὶ πέδαις φυλασσόμενος, κかっぱαあるふぁὶ διαρήσσων τたうὰ δεσμὰ ἠλαύνετο ἀπぱいτたうοおみくろんῦ δαιμονίου εいぷしろんἰς τたうὰς ἐρήμους.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΛΟΥΚΑΝ 8:29 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
παρήγγελλεν / παρήγγειλεν γがんまρろー τたうῷ πνεύματι τたうῷ ἀκαθάρτῳ ἐξελθεῖνにゅーπぱいτたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου. πολλοῖς γがんまρろー χρόνοις συνηρπάκει αあるふぁὐτόν, κかっぱαあるふぁὶ ἐδεσμεύετο ἁλύσεσιν κかっぱαあるふぁὶ πέδαις φυλασσόμενος, κかっぱαあるふぁὶ διαρήσσων / διαρρήσσων τたうὰ δεσμὰ ἠλαύνετο ἀπぱいὸ / ὑπぱいτたうοおみくろんῦ δαιμονίου εいぷしろんἰς τたうὰς ἐρήμους.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΛΟΥΚΑΝ 8:29 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Παρήγγειλεν γがんまρろー τたうῷ πνεύματι τたうῷ ἀκαθάρτῳ ἐξελθεῖνにゅーπぱいτたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου· πぱいοおみくろんλらむだλらむだοおみくろんῖς γがんまρろー χρόνοις συνηρπάκει αあるふぁὐτόν, κかっぱαあるふぁὶ ἐδεσμεῖτたうοおみくろん ἁλύσεσιν κかっぱαあるふぁὶ πέδαις φυλασσόμενος, κかっぱαあるふぁὶ διαρρήσσων τたうὰ δεσμὰ ἠλαύνετο ὑπぱいτたうοおみくろんῦ δαίμονος εいぷしろんἰς τたうὰς ἐρήμους.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΛΟΥΚΑΝ 8:29 Greek NT: Greek Orthodox Church
παρήγγειλε γがんまρろー τたうῷ πνεύματι τたうῷ ἀκαθάρτῳ ἐξελθεῖνにゅーπぱいτたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου. πολλοῖς γがんまρろー χρόνοις συνηρπάκει αあるふぁὐτόν, κかっぱαあるふぁὶ ἐδεσμεῖτたうοおみくろん ἁλύσεσι κかっぱαあるふぁὶ πέδαις φυλασσόμενος, κかっぱαあるふぁὶ διαρρήσσων τたうὰ δεσμὰ ἠλαύνετο ὑπぱいτたうοおみくろんῦ δαίμονος εいぷしろんἰς τたうὰς ἐρήμους.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΛΟΥΚΑΝ 8:29 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
παρήγγελλεν γがんまρろー τたうῷ πνεύματι τたうῷ ἀκαθάρτῳ ἐξελθεῖνにゅーπぱいτたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου· πぱいοおみくろんλらむだλらむだοおみくろんῖς γがんまρろー χρόνοις συνηρπάκει αあるふぁὐτόν, κかっぱαあるふぁὶ ἐδεσμεύετο ἁλύσεσιν κかっぱαあるふぁὶ πέδαις φυλασσόμενος, κかっぱαあるふぁὶ διαρρήσσων τたうὰ δεσμὰ ἠλαύνετο ὑπぱいτたうοおみくろんῦ δαιμονίου εいぷしろんἰς τたうὰς ἐρήμους.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΛΟΥΚΑΝ 8:29 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
παρήγγειλε γがんまρろー τたうῷ πνεύματι τたうῷ ἀκαθάρτῳ ἐξελθεῖνにゅーπぱいτたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου· πぱいοおみくろんλらむだλらむだοおみくろんῖς γがんまρろー χρόνοις συνηρπάκει αあるふぁὐτόν, κかっぱαあるふぁὶ ἐδεσμεῖτたうοおみくろん ἁλύσεσι κかっぱαあるふぁὶ πέδαις φυλασσόμενος, κかっぱαあるふぁὶ διαρρήσσων τたうὰ δεσμὰ ἠλαύνετο ὑπぱいτたうοおみくろんῦ δαίμονος εいぷしろんἰς τたうὰς ἐρήμους.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΛΟΥΚΑΝ 8:29 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Παρήγγελλεν γがんまρろー τたうῷ πνεύματι τたうῷ ἀκαθάρτῳ ἐξελθεῖνにゅーπぱいτたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου πぱいοおみくろんλらむだλらむだοおみくろんῖς γがんまρろー χρόνοις συνηρπάκει αあるふぁὐτόν κかっぱαあるふぁὶ ἐδεσμεῖτたうοおみくろん ἁλύσεσιν κかっぱαあるふぁὶ πέδαις φυλασσόμενος κかっぱαあるふぁὶ διαρρήσσων τたうὰ δεσμὰ ἠλαύνετο ὑπぱいτたうοおみくろんῦ δαίμονος εいぷしろんἰς τたうὰς ἐρήμους

Luke 8:29 Hebrew Bible
כי צוה את הרוח הטמא לצאת מן האיש כי ימים רבים חטף אתו ונאסר בזיקים ונשמר בכבלים והיה בנתקו את המוסרות ונדחף ביד השד אל המדברות׃

Luke 8:29 Aramaic NT: Peshitta
ܦܩܕ ܗܘܐ ܠܗ ܓܝܪ ܝܫܘܥ ܠܪܘܚܐ ܛܢܦܐ ܠܡܦܩ ܡܢ ܒܪܢܫܐ ܤܓܝ ܗܘܐ ܓܝܪ ܙܒܢܐ ܡܢ ܕܫܒܐ ܗܘܐ ܠܗ ܘܡܬܐܤܪ ܗܘܐ ܒܫܫܠܬܐ ܘܒܟܒܠܐ ܡܬܢܛܪ ܗܘܐ ܘܡܦܤܩ ܗܘܐ ܐܤܘܪܘܗܝ ܘܡܬܕܒܪ ܗܘܐ ܡܢ ܫܐܕܐ ܠܚܘܪܒܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
For He had commanded the unclean spirit to come out of the man. For it had seized him many times; and he was bound with chains and shackles and kept under guard, and yet he would break his bonds and be driven by the demon into the desert.

King James Bible
(For he had commanded the unclean spirit to come out of the man. For oftentimes it had caught him: and he was kept bound with chains and in fetters; and he brake the bands, and was driven of the devil into the wilderness.)

Holman Christian Standard Bible
For He had commanded the unclean spirit to come out of the man. Many times it had seized him, and though he was guarded, bound by chains and shackles, he would snap the restraints and be driven by the demon into deserted places.
Treasury of Scripture Knowledge

commanded.

Mark 5:8 For he said to him, Come out of the man, you unclean spirit.

Acts 19:12-16 So that from his body were brought to the sick handkerchiefs or aprons, …

caught.

Luke 9:39,42 And, see, a spirit takes him, and he suddenly cries out; and it tears …

Mark 5:3-5 Who had his dwelling among the tombs; and no man could bind him, …

Mark 9:20-26 And they brought him to him: and when he saw him, straightway the …

2 Timothy 2:25,26 In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure …

Links
Luke 8:29Luke 8:29 NIVLuke 8:29 NLTLuke 8:29 ESVLuke 8:29 NASBLuke 8:29 KJVLuke 8:29 Bible AppsLuke 8:29 Biblia ParalelaLuke 8:29 Chinese BibleLuke 8:29 French BibleLuke 8:29 German BibleBible Hub
Luke 8:28
Top of Page
Top of Page