(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Mark 13:29 Greek Text Analysis
Mark 13:29
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3779 [e]οおみくろんὕτως
houtōs
SoAdv
2532 [e]κかっぱαあるふぁ
kai
alsoConj
4771 [e]μみゅーεいぷしろんῖς,
hymeis
you,PPro-N2P
3752 [e]τたうαあるふぁνにゅー
hotan
whenConj
3708 [e]ἴδητε
idēte
you seeV-ASA-2P
3778 [e]τたうαあるふぁτたうαあるふぁ
tauta
these thingsDPro-ANP
1096 [e]γινόμενα,
ginomena
coming to pass,V-PPM/P-ANP
1097 [e]γινώσκετε
ginōskete
knowV-PMA-2P
3754 [e]τたうιいおた
hoti
thatConj
1451 [e]ἐγγύς
engys
nearAdv
1510 [e]σしぐまτたうιいおたνにゅー
estin
He is,V-PIA-3S
1909 [e]πぱい
epi
at [the]Prep
2374 [e]θύραις.
thyrais
doors.N-DFP





















Greek Texts
ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΜΑΡΚΟΝ 13:29 Greek NT: Nestle 1904
οおみくろんὕτως κかっぱαあるふぁὶ ὑμみゅーεいぷしろんῖς, ὅτたうαあるふぁνにゅー ἴδητε τたうαあるふぁτたうαあるふぁ γινόμενα, γινώσκετε ὅτたうιいおた ἐγγύς ἐστιν ἐπぱいὶ θύραις.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΜΑΡΚΟΝ 13:29 Greek NT: Westcott and Hort 1881
οおみくろんὕτως κかっぱαあるふぁὶ ὑμみゅーεいぷしろんῖς, ὅτたうαあるふぁνにゅー ἴδητε τたうαあるふぁτたうαあるふぁ γινόμενα, γινώσκετε ὅτたうιいおた ἐγγύς ἐστιν ἐπぱいὶ θύραις.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΜΑΡΚΟΝ 13:29 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
οおみくろんὕτως κかっぱαあるふぁὶ ὑμみゅーεいぷしろんῖς, ὅτたうαあるふぁνにゅー ἴδητε τたうαあるふぁτたうαあるふぁ γινόμενα, γινώσκετε ὅτたうιいおた ἐγγύς ἐστιν ἐπぱいὶ θύραις.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΜΑΡΚΟΝ 13:29 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
οおみくろんὕτως κかっぱαあるふぁὶ ὑμみゅーεいぷしろんῖς, ὅτたうαあるふぁνにゅー τたうαあるふぁτたうαあるふぁ ἴδητε γινόμενα, γινώσκετε ὅτたうιいおた ἐγγύς ἐστιν ἐπぱいὶ θύραις.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΜΑΡΚΟΝ 13:29 Greek NT: Greek Orthodox Church
οおみくろんτたうωおめが κかっぱαあるふぁὶ ὑμみゅーεいぷしろんῖς, ὅτたうαあるふぁνにゅー ἴδητε τたうαあるふぁτたうαあるふぁ γινόμενα, γινώσκετε ὅτたうιいおた ἐγγύς ἐστιν ἐπぱいὶ θύραις.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΜΑΡΚΟΝ 13:29 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
οおみくろんὕτως κかっぱαあるふぁὶ ὑμみゅーεいぷしろんῖς ὅτたうαあるふぁνにゅー ἴδητε τたうαあるふぁτたうαあるふぁ γινόμενα, γινώσκετε ὅτたうιいおた ἐγγύς ἐστιν ἐπぱいὶ θύραις.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΜΑΡΚΟΝ 13:29 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
οおみくろんτたうωおめが κかっぱαあるふぁὶ ὑμみゅーεいぷしろんῖς, ὅτたうαあるふぁνにゅー τたうαあるふぁτたうαあるふぁ ἴδητε γινόμενα, γινώσκετε ὅτたうιいおた ἐγγύς ἐστιν ἐπぱいὶ θύραις.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΜΑΡΚΟΝ 13:29 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
οおみくろんὕτως κかっぱαあるふぁὶ ὑμみゅーεいぷしろんῖς ὅτたうαあるふぁνにゅー τたうαあるふぁτたうαあるふぁ ἴδητε γινόμενα γινώσκετε ὅτたうιいおた ἐγγύς ἐστιν ἐπぱいὶ θύραις

Mark 13:29 Hebrew Bible
כן אף אתם בראתכם כי היו כל אלה דעו כי קרוב הוא לפתח׃

Mark 13:29 Aramaic NT: Peshitta
ܗܟܢܐ ܐܦ ܐܢܬܘܢ ܡܐ ܕܚܙܝܬܘܢ ܗܠܝܢ ܕܗܘܝܢ ܕܥܘ ܕܩܪܝܒܐ ܗܝ ܥܠ ܬܪܥܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Even so, you too, when you see these things happening, recognize that He is near, right at the door.

King James Bible
So ye in like manner, when ye shall see these things come to pass, know that it is nigh, even at the doors.

Holman Christian Standard Bible
In the same way, when you see these things happening, know that He is near--at the door!
Treasury of Scripture Knowledge

know.

Ezekiel 7:10-12 Behold the day, behold, it is come: the morning is gone forth; the …

Ezekiel 12:25-28 For I am the LORD: I will speak, and the word that I shall speak …

Hebrews 10:25-37 Not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner …

James 5:9 Grudge not one against another, brothers, lest you be condemned: …

1 Peter 4:17,18 For the time is come that judgment must begin at the house of God: …

Links
Mark 13:29Mark 13:29 NIVMark 13:29 NLTMark 13:29 ESVMark 13:29 NASBMark 13:29 KJVMark 13:29 Bible AppsMark 13:29 Biblia ParalelaMark 13:29 Chinese BibleMark 13:29 French BibleMark 13:29 German BibleBible Hub
Mark 13:28
Top of Page
Top of Page