(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 ΠΡΑΞΕΙΣ 10 Westcott and Hort / NA27 variants
ΠΡΑΞΕΙΣ 10
Acts 10 (WH) / [NA27 variants]
1νにゅーρろー δέ τις ἐνにゅー Καισαρίᾳ / Καισαρείᾳ ὀνόματι Κορνήλιος, ἑκατοντάρχης ἐκかっぱ σπείρης τたうῆς καλουμένης Ἰταλικῆς, 2εいぷしろんὐσεβὴς κかっぱαあるふぁὶ φοβούμενος τたうνにゅー θしーたεいぷしろんνにゅー σしぐまνにゅー πぱいαあるふぁνにゅーτたうτたうοおみくろんκかっぱαあるふぁτたうοおみくろんῦ, πぱいοおみくろんιいおたνにゅー ἐλεημοσύνας πぱいοおみくろんλらむだλらむだὰς τたうλらむだαあるふぁκかっぱαあるふぁὶ δεόμενος τたうοおみくろんῦ θεοῦ δでるたιいおたὰ παντός, 3εいぷしろんδでるたεいぷしろんνにゅーνにゅー ὁράματι φふぁいαあるふぁνにゅーεいぷしろんρろーῶς ὡσしぐまεいぷしろんὶ περὶ ὥραν ἐνάτην τたうῆς ἡμέρας ἄγγελον τたうοおみくろんῦ θεοῦ εいぷしろんἰσελθόντα πぱいρろーὸς αあるふぁτたうνにゅー κかっぱαあるふぁεいぷしろんἰπόντα αあるふぁτたうῷ Κορνήλιε. 4δでるたὲ ἀτενίσας αあるふぁτたうκかっぱαあるふぁὶ ἔμφοβος γενόμενος εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー Τί ἐστιν, κύριε; εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー δでるたαあるふぁτたうΑあるふぁἱ προσευχαί σしぐまοおみくろんυうぷしろん κかっぱαあるふぁαあるふぁἱ ἐλεημοσύναι σしぐまοおみくろんυうぷしろん ἀνέβησαν εいぷしろんἰς μνημόσυνον ἔμπροσθεν τたうοおみくろんῦ θεοῦ· 5κかっぱαあるふぁνにゅーνにゅー πέμψον ἄνδρας εいぷしろんἰς Ἰόππην κかっぱαあるふぁὶ μετάπεμψαι Σίμωνά τたうιいおたνにゅーαあるふぁ ὃς ἐπικαλεῖτたうαあるふぁιいおた Πέτρος· 6οおみくろんὗτος ξενίζεται παρά τたうιいおたνにゅーιいおた Σίμωνι βべーたυうぷしろんρろーσしぐまεいぷしろんῖ, ᾧ ἐσしぐまτたうνにゅー οおみくろんἰκία πぱいαあるふぁρろーὰ θάλασσαν. 7ὡς δでるたὲ ἀπぱいῆλθεν ὁ ἄγγελος ὁ λαλῶνにゅー αあるふぁτたうῷ, φωνήσας δύο τたうνにゅー οおみくろんἰκετῶνにゅー κかっぱαあるふぁὶ στρατιώτην εいぷしろんὐσεβῆ τたうνにゅー προσκαρτερούντων αあるふぁτたう 8κかっぱαあるふぁὶ ἐξηγησάμενος ἅπαντα αあるふぁτたうοおみくろんῖς ἀπέστειλεν αあるふぁτたうοおみくろんὺς εいぷしろんἰς τたうνにゅー Ἰόππην.

9Τたうδでるたὲ ἐπαύριον ὁδοιπορούντων ἐκείνων κかっぱαあるふぁτたうῇ πόλει ἐγγιζόντων ἀνέβη Πέτρος ἐπぱいτたうδでるたμみゅーαあるふぁ προσεύξασθαι πぱいεいぷしろんρろーὶ ὥραν ἕκτην. 10ἐγένετο δでるたὲ πρόσπεινος κかっぱαあるふぁὶ ἤθελεν γεύσασθαι· παρασκευαζόντων δでるたαあるふぁτたうνにゅー ἐγένετο ἐπぱい' αあるふぁτたうνにゅー ἔκστασις, 11κかっぱαあるふぁὶ θεωρεῖ τたうνにゅー οおみくろんὐρανὸνにゅーνにゅーεいぷしろんῳγμένον κかっぱαあるふぁὶ καταβαῖνにゅーοおみくろんνにゅー σしぐまκかっぱεいぷしろんῦός τたうιいおた ὡς ὀθόνην μεγάλην τέσσαρσιν ἀρχαῖς καθιέμενον ἐπぱいτたうῆς γがんまῆς, 12νにゅー ᾧ ὑπぱいῆρχεν πάντα τたうὰ τετράποδα κかっぱαあるふぁὶ ἑρπετὰ τたうῆς γがんまῆς κかっぱαあるふぁὶ πετεινὰ τたうοおみくろんοおみくろんὐρανοῦ. 13κかっぱαあるふぁὶ ἐγένετο φふぁいωおめがνにゅーπぱいρろーὸς αあるふぁὐτόν Ἀναστάς, Πέτρε, θしーたσしぐまοおみくろんνにゅー κかっぱαあるふぁὶ φάγε. 14δでるたὲ Πέτρος εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー Μηδαμῶς, κύριε, ὅτたうιいおた οおみくろんὐδέποτε ἔφαγον πぱいνにゅー κかっぱοおみくろんιいおたνにゅーνにゅー κかっぱαあるふぁὶ ἀκάθαρτον. 15κかっぱαあるふぁφふぁいωおめがνにゅーὴ πάλιν ἐκかっぱ δευτέρου πぱいρろーὸς αあるふぁὐτόν Ἃ ὁ θしーたεいぷしろんὸς ἐκαθάρισεν σしぐまμみゅーὴ κοίνου. 16τたうοおみくろんτたうοおみくろん δでるたὲ ἐγένετο ἐπぱいὶ τρίς, κかっぱαあるふぁεいぷしろんθしーたὺς ἀνελήμφθη τたうὸ σκεῦος εいぷしろんἰς τたうνにゅー οおみくろんὐρανόν.

17Ὡς δでるたὲ ἐνにゅー ἑαυτῷ διηπόρει ὁ Πέτρος τί ἂνにゅー εいぷしろんηいーた τたうὸ ὅραμα ὃ εいぷしろんδでるたεいぷしろんνにゅー, ἰδでるたοおみくろんοおみくろんἱ ἄνδρες οおみくろんἱ ἀπεσταλμένοι ὑπぱいτたうοおみくろんῦ Κορνηλίου διερωτήσαντες τたうνにゅー οおみくろんἰκίαν τたうοおみくろんῦ Σίμωνος ἐπέστησαν ἐπぱいτたうνにゅー πぱいυうぷしろんλらむだνにゅーαあるふぁ, 18κかっぱαあるふぁὶ φωνήσαντες ἐπύθοντο / ἐπυνθάνοντο εいぷしろんἰ Σίμων ὁ ἐπικαλούμενος Πέτρος ἐνθάδε ξενίζεται. 19Τたうοおみくろんδでるたὲ Πέτρου διενθυμουμένου πぱいεいぷしろんρろーτたうοおみくろんῦ ὁράματος εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー [αあるふぁτたうῷ] τたうὸ πνεῦμみゅーαあるふぁδでるたοおみくろんὺ ἄνδρες δύο / τρεῖς ζぜーたηいーたτたうοおみくろんῦντές σしぐまεいぷしろん· 20λらむだλらむだὰ ἀναστὰς κατάβηθι κかっぱαあるふぁὶ πορεύου σしぐまνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんῖς μみゅーηいーたδでるたνにゅー διακρινόμενος, ὅτたうιいおたγがんまὼ ἀπέσταλκα αあるふぁὐτούς. 21καταβὰς δでるたὲ Πέτρος πぱいρろーὸς τたうοおみくろんὺς ἄνδρας εいぷしろんἶπεν Ἰδでるたοおみくろんὺ ἐγώ εいぷしろんμみゅーιいおたνにゅー ζぜーたηいーたτたうεいぷしろんτたうεいぷしろん· τίς ἡ αあるふぁἰτία δでるたιいおた' ἣνにゅー πάρεστε; 22οおみくろんδでるたεいぷしろんπぱいαあるふぁνにゅー Κορνήλιος ἑκατοντάρχης, ἀνにゅーρろー δίκαιος κかっぱαあるふぁὶ φοβούμενος τたうνにゅー θしーたεいぷしろんνにゅー μαρτυρούμενός τたうεいぷしろんπぱいὸ ὅλらむだοおみくろんυうぷしろん τたうοおみくろんῦ ἔθνους τたうνにゅー Ἰουδαίων, ἐχρηματίσθη ὑπぱいὸ ἀγγέλου ἁγίου μεταπέμψασθαί σしぐまεいぷしろん εいぷしろんἰς τたうνにゅー οおみくろんκかっぱοおみくろんνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんκかっぱαあるふぁὶ ἀκかっぱοおみくろんῦσαι ῥήματα πぱいαあるふぁρろーσしぐまοおみくろんῦ. 23εいぷしろんἰσκαλεσάμενος οおみくろんνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんὺς ἐξένισεν. Τたうδでるたὲ ἐπαύριον ἀναστὰς ἐξくしーῆλθεν σしぐまνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんῖς, καί τινες τたうνにゅー ἀδελφῶνにゅー τたうνにゅーπぱいὸ Ἰόππης σしぐまυうぷしろんνにゅーῆλθαν / σしぐまυうぷしろんνにゅーῆλθον αあるふぁτたうῷ. 24τたうδでるたὲ ἐπαύριον εいぷしろんσしぐまῆλθεν εいぷしろんἰς τたうνにゅー Καισαρίαν / Καισάρειαν· ὁ δでるたὲ Κορνήλιος ἦνにゅー προσδοκῶνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんὺς συνκαλεσάμενος τたうοおみくろんὺς συγγενεῖς αあるふぁτたうοおみくろんκかっぱαあるふぁτたうοおみくろんὺς ἀναγκαίους φίλους. 25Ὡς δでるたὲ ἐγένετο τたうοおみくろんεいぷしろんἰσελθεῖνにゅー τたうνにゅー Πέτρον, συναντήσας αあるふぁτたうῷ ὁ Κορνήλιος πぱいεいぷしろんσしぐまνにゅーπぱいτたうοおみくろんὺς πόδας προσεκύνησεν. 26δでるたὲ Πέτρος ἤγειρεν αあるふぁτたうνにゅー λέγων Ἀνάστηθι· κかっぱαあるふぁὶ ἐγがんまαあるふぁτたうὸς ἄνθρωπός εいぷしろんμみゅーιいおた. 27κかっぱαあるふぁὶ συνομιλῶνにゅー αあるふぁτたうεいぷしろんσしぐまῆλθεν, κかっぱαあるふぁεいぷしろんὑρίσκει συνεληλυθότας πολλούς, 28φふぁいηいーた τたうεいぷしろん πぱいρろーὸς αあるふぁὐτούς Ὑμみゅーεいぷしろんῖς ἐπίστασθε ὡς ἀθέμιτόν ἐστιν ἀνδρὶ Ἰουδαίῳ κολλᾶσθαι ἢ προσέρχεσθαι ἀλλοφύλῳ· κかっぱμみゅーοおみくろんὶ ὁ θしーたεいぷしろんὸς ἔδειξεν μηδένα κかっぱοおみくろんιいおたνにゅーνにゅー ἢ ἀκάθαρτον λέγειν ἄνθρωπον· 29δでるたιいおたκかっぱαあるふぁὶ ἀναντιρήτως / ἀναντιρρήτως ἦλθον μεταπεμφθείς. πυνθάνομαι οおみくろんνにゅー τίνι λόγῳ μετεπέμψασθέ μみゅーεいぷしろん.

30κかっぱαあるふぁὶ ὁ Κορνήλιος ἔφふぁいηいーたπぱいὸ τετάρτης ἡμέρας μέχρι ταύτης τたうῆς ὥρας ἤμみゅーηいーたνにゅー τたうνにゅー ἐνάτην προσευχόμενος ἐνにゅー τたうοおみくろんκかっぱμみゅーοおみくろんυうぷしろん, κかっぱαあるふぁὶ ἰδでるたοおみくろんὺ ἀνにゅーρろー ἔστη ἐνώπιόν μみゅーοおみくろんυうぷしろんνにゅーσしぐまθしーたτたうιいおた λαμπρᾷ 31καί φふぁいηいーたσしぐまιいおた / φησίν Κορνήλιε, εいぷしろんἰσηκούσθη σしぐまοおみくろんυうぷしろん ἡ προσευχὴ κかっぱαあるふぁαあるふぁἱ ἐλεημοσύναι σしぐまοおみくろんυうぷしろん ἐμνήσθησαν ἐνώπιον τたうοおみくろんῦ θεοῦ· 32πέμψον οおみくろんνにゅー εいぷしろんἰς Ἰόππην κかっぱαあるふぁὶ μετακάλεσαι Σίμωνα ὃς ἐπικαλεῖτたうαあるふぁιいおた Πέτρος· οおみくろんὗτος ξενίζεται ἐνにゅー οおみくろんἰκίᾳ Σίμωνος βυρσέως πぱいαあるふぁρろーὰ θάλασσαν. 33ἐξαυτῆς οおみくろんνにゅー ἔπεμψα πぱいρろーὸς σέ, σύ τたうεいぷしろん κかっぱαあるふぁλらむだῶς ἐποίησας παραγενόμενος. νにゅーνにゅー οおみくろんνにゅー πάντες ἡμみゅーεいぷしろんῖς ἐνώπιον τたうοおみくろんῦ θεοῦ πάρεσμεν ἀκかっぱοおみくろんσしぐまαあるふぁιいおた πάντα τたうὰ προστεταγμένα σしぐまοおみくろんιいおたπぱいτたうοおみくろんῦ κυρίου.

34ἀνοίξας δでるたὲ Πέτρος τたうὸ στόμα εいぷしろんἶπεν Ἐπぱい' ἀληθείας καταλαμβάνομαι ὅτたうιいおた οおみくろんκかっぱ ἔστιν προσωπολήμπτης ὁ θεός, 35λらむだλらむだ' ἐνにゅー πぱいαあるふぁνにゅーτたうὶ ἔθνει ὁ φοβούμενος αあるふぁτたうνにゅー κかっぱαあるふぁὶ ἐργαζόμενος δικαιοσύνην δでるたεいぷしろんκかっぱτたうὸς αあるふぁτたうῷ ἐστίν. 36τたうνにゅー λόγον [ὃνにゅー] ἀπέστειλεν τたうοおみくろんῖς υうぷしろんοおみくろんῖς Ἰσραὴλらむだ εいぷしろんὐαγγελιζόμενος εいぷしろんἰρήνην δでるたιいおたὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ· οおみくろんὗτός ἐστιν πάντων κύριος. 37μみゅーεいぷしろんῖς οおみくろんἴδατε τたうὸ γενόμενον ῥῆμみゅーαあるふぁ κかっぱαあるふぁθしーた' ὅλης τたうῆς Ἰουδαίας, ἀρξάμενος ἀπぱいτたうῆς Γαλιλαίας μみゅーεいぷしろんτたうτたうὸ βάπτισμα ὃ ἐκήρυξεν Ἰωάνης / Ἰωάννης, 38Ἰησοῦνにゅー τたうνにゅーπぱいὸ Ναζαρέθ, ὡς ἔχρισεν αあるふぁτたうνにゅーθしーたεいぷしろんὸς πνεύματι ἁγίῳ κかっぱαあるふぁὶ δυνάμει, ὃς δでるたιいおたῆλθεν εいぷしろんὐεργετῶνにゅー κかっぱαあるふぁὶ ἰώμενος πάντας τたうοおみくろんὺς καταδυναστευομένους ὑπぱいτたうοおみくろんῦ διαβόλου, ὅτたうιいおたθしーたεいぷしろんὸς ἦνにゅー μみゅーεいぷしろんτたう' αあるふぁτたうοおみくろんῦ· 39κかっぱαあるふぁὶ ἡμみゅーεいぷしろんῖς μάρτυρες πάντων ὧνにゅー ἐποίησεν ἔνにゅー τたうεいぷしろん τたうῇ χώρᾳ τたうνにゅー Ἰουδαίων κかっぱαあるふぁὶ [ἐνにゅー] Ἰερουσαλήμ· ὃνにゅー κかっぱαあるふぁὶ ἀνにゅーεいぷしろんλらむだαあるふぁνにゅー κρεμάσαντες ἐπぱいὶ ξύλου. 40τたうοおみくろんτたうοおみくろんνにゅーθしーたεいぷしろんὸς ἤγειρεν [ἐνにゅー] τたうῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ κかっぱαあるふぁὶ ἔδωκεν αあるふぁτたうνにゅー ἐμφανῆ γενέσθαι, 41οおみくろんὐ παντὶ τたうλらむだαあるふぁῷ ἀλらむだλらむだὰ μάρτυσι / μάρτυσιν τたうοおみくろんῖς προκεχειροτονημένοις ὑπぱいτたうοおみくろんῦ θεοῦ, ἡμみゅーνにゅー, οおみくろんἵτινες συνεφάγομεν κかっぱαあるふぁὶ συνεπίομεν αあるふぁτたうῷ μετὰ τたうὸ ἀναστῆνにゅーαあるふぁιいおた αあるふぁτたうνにゅーκかっぱ νにゅーεいぷしろんκかっぱρろーνにゅー· 42κかっぱαあるふぁὶ παρήγγειλεν ἡμみゅーνにゅー κηρύξαι τたうλらむだαあるふぁκかっぱαあるふぁὶ διαμαρτύρασθαι ὅτたうιいおた οおみくろんὗτός ἐστιν ὁ ὡρισμένος ὑπぱいτたうοおみくろんῦ θεοῦ κριτὴς ζώντων κかっぱαあるふぁὶ νεκρῶνにゅー. 43τούτῳ πάντες οおみくろんἱ προφῆτたうαあるふぁιいおた μαρτυροῦσしぐまιいおたνにゅー, ἄφεσιν ἁμαρτιῶνにゅー λらむだαあるふぁβべーたεいぷしろんνにゅー δでるたιいおたτたうοおみくろんῦ ὀνόματος αあるふぁτたうοおみくろんῦ πάντα τたうνにゅー πιστεύοντα εいぷしろんἰς αあるふぁὐτόν.

44τたうιいおた λらむだαあるふぁλらむだοおみくろんῦντος τたうοおみくろんῦ Πέτρου τたうὰ ῥήματα τたうαあるふぁτたうαあるふぁ ἐπέπεσε / ἐπέπεσεν τたうὸ πνεῦμみゅーαあるふぁ τたうὸ ἅγιον ἐπぱいὶ πάντας τたうοおみくろんὺς ἀκούοντας τたうνにゅー λόγον. 45κかっぱαあるふぁὶ ἐξέστησαν οおみくろんἱ ἐκかっぱ περιτομῆς πぱいιいおたσしぐまτたうοおみくろんοおみくろんἳ / ὅσしぐまοおみくろんιいおた σしぐまυうぷしろんνにゅーῆλθαν τたうῷ Πέτρῳ, ὅτたうιいおた κかっぱαあるふぁὶ ἐπぱいτたうὰ ἔθしーたνにゅーηいーた ἡ δωρεὰ τたうοおみくろんῦ «πνεύματος (τたうοおみくろんῦ) » ⇔ ἁγίου ἐκκέχυται· 46ἤκουον γがんまρろー αあるふぁτたうνにゅー λαλούντων γλώσσαις κかっぱαあるふぁὶ μεγαλυνόντων τたうνにゅー θεόν. τότε ἀπεκρίθη Πέτρος 47Μήτι τたうὸ ὕδでるたωおめがρろー δύναται κかっぱωおめがλらむだῦσαί τις τたうοおみくろんμみゅーὴ βαπτισθῆνにゅーαあるふぁιいおた τούτους οおみくろんἵτινες τたうὸ πνεῦμみゅーαあるふぁ τたうὸ ἅγιον ἔλαβον ὡς κかっぱαあるふぁὶ ἡμみゅーεいぷしろんῖς; 48προσέταξεν δでるたαあるふぁτたうοおみくろんὺς ἐνにゅー τたうῷ ὀνόματι Ἰησοῦ Χριστοῦ βαπτισθῆνにゅーαあるふぁιいおた. τότε ἠρώτησαν αあるふぁτたうνにゅー ἐπιμεῖνにゅーαあるふぁιいおた ἡμέρας τινάς.

Brooke Foss Westcott and Fenton John Anthony Hort, The New Testament in the Original Greek, vol. 1: Text; vol. 2: Introduction [and] Appendix (Cambridge: Macmillan, 1881).

[Variants]: Nestle-Aland Novum Testamentum Graece. 27th ed. Stuttgart: (Deutsche Bibelgesellschaft, 1993).

Bible Hub
Acts 9
Top of Page
Top of Page