Versos Paralelos La Biblia de las Américas ¿De quién son los ayes? ¿De quién las tristezas? ¿De quién las contiendas? ¿De quién las quejas? ¿De quién las heridas sin causa? ¿De quién los ojos enrojecidos? Nueva Biblia Latinoamericana ¿De quién son los ayes? ¿De quién las tristezas? ¿De quién las luchas? ¿De quién las quejas? ¿De quién las heridas sin causa? ¿De quién los ojos enrojecidos? Reina Valera Gómez ¿Para quién será el ay? ¿Para quién el dolor? ¿Para quién las rencillas? ¿Para quién las quejas? ¿Para quién las heridas en balde? ¿Para quién lo amoratado de los ojos? Reina Valera 1909 ¿Para quién será el ay? ¿para quién el ay? ¿para quién las rencillas? ¿Para quién las quejas? ¿para quién las heridas en balde? ¿Para quién lo amoratado de los ojos? Biblia Jubileo 2000 ¿Para quién será el ay? ¿Para quién el ay? ¿Para quién las rencillas? ¿Para quién las quejas? ¿Para quién las heridas en balde? ¿Para quién lo amoratado de los ojos? Sagradas Escrituras 1569 ¿Para quién será el ay? ¿Para quién el ay? ¿Para quién las rencillas? ¿Para quién las quejas? ¿Para quién las heridas en balde? ¿Para quién lo amoratado de los ojos? King James Bible Who hath woe? who hath sorrow? who hath contentions? who hath babbling? who hath wounds without cause? who hath redness of eyes? English Revised Version Who hath woe? who hath sorrow? who hath contentions? who hath complaining? who hath wounds without cause? who hath redness of eyes? Tesoro de la Escritura who hath woe Proverbios 23:21 Proverbios 20:1 1 Samuel 25:36,37 2 Samuel 13:28 1 Reyes 20:16 Isaías 5:11,22 Isaías 28:7,8 Nahúm 1:10 Mateo 24:49,50 Lucas 12:45,46 Efesios 5:18 redness Génesis 49:12 Enlaces Proverbios 23:29 Interlineal • Proverbios 23:29 Plurilingüe • Proverbios 23:29 Español • Proverbes 23:29 Francés • Sprueche 23:29 Alemán • Proverbios 23:29 Chino • Proverbs 23:29 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Proverbios 23 …28Ciertamente como ladrón acecha, y multiplica los infieles entre los hombres. 29¿De quién son los ayes? ¿De quién las tristezas? ¿De quién las contiendas? ¿De quién las quejas? ¿De quién las heridas sin causa? ¿De quién los ojos enrojecidos? 30De los que se demoran mucho con el vino, de los que van en busca de vinos mezclados.… Referencia Cruzada 2 Samuel 11:13 Y David lo convidó a comer y a beber con él, y lo embriagó. Al anochecer Urías salió a acostarse en su cama con los siervos de su señor, pero no descendió a su casa. Proverbios 20:1 El vino es escarnecedor, la bebida fuerte alborotadora, y cualquiera que con ellos se embriaga no es sabio. Proverbios 23:20 No estés con los bebedores de vino, ni con los comilones de carne, Isaías 5:11 ¡Ay de los que se levantan muy de mañana para ir tras la bebida, de los que trasnochan para que el vino los encienda! Isaías 5:22 ¡Ay de los héroes para beber vino y valientes para mezclar bebidas, |