(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Neil Armstrong: diferència entre les revisions - Viquidites Vés al contingut

Neil Armstrong: diferència entre les revisions

De Viquidites
Contingut suprimit Contingut afegit
m Arnaugir ha desplaçat la pàgina Neil Armstrong a Neil Alden Armstrong
CUC
Línia 1: Línia 1:
{{Autor
|Wikipedia=Neil Armstrong
|Foto=Neil Armstrong.jpg
|Nombre=Neil Armstrong
|Color=#c0c0c0
}}
{{Persona
{{Persona
|nom = Neil Armstrong
|nom = Neil Armstrong
|imatge = Neil Armstrong pose.jpg
|imatge = Neil Armstrong pose.jpg
|descripció = Retrat d'Armstrong, comandant de la missió de l'Apollo 11.
|descripció = Retrat d'Armstrong, comandant de la missió de l'{{w|Apollo 11}}.
|Viquipèdia = Neil Armstrong
|Viquipèdia = Neil Armstrong
|Viquitexts =
|Viquitexts =
Línia 16: Línia 10:


== Cites ==
== Cites ==
{{
| cita = Aquest és un petit pas per a l'home, però un gran salt per a la humanitat.
| autor =
| lloc =
| data =
| notes = Frase pronunciada després de trepitjar per primera vegada la superfície lunar.
| original = That's one small step for a man, one giant leap for mankind.
| idioma = anglès
| refs =
}}
{{
| cita = Crec que anem a la lluna perquè enfrontar-se els desafiaments està en la naturalesa de l'ésser humà.
| autor =
| lloc = Conferència de premsa de la missió de l'Apol·lo 11
| data =
| notes =
| original = I think we're going to the moon because it's in the nature of the human being to face challenges.
| idioma = anglès
| refs = <ref>''Un foc a la Lluna'' (1970) de Norman Maileri, en ''El Primer Home: La vida de Neil A. Armstrong'' (2005) de James R. Hansen</ref>
}}
{{
| cita = Els pilots no senten cap alegria especial quan caminen: als pilots els agrada volar.
| autor =
| lloc =
| data =
| notes =
| original = Pilots take no special joy in walking: pilots like flying.
| idioma = anglès
| refs = <ref>''L'ombra de la Lluna: Un recorregut desafiant a la tranquil·litat, 1965-1969'' (2007), de Francis French i Colin Burgess</ref>
}}
{{
| cita = Houston, aquí Tranquility Base. ''The Eagle'' ha alunitzat." Primeres paraules de l'Apollo 11 al arribar a la Lluna.
| autor =
| lloc =
| data =
| notes = Primeres paraules des de l'Apollo 11 al arribar a la Lluna.
| original = Houston, Tranquility Base here. ''The Eagle'' has landed.
| idioma = anglès
| refs =
}}


== Referències ==
* '''"''Houston, Tranquility Base here. ''The Eagle'' has landed.''"'''
{{referències}}
** Traducció: "Houston, aquí Tranquility Base. ''The Eagle'' ha alunitzat." Primeres paraules de l'Apollo 11 al arribar a la Lluna.

* '''"''That's one small step for a man, one giant leap for mankind.''"'''
** Traducció: "Aquest és un petit pas per a un home, però un gran salt per a la humanitat." Dita per l'astronauta després de trepitjar la superfície lunar.

* '''''"I think we're going to the moon because it's in the nature of the human being to face challenges".'''''
** Traducció: "Crec que anem a la lluna perquè està en la naturalesa de l'ésser humà enfrontar els desafiaments". En la conferència de premsa de la missió de l'Apol·lo citat en ''Un foc a la Lluna'' (1970) de Norman Maileri en ''El Primer Home: La vida de Neil A. Armstrong'' (2005) de James R. Hansen

* '''''"Pilots take no special joy in walking: pilots like flying".'''''
** Traducció: "Els pilots no senten cap alegria especial caminant: Els pilots els agrada volar". En el seu famós passeig lunar, citat en ''L'ombra de la Lluna: Un Recorregut desafiant a la tranquil·litat 1965-1969'' (2007) de Francis French and Colin Burgess



[[Categoria:Estatunidencs]]
[[Categoria:Estatunidencs]]

Revisió del 21:07, 11 març 2012

Infotaula de personaNeil Armstrong
Retrat d'Armstrong, comandant de la missió de l'Apollo 11.
Projectes germans
  Biografia a la Viquipèdia
  Multimèdia a Commons
Dades biogràfiques
Naixement Wapakoneta (Ohio)
5 d'agost de 1930
Mort Cincinnati (Ohio)
25 d'agost de 2012 (82 anys)
Ocupació Aviador naval dels Estats Units, pilot de proves, professor d'universitat, astronauta i Enginyer d'aviació
Obra amb drets d'autor
Modifica dades a Wikidata

Neil Alden Armstrong (5 d'agost de 1930) és un pilot d'avió, astronauta, pilot de proves, enginyer aeronàutic, professor d'universitat i Aviador Naval dels Estats Units. Va ser la primera persona en trepitjar la Lluna.

Cites

{{ | cita = Aquest és un petit pas per a l'home, però un gran salt per a la humanitat. | autor = | lloc = | data = | notes = Frase pronunciada després de trepitjar per primera vegada la superfície lunar. | original = That's one small step for a man, one giant leap for mankind. | idioma = anglès | refs = }} {{ | cita = Crec que anem a la lluna perquè enfrontar-se els desafiaments està en la naturalesa de l'ésser humà. | autor = | lloc = Conferència de premsa de la missió de l'Apol·lo 11 | data = | notes = | original = I think we're going to the moon because it's in the nature of the human being to face challenges. | idioma = anglès | refs = [1] }} {{ | cita = Els pilots no senten cap alegria especial quan caminen: als pilots els agrada volar. | autor = | lloc = | data = | notes = | original = Pilots take no special joy in walking: pilots like flying. | idioma = anglès | refs = [2] }} {{ | cita = Houston, aquí Tranquility Base. The Eagle ha alunitzat." Primeres paraules de l'Apollo 11 al arribar a la Lluna. | autor = | lloc = | data = | notes = Primeres paraules des de l'Apollo 11 al arribar a la Lluna. | original = Houston, Tranquility Base here. The Eagle has landed. | idioma = anglès | refs = }}

Referències

  1. Un foc a la Lluna (1970) de Norman Maileri, en El Primer Home: La vida de Neil A. Armstrong (2005) de James R. Hansen
  2. L'ombra de la Lluna: Un recorregut desafiant a la tranquil·litat, 1965-1969 (2007), de Francis French i Colin Burgess