(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 提摩太前書 3:10 這等人也要先受試驗,若沒有可責之處,然後叫他們做執事。
ひさげふとし前書ぜんしょ 3:10
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional)
なみ且這些人也當さき受考けん,如果ゆびせめてきさい以做執事しつじ

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified)
并且这些じん也当さき受考验,如果无可ゆび责的,さい以做执事。

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
這等じん也要さき試驗しけんわかぼつ有可ゆかせめしょしかさけべ們做執事しつじ

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
这等じん也要さき受试验,わかぼつ有可ゆか责之处,しかきさきさけべ们做执事。

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
們也必須ひっすさき受考けんわかぼつ有可ゆかせめしょしかこうざいゆずる們作執事しつじ

圣经しん译本 (CNV Simplified)
们也必须さき受考验,わかぼつ有可ゆか责之处,しかこうざい让他们作执事。

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
とう じんよう さきためし けんわか ぼつ ゆう せめ しょしか さけべ さく こと

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
とう じんよう さき 受 试 验 , わか ぼつ ゆう 处 , しか さけべ さくごと

1 Timothy 3:10 King James Bible
And let these also first be proved; then let them use the office of a deacon, being found blameless.

1 Timothy 3:10 English Revised Version
And let these also first be proved; then let them serve as deacons, if they be blameless.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

let these.

ひさげふとし前書ぜんしょ 3:6
はついれきょうてき不可ふか監督かんとくおそれ怕他こう自大じだい,就落ざいおにしょ受的刑罰けいばつうら

ひさげふとし前書ぜんしょ 5:22
給人きゅうにんゆき按手てきれい不可ふかきゅう促,不要ふようざい別人べつじんてきざいじょうゆう份,よう保守ほしゅ自己じこ清潔せいけつ

やく翰一しょ 4:1
親愛しんあいてきおとうとけい啊,一切いっさいてきれい,你們不可ふかしんじそうよう試驗しけん些靈於神てきいんため世上せじょうゆう許多きょたかりさきやめけい出來できりょう

use.

ひさげふとし前書ぜんしょ 3:13
いんためぜん執事しつじてき自己じこ就得いた美好みよしてき地步ちほなみ且在基督きりすと耶穌うらてき真道まみち上大かみおおゆうきもりょう

使徒しとぎょうでん 6:1,2
門徒もんとぞうゆうせつまれ臘話てきなおふとしじんむかいのぞみはくらいじんはつ怨言えんげんいんため在天ざいてんてんてき供給きょうきゅうじょうゆるがせりゃくりょう們的寡婦かふ。…

being.

ひさげふとし前書ぜんしょ 3:2
監督かんとくてき必須ひっすゆびせめただいち婦人ふじんてき丈夫じょうふゆう節制せっせいもり端正たんせいらく接待せったいとおじんぜん教導きょうどう

哥林前書ぜんしょ 1:8
也必堅固けんご你們到底とうていさけべ你們ざいわが們主耶穌基督きりすとてき日子にっしせめ備。

うた西にししょ 1:22
ただし如今藉著基督きりすとてきにく受死,さけべ你們與自己じこ和好かずよしみやこしげるりょうひじりきよしぼつゆう瑕疵かしせめ備,你們引到自己じこ面前めんぜん

ひさげしょ 1:6,7
わか有無うむゆびせめてきじんただいち婦人ふじんてき丈夫じょうふ兒女じじょ也是しんぬしてきぼつ有人ゆうじんつげ們是放蕩ほうとう不服ふふく約束やくそくてき,就可以設立せつりつ。…

鏈接 (Links)
ひさげふとし前書ぜんしょ 3:10 そうせいけい (Interlinear)ひさげふとし前書ぜんしょ 3:10 多種たしゅげん (Multilingual)1 Timoteo 3:10 西にしはんきばじん (Spanish)1 Timothée 3:10 ほう國人くにびと (French)1 Timotheus 3:10 とく (German)ひさげふとし前書ぜんしょ 3:10 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)1 Timothy 3:10 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
ろん執事しつじとう如何いかためじん
9ようそん清潔せいけつてき良心りょうしん固守こしゅ真道まみちてき奧祕おうひ10這等じん也要さき試驗しけんわかぼつ有可ゆかせめしょしかさけべ們做執事しつじ 11おんな執事しつじ也是如此,必須ひっすはしそうせつ讒言ざんげんゆう節制せっせい,凡事忠心ちゅうしん。…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
うた西にししょ 1:22
ただし如今藉著基督きりすとてきにく受死,さけべ你們與自己じこ和好かずよしみやこしげるりょうひじりきよしぼつゆう瑕疵かしせめ備,你們引到自己じこ面前めんぜん

ひさげふとし前書ぜんしょ 5:22
給人きゅうにんゆき按手てきれい不可ふかきゅう促,不要ふようざい別人べつじんてきざいじょうゆう份,よう保守ほしゅ自己じこ清潔せいけつ

提摩太前書 3:9
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)