(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 希伯來書 8:3 凡大祭司都是為獻禮物和祭物設立的,所以這位大祭司也必須有所獻的。
まれはく來書らいしょ 8:3
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional)
まい一位大祭司受委任,ためりょう獻上けんじょう禮物れいもつさいぶつ此,這一位也必須有所獻上。

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified)
まい一位大祭司受委任,为了献上けんじょう礼物れいもつさいぶつ此,这一位也必须有所献上。

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
凡大祭司さいしためけんじ禮物れいもつさいぶつ設立せつりつてき所以ゆえん這位だい祭司さいし也必須有しょけんじてき

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
凡大祭司さいし为献礼物れいもつさいぶつ设立てき所以ゆえん这位だい祭司さいし也必须有しょけんじてき

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
所有しょゆうだい祭司さいしためりょうけんじ禮物れいもつさいひん設立せつりつてき所以ゆえん這位だい祭司さいし,也必須有しょ獻上けんじょうてき

圣经しん译本 (CNV Simplified)
所有しょゆうだい祭司さいし为了けんじ礼物れいもつさいひん而设りつてき所以ゆえん这位だい祭司さいし,也必须有しょ献上けんじょうてき

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
だい さい つかさ ため けんじ れい ぶつ さい ぶつ しつらえ りつ てきしょ 以 這 だい さい 也 必 須 ゆう しょ けんじ てき

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
だい さい つかさ けんじ れい ぶつ さい ぶつりつ てきしょ 以 这 だい さい 也 必 须 ゆう しょ けんじ てき

Hebrews 8:3 King James Bible
For every high priest is ordained to offer gifts and sacrifices: wherefore it is of necessity that this man have somewhat also to offer.

Hebrews 8:3 English Revised Version
For every high priest is appointed to offer both gifts and sacrifices: wherefore it is necessary that this high priest also have somewhat to offer.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

serve.

まれはく來書らいしょ 5:1
凡從人間にんげん挑選てきだい祭司さいしたてまつがえじん辦理ぞくしんてきことためよう獻上けんじょう禮物れいもつ贖罪しょくざいさい

まれはく來書らいしょ 7:27
ぞう些大祭司さいし每日まいにち必須ひっすさきため自己じこてきざいため百姓ひゃくしょうてきざいけんじさいいんためただいちはた自己じこ獻上けんじょう,就把這事なりちょんりょう

have.

まれはく來書らいしょ 9:14
なにきょう基督きりすと藉著永遠えいえんてきれいはた自己じこきず無疵むきずけんじきゅうしんてきあにさらのう洗淨せんじょう你們てきしん除去じょきょ你們てきぎょう使つかい你們さむらいたてまつ永生えいせいしん嗎?

まれはく來書らいしょ 10:9-12
こうまたせつ:「わがらいりょうためようあきら你的むねぎょう。」除去じょきょざいさきてきためようだてていざいてき。…

やく翰福おん 6:51
わがしたがえ天上てんじょう降下こうからい生命せいめいてきかてにんわかども這糧,就必永遠えいえんかつちょわが所要しょようたまものてきかて就是てきにくため世人せじん生命せいめいしょたまものてき。」

以弗所書ところがき 5:2
也要憑愛こころ行事ぎょうじせい如基とくあいわが們,ためわが們捨りょう自己じことう做馨てき供物くもつさいぶつけんじ於神。

ひさげしょ 2:14
ためわが們捨りょう自己じこよう贖我們脫はなれ一切いっさい罪惡ざいあくまたきよしきよしわが們,とく自己じこてきみん熱心ねっしんためぜん

鏈接 (Links)
まれはく來書らいしょ 8:3 そうせいけい (Interlinear)まれはく來書らいしょ 8:3 多種たしゅげん (Multilingual)Hebreos 8:3 西にしはんきばじん (Spanish)Hébreux 8:3 ほう國人くにびと (French)Hebraeer 8:3 とく (German)まれはく來書らいしょ 8:3 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Hebrews 8:3 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
耶穌ざいしんちょうまくうら執事しつじ
2ざいひじりしょ,就是しんちょうまくうら執事しつじ。這帳まくぬししょささえてきじんしょささえてき3凡大祭司さいしためけんじ禮物れいもつさいぶつ設立せつりつてき所以ゆえん這位だい祭司さいし也必須有しょけんじてき 4わか在地ざいちじょう,必不ため祭司さいしいんためやめけいゆうあきらりつほうけんじ禮物れいもつてき祭司さいし。…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
うましょ 4:25
耶穌交給じんためわが們的はん復活ふっかつためさけべわが們稱

うましょ 5:6
いんわが們還軟弱なんじゃくてき時候じこう基督きりすと就按所定しょていてきため罪人ざいにん

うましょ 5:8
ただゆう基督きりすとざいわが們還做罪人的じんてき時候じこうためわが們死,かみてきあい就在此向わが們顯あかりりょう

ひしげふとししょ 2:20
わがやめけいあずか基督きりすとどうくぎ十字架じゅうじか現在げんざいかつちょてきさいわが,乃是基督きりすとざいわがうらめんかつちょなみ且我如今ざいにくかつちょいんしんしんてき而活,あいわがためわが捨己。

以弗所書ところがき 5:2
也要憑愛こころ行事ぎょうじせい如基とくあいわが們,ためわが們捨りょう自己じことう做馨てき供物くもつさいぶつけんじ於神。

まれはく來書らいしょ 2:17
所以ゆえん凡事該與てきおとうとけいしょうどうためようざいかみてきこと上成うえなしため慈悲じひ忠信ちゅうしんてきだい祭司さいしため百姓ひゃくしょうてきざい獻上けんじょう挽回ばんかいさい

まれはく來書らいしょ 3:1
どうこうむてん召的ひじりきよしおとうとけい啊,你們おうとう思想しそうわが們所みとめため使者ししゃためだい祭司さいしてき耶穌。

まれはく來書らいしょ 5:1
凡從人間にんげん挑選てきだい祭司さいしたてまつがえじん辦理ぞくしんてきことためよう獻上けんじょう禮物れいもつ贖罪しょくざいさい

まれはく來書らいしょ 8:4
わか在地ざいちじょう,必不ため祭司さいしいんためやめけいゆうあきらりつほうけんじ禮物れいもつてき祭司さいし

希伯來書 8:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)