(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 路加福音 16:14 法利賽人是貪愛錢財的,他們聽見這一切話,就嗤笑耶穌。
みち福音ふくいん 16:14
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional)
あいぜにざいてきほうさいじん聽到這些一切いっさいばなし,就譏わらい耶穌。

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified)
爱钱财的ほう赛人听到这些一切いっさい话,就讥わらい耶稣。

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
ほうさいじんむさぼあいぜにざいてき們聽一切いっさいばなし,就嗤笑ししょう耶穌。

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
ほう赛人贪爱钱财てき们听见这一切いっさい话,就嗤笑ししょう耶稣。

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
むさぼざいてきほうさいじん聽見這些ばなし,就嗤笑ししょう耶穌。

圣经しん译本 (CNV Simplified)
贪财てきほう赛人听见这些话,就嗤笑ししょう耶稣。

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
ほう さい じん むさぼ あい ぜに ざい てき 們 聽 いち せつ ばなし , 就 嗤 わらい 耶 穌 。

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
ほう じん 贪 爱 钱 财 てき 们 听 见 这 いち きり 话 , 就 嗤 わらい 耶 稣 。

Luke 16:14 King James Bible
And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things: and they derided him.

Luke 16:14 English Revised Version
And the Pharisees, who were lovers of money, heard all these things; and they scoffed at him.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

who.

みち福音ふくいん 12:15
於是たい眾人せつ:「你們よう謹慎きんしんもりまぬかれ一切いっさいてきむさぼこころいんため人的じんてき生命せいめい不在ふざい乎家どう豐富ほうふ。」

みち福音ふくいん 20:47
們侵吞寡てき家產かさんかりさく很長てき禱告。這些じんよう受更じゅうてき刑罰けいばつ!」

以賽しょ 56:11
這些いぬ貪食どんしょく不知ふち飽足;這些牧人ぼくじん不能ふのう明白めいはくかく人偏にんべんぎょうおのれかくしたがえかくほうもとむ自己じこてき利益りえき

耶利まいしょ 6:13
いんため們從最小さいしょうてきいた至大しだいてき一味いちみ貪婪どんらんしたがえさきいた祭司さいし行事ぎょうじきょ謊。

耶利まいしょ 8:10
所以ゆえんわが必將們的妻子さいしきゅう別人べつじんはた們的田地でんちきゅうべつ人為じんいぎょうよしため們從最小さいしょうてきいた至大しだいてき一味いちみ貪婪どんらんしたがえさきいた祭司さいし行事ぎょうじきょ謊。

以西いせいゆいしょ 22:25-29
其中てきさきどうはかりごと背叛はいはん,如咆哮ほうこうてき獅子ししつめ撕掠ぶつ們吞めつ人民じんみん,搶奪財寶ざいほう使つかい這地ゆう寡婦かふ。…

以西いせいゆいしょ 33:31
們來いた你這うら如同みんらい聚會,すわざい你面ぜん彷彿ほうふつてきみん們聽你的ばなし卻不くだりいんため們的こうあらわ愛情あいじょうこころ追隨ついずいざい

うまふとし福音ふくいん 23:14
0

derided.

みち福音ふくいん 8:53
們曉とく女兒じょじやめけいりょう,就嗤笑ししょう耶穌。

みち福音ふくいん 23:35
百姓站在那裡觀看。かん嗤笑ししょうせつ:「すくいりょう別人べつじんわか基督きりすと神所こうどころ揀選てき以救自己じこ吧!」

詩篇しへん 35:15,16
わがざい患難ちゅう們卻歡喜かんき大家たいか聚集。わがところ認識にんしきてき些下流人るにん聚集攻擊こうげきわが們不じゅうわが撕裂。…

詩篇しへん 119:51
驕傲きょうごうてきじん甚侮慢我,わが卻未曾偏はなれ你的りつほう

以賽しょ 53:3
藐視,ひといや棄,受痛つねけい憂患ゆうかん藐視,こうぞうひと掩面てきいちようわが們也尊重そんちょう

耶利まいしょ 20:7,8
耶和はな啊,你曾すすむみちびけわがわが也聽りょう你的すすむみちびけ,你比わが有力ゆうりょくりょう,且勝りょうわが終日しゅうじつなりため笑話しょうわ人人ひとびとおどけろう。…

まれはく來書らいしょ 11:36
また有人ゆうじん忍受にんじゅおどけろうむち、捆鎖、監禁かんきんかくとうてきすりねり

まれはく來書らいしょ 12:2,3
仰望ぎょうぼうためわが信心しんじん創始そうしなりおわりてき耶穌。いん擺在前面ぜんめんてき喜樂きらく,就輕羞辱,忍受にんじゅりょう十字架じゅうじかてき苦難くなん便びんすわざい神寶しんぽうてき右邊うへん。…

鏈接 (Links)
みち福音ふくいん 16:14 そうせいけい (Interlinear)みち福音ふくいん 16:14 多種たしゅげん (Multilingual)Lucas 16:14 西にしはんきばじん (Spanish)Luc 16:14 ほう國人くにびと (French)Lukas 16:14 とく (German)みち福音ふくいん 16:14 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Luke 16:14 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
一個僕人不能侍奉兩個主
14ほうさいじんむさぼあいぜにざいてき們聽一切いっさいばなし,就嗤笑ししょう耶穌。 15耶穌たい們說:「你們ざい人面じんめんぜん自稱じしょうためてき,你們てきしんかみ卻知どうよしためじんしょみこととうとてきしんため憎惡ぞうおてき。…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
うまふとし福音ふくいん 9:24
就說:「退去たいきょ吧!這閨おんなりょうねむしるりょう。」們就嗤笑ししょう

みち福音ふくいん 23:35
百姓站在那裡觀看。かん嗤笑ししょうせつ:「すくいりょう別人べつじんわか基督きりすと神所こうどころ揀選てき以救自己じこ吧!」

ひさげふとし後書あとがき 3:2
いんため時人じじんようせん顧自おのれむさぼあいぜにざいほこきょう傲,そし讟,違背いはい父母ちちはは忘恩ぼうおんこころひじりきよし

路加福音 16:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)