(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 馬可福音 12:27 神不是死人的神,乃是活人的神。你們是大錯了!」
うま福音ふくいん 12:27
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional)
かみ死人しにんてきかみ,而是かつ人的じんてきしん。你們完全かんぜん錯了!」

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified)
かみ死人しにんてきかみ,而是かつ人的じんてきしん。你们完全かんぜん错了!”

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
かみ死人しにんてきかみ,乃是かつ人的じんてきしん。你們だい錯了!」

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
かみ死人しにんてきかみ,乃是かつ人的じんてきしん。你们だい错了!”

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
死人しにんてき かみ,而是かつ人的じんてき かみ。你們だい錯特錯了!」

圣经しん译本 (CNV Simplified)
死人しにんてき かみ,而是かつ人的じんてき かみ。你们だい错特错了!」

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
かみ じん てき かみ , 乃 かつ じん てき かみ 。 你 們 だいりょう

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
かみ じん てき かみ , 乃 かつ じん てき かみ 。 你 们 だいりょう

Mark 12:27 King James Bible
He is not the God of the dead, but the God of the living: ye therefore do greatly err.

Mark 12:27 English Revised Version
He is not the God of the dead, but of the living: ye do greatly err.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

is not.

うましょ 4:17
はくひしげ所信しょしんてきさけべ死人しにん復活ふっかつ使つかいへんためゆうてきかみざい主面しゅうづらぜん做我們世人的じんてきちち,如經上所かみところ:「わがやめけいりつ你做多國たこくてきちち。」

うましょ 14:9
いん此基とくりょうまたかつりょうためよう做死人並ひとなみかつ人的じんてきぬし

まれはく來書らいしょ 11:13-16
這些じんそんちょ信心しんじんてきなみぼつゆうどくちょしょおうもとてき,卻從とおしょ望見ぼうけん,且歡喜かんき迎接げいせつまた承認しょうにん自己じこ在世ざいせいじょうきゃくたび寄居よりいてき。…

ye.

うま福音ふくいん 12:24
耶穌せつ:「你們所以ゆえん錯了,あにいんため不明ふめいはくきよしけいあかつきとくしんてき大能おおの嗎?

箴言しんげん 19:27
わが可聽かちょうりょう教訓きょうくん而又へんはなれ知識ちしきてき言語げんご

まれはく來書らいしょ 3:10
所以ゆえんわがいやはん世代せだいてきじんせつ:『心裡しんり常常つねづね迷糊,竟不あかつきとくてき作為さくい。』

鏈接 (Links)
うま福音ふくいん 12:27 そうせいけい (Interlinear)うま福音ふくいん 12:27 多種たしゅげん (Multilingual)Marcos 12:27 西にしはんきばじん (Spanish)Marc 12:27 ほう國人くにびと (French)Markus 12:27 とく (German)うま福音ふくいん 12:27 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Mark 12:27 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
撒都該人辯駁べんばく復活ふっかつこと
26ろんいた死人しにん復活ふっかつ,你們ぼつゆうねん西にしてきしょ荊棘けいきょくへんじょう所載しょさいてき嗎?かみたい西にしせつ:『わがはくひしげ罕的しん、以撒てきかみまさかくてきかみ。』 27かみ死人しにんてきかみ,乃是かつ人的じんてきしん。你們だい錯了!」
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
うまふとし福音ふくいん 22:29
耶穌回答かいとうせつ:「你們錯了,いんため不明ふめいはくきよしけい,也不あかつきとくしんてき大能おおの

うまふとし福音ふくいん 22:32
せつ:『わがはくひしげ罕的しん、以撒てきかみまさかくてきかみ。』かみ死人しにんてきかみ,乃是かつ人的じんてきしん。」

みち福音ふくいん 20:38
神原かみはら死人しにんてきかみ,乃是かつ人的じんてきしんいんためざいうらじんかつてき。」

馬可福音 12:26
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)