(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 民數記 3:2 亞倫的兒子,長子名叫拿答,還有亞比戶、以利亞撒、以他瑪。
みんすう 3:2
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
りんてき長子ちょうしめいさけべ拿答,かえゆう、以利撒、以他瑪。

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
亚伦てき儿子,长子めいさけべ拿答,还有亚比户、以利亚撒、以他玛。

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
りんてきてき名字みょうじ如下:長子ちょうし拿答,かえゆう、以利撒、以他瑪。

圣经しん译本 (CNV Simplified)
亚伦てき儿子てき名字みょうじ如下:长子拿答,还有亚比户、以利亚撒、以他玛。

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
りん てき ちょう めい さけべこたえかえ ゆう 、 以 とぎ 撒 、 以 瑪 。

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
亚 伦 てき , 长 めい さけべこたえ , 还 ゆう 户 、 以 亚 撒 、 以 玛 。

Numbers 3:2 King James Bible
And these are the names of the sons of Aaron; Nadab the firstborn, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.

Numbers 3:2 English Revised Version
And these are the names of the sons of Aaron; Nadab the firstborn, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

みんすう 26:60
りんせい拿答、、以利撒、以他瑪。

埃及えじぷと 6:23
りんめとりょうべい拿達てき女兒じょじ、拿順てきいもうといもうと以利すなともえためつま,她給他生たしょうりょう拿答、、以利撒、以他瑪。

埃及えじぷと 28:1
「你要したがえ以色れつ人中ひとなか使つかい你的哥哥りんてき拿答、、以利撒、以他瑪一どう就近你,きゅうわがきょう祭司さいしてき職分しょくぶん

歷代れきだいこころざしじょう 6:3
くららんてきりん西にしかえゆう女兒じょじまいくらりんてき拿答、、以利撒、以他瑪。

歷代れきだいこころざしじょう 24:1
りん子孫しそんてきはんざい下面かめんりんてき拿答、、以利撒、以他瑪。

鏈接 (Links)
みんすう 3:2 そうせいけい (Interlinear)みんすう 3:2 多種たしゅげん (Multilingual)Números 3:2 西にしはんきばじん (Spanish)Nombres 3:2 ほう國人くにびと (French)4 Mose 3:2 とく (German)みんすう 3:2 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Numbers 3:2 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
かくささえ首領しゅりょう及安營之しょ
1耶和はなざい西奈にしなやまあかつきさとし西にしてき日子にっしりん西にしてき後代こうだい如下: 2りんてき長子ちょうしめいさけべ拿答,かえゆう、以利撒、以他瑪。 3這是りんてき名字みょうじみやこただし受膏てき祭司さいし西にしさけべ們承せっ聖職せいしょくきょう祭司さいし職分しょくぶんてき。…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
埃及えじぷと 6:23
りんめとりょうべい拿達てき女兒じょじ、拿順てきいもうといもうと以利すなともえためつま,她給他生たしょうりょう拿答、、以利撒、以他瑪。

未記みき 10:1
りんてき拿答、かく自己じこてき香爐こうろもりうえうえざい耶和はな面前めんぜん獻上けんじょう凡火,耶和はなぼつゆう吩咐們的,

未記みき 10:12
西にしたいりんあましたてき以利撒、以他瑪說:「你們けんじきゅう耶和はな火祭ひまつりちゅうしょあまてきもとさいようざいだんつくりおび酵而吃,いんためいたりきよしてき

みんすう 26:60
りんせい拿答、、以利撒、以他瑪。

民數記 3:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)