En dehors du but à atteindre proprement dit, les grands projets génèrent presque à tous les coups des retombées assez inattendues.
خارج الهدف الواجب بلوغه بالمعنى الحقيقي، تولد المشاريع الكبيرة تقريباً في كل المرات منافع غير متوقعة تماماً.
Il ne fait rien en vain et il a certainement un but à atteindre.
انه لا يخدم اي غرض إيجابي، وهو بالتاكيد شيء تريد تجنبه.
Les objectifs sont le but à atteindre ou les résultats à obtenir.
الأهداف هي الغايات أو النتائج التي يتعين إنجازها.
Mais je me demandais si la durabilité était vraiment le but à atteindre pour sauver l'océan.
لكنني بدأت أتساءل عما إن كانت الاستدامة هي حقًا الهدف الصحيح لكيفية رعاية المحيط.
Il y avait un but à atteindre, un prix à recevoir.
Ceux qui ont réussi avaient vraiment un but à atteindre.
La démocratie n'est pas un modèle à copier mais un but à atteindre.
Rien d'autre ne doit exister que le but à atteindre.
Les résolutions qui présentent l'élimination des armes nucléaires comme le but à atteindre sont légion.
أما القرارات التي ترى القضاء على الأسلحة النووية كهدف، فهي كثر.
N'oublions pas que le choix d'une méthode est toujours intimement liée au but à atteindre.
Si mincir ou maigrir facilement et rapidement est le but à atteindre, pour des millions de gens autour du monde.
إذا سليم أو انقاص وزنه بسهولة وبسرعة هو الهدف بالنسبة للملايين من الناس حول العالم.
Dans le but à atteindre et maintenir durable de développement des affaires, nous croyons fermement que la fiabilité devrait peser plus de profit.
من أجل تحقيق والمحافظة على تطوير الأعمال المستدامة، نحن نؤمن بقوة بأن ينبغي ألموثوقيه وضخمأرباح يزيد وزنها.
Les personnes émotionnellement intelligentes ne définiront pas la perfection comme but à atteindre parce qu'elles savent qu'elle n'existe pas.
الأشخاص ذوي الذكاء العاطفي لا يجعلون الكمال هدفًا لهم لأنهم يعرفون أنه لا وجود له.
Durant les mois passés à attendre dans les centres pour demandeurs d'asile, ce programme entretient le sentiment indispensable de but à atteindre.
وخلال أشهر الانتظار في مراكز التقدم بطلبات اللجوء، تسهل هذه العملية وجود الإحساس المهم بالغرض.
Un entraînement avec un objectif clair permet aux sportifs de tous les niveaux de définir clairement le but à atteindre.
وهكذا فإن التمارين ذات الأهداف الواضحة يمكنها أن تمكن روّاد النوادي الرياضية من جميع مستويات اللياقة أن يحددوا بوضوح ما الذي يتدربون من أجله.
Le niveau d'émission de référence pourrait être le but à atteindre pour satisfaire à l'objectif ultime de la Convention.
إذ يمكن أن يمثل المستوى المرجعي للانبعاثات الغاية المنشودة لتحقيق هدف الاتفاقية الأسمى.
Il n'y a pas une quête ou un but à atteindre bien précis.
Ces changements doivent reposer sur la conviction selon laquelle l'égalité entre les hommes et les femmes est non seulement un but à atteindre, mais aussi une réalité de la nature humaine qu'il faut admettre et adopter.
وهذه التغييرات يجب أن تتجذر في الاقتناع بأن المساواة بين النساء والرجال ليست فقط هدفا يجب تحقيقه، بل هي أيضا حقيقة تتعلق بالطبيعة الإنسانية لا بد من الاعتراف بها واعتناقها.
J'avais besoin de quelque chose qui me sorte de ma souffrance, d'un but à atteindre.
Changer le style personnel d'un individu est presque toujours le premier but à atteindre dans un ensemble faire plus.