(Translated by https://www.hiragana.jp/)
المسار - الترجمة إلى الفرنسية - أمثلة العربية | Reverso Context
Download for Windows
الإعلان
المسار

الترجمة "المسار" في الفرنسية

اقتراحات

وهذا المسار يعني الحوار مع كل البلدان والأطراف المعنية.
Cette voie implique le dialogue avec tous les pays et acteurs concernés.
وحددت منظمة الصحة العالمية أربع مراحل في المسار نحو القضاء على الملاريا.
L'OMS a recensé quatre étapes sur la voie de l'élimination du paludisme.
وهناك الكثير من الأحجار الزلِقة، خاصة في نهاية المسار.
Il y a de nombreux éclairs, notamment en bout de piste.
حتى هناك زوجي ينتظر ويجب أن يكون على المسار الخاص بي.
Là-haut mon mari attend et je dois être sur ma piste.
يمكّنك المسار الذي يميل جيدًا من العودة دون أي مشاكل كبيرة.
Un chemin bien entretenu vous permet de revenir sans aucun problème.
مراقبة كل ما يعبر المسار الخاص بك، ويقدم نفسه لك.
Observez ce qui croise votre chemin et se présente à vous.
بيد أنّه لم يتمكّن من العودة مُجددًا إلى المسار.
Il n'a pas été en mesure de retourner en piste.
وهذا المسار من البداية إلى النهاية تسمح القطار باعتباره القدرات العقلية والجسدية.
Ce chemin de bout en bout permettra train comme une capacité mentale et physique.
سيتم حجب المسار الخاص بك مرارا وتكرارا مجموعة متنوعة من الشخصيات.
Votre chemin sera bloqué à plusieurs reprises une variété de personnages.
بهاكتى اليوغا هو المسار الذي يأخذ الناس من خلال ذلك.
Bhakti Yoga est un chemin qui prend les gens à travers elle.
لم تتبع اليونان دائما هذا المسار، بطبيعة الحال.
La Grèce n'a pas toujours suivi cette voie, bien sûr.
هذا المسار درجة هو الرائد في دراسات المطار داخل الولايات المتحدة.
Cette piste est le leader dans les études d'aéroport aux États-Unis.
كان لديه معلومات الاتصال على الصفحة المسار المنشورات كذلك.
Il a des infos de contact sur la page Publications piste ainsi.
ولا يزال المسار المستقبلي لهذا المرض وحجمه الحقيقي أمراً مجهولاً.
L'évolution future de la maladie et son ampleur réelle restent inconnues.
فمن سريعة وسهلة للعثور على المسار الصحيح على الانترنت.
Il est rapide et facile de trouver le bon cours en ligne.
يعمل المسار الجيد على تحسين الموقع ويعطيه مظهرًا كاملاً.
Un chemin bien damé améliore le site et lui donne un aspect fini.
وتوجد في الشبكية الخلايا العصبية الأولى من المسار البصري.
On trouve dans la rétine la première neurone de la voie visuelle.
لقد وجدث الضحيّة أسفل هذا المسار بنحو ميلٍ أو مايقارب.
La victime a été trouvé en bas du sentier à environ un mile.
ويقر البرنامج الإنمائي بالتحدي المتمثل في هذا المسار المزدوج.
Il reconnaît la difficulté posée par cette approche à double voie.
إن المسار الذي اختارته هذه الهيئة بالذات هو مسار التحقيق.
La voie suivie par cet organe est celle de l'enquête.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

اقتراحات

الإعلان

النتائج: 14676. المطابقة: 14676. الزمن المنقضي: 146 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200