(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Sprachführer Griechisch – Reiseführer auf Wikivoyage Zum Inhalt springen

Sprachführer Griechisch

Sprachführer
Artikelentwurf
Aus Wikivoyage
Reisethemen > Kommunikation > Sprachführer > Sprachführer Griechisch

Griechisch wird als Amtssprache nur in Griechenland und Zypern gesprochen, hat aber eine sehr lange Geschichte.

Allgemeine Informationen

[Bearbeiten]

Informationen zum griechischen Alphabet und Schrift: w:Griechisches_Alphabet

Aussprache

[Bearbeiten]

Durch die Revision des Griechischen wurde festgelegt, dass auf dem jeweils betonten Vokal ein Akzent, ähnlich dem französischen accent aigu geschrieben wird. Damit wird es auch für Sprachunkundige möglich, zumindest Wörter richtig auszusprechen.

Vokale

[Bearbeiten]
Vokale tabellarisch
Schriftzeichen Aussprache/Beispiel
αあるふぁ wie 'a' in λάμπα
εいぷしろん wie 'e' in ετικέτα
ιいおた wie 'i' in ιδέα
ηいーた wie 'i' in ηγεμόνας
υうぷしろん wie 'i' in πυραμίδα
οおみくろん wie 'o' in τόμος
ωおめが wie 'o' in ωκεανός


Konsonanten

[Bearbeiten]
βべーた
wie 'w' in βάση
γがんま
wie 'gh' in γραμματική (vor a-, o- und u-Lauten), wie 'j' in λογική (vor e- und i-Lauten)
δでるた
wie 'dh' in δελφίνι
θしーた
wie 'th' in θέατρο
κかっぱ
wie 'k' in κέντρο
λらむだ
wie 'l' in λεμόνι
μみゅー
wie 'm' in μみゅーιいおたαあるふぁ
νにゅー
wie 'n' in νερό
ξくしー
wie 'x' in ξένος
πぱい
wie 'p' in πόνος
ρろー
wie 'r' in σειρήνα
σしぐま (am Ende eines Wortes
 ς) : wie 's' in σόδα
τたう
wie 't' in τηλέφωνο
φふぁい
wie 'ph' in φανάρι
χかい
wie 'ch' in χαρακτήρας (vor a-, o- und u-Lauten dunkel, vor e- und i-Lauten hell)
ψぷさい
wie 'ps' in ψωμί
ζぜーた
wie 's' in ζάχαρη

Zeichenkombinationen

[Bearbeiten]
αあるふぁιいおた
wie 'e' in κかっぱαあるふぁιいおた
οおみくろんιいおた/εいぷしろんιいおた/υうぷしろんιいおた
wie 'i' in τοίχος, είμαι, υιός
οおみくろんυうぷしろん
wie 'u' in πぱいοおみくろんυうぷしろん
αあるふぁυうぷしろん
wie 'af' in άυριο
εいぷしろんυうぷしろん
wie 'ef' in ευχή
μみゅーπぱい
wie 'b' in μπίρα
νにゅーτたう
wie 'd' in πέντε
γがんまκかっぱ/γがんまγがんま
wie 'g' in αγκάθι, αγγίζω
τたうσしぐま
wie 'ts' in έτσι
τたうζぜーた
wie 'ds' in τζατζίκι

Andere Schriftzeichen

[Bearbeiten]
  • An Stelle eines Fragezeichens verwendet die griechische Schrift den Strichpunkt (Semicolon).
  • Die betonte Silbe eines mehrsilbigen Wortes wird durch einen Akzent markiert.
  • Alle anderen Symbole sind wie im Deutschen üblich.

Redewendungen

[Bearbeiten]

Grundlagen

[Bearbeiten]

Wichtig ist bei der Aussprache, dass die Silbe mit dem Akzent betont wird. In der Umschrift ist der entsprechende Vokal fett gedruckt.

Guten Tag.
καλημέρα (kalimera)
Hallo (duzen).
γがんまεいぷしろんιいおたαあるふぁ σしぐまοおみくろんυうぷしろん (jasu)
Hallo (siezen).
γがんまεいぷしろんιいおたαあるふぁ σας (jasas)
Wie geht es Ihnen?
τたうιいおた κάνετε; (ti ganete)
Gut, danke.
καλά, ευχαριστώ (kala, efcharisto)
Wie heißen Sie?
πως σας λένε; (pos sas lene)
Wie heißt du?
πως σしぐまεいぷしろん λένε; (pos se lene)
Ich heiße ______.
μみゅーεいぷしろん λένε _______ (me lene)
Schön, Sie kennen zu lernen. / Sehr erfreut.
Χαίρω πολύ! (Chero poli)
Bitte.
παρακαλώ (parakalo)
Danke.
ευχαριστώ (efcharisto)
Bitte sehr.
ορίστε (oriste)
Ja.
νにゅーαあるふぁιいおた (ne)
Nein.
όχι (ochi)
Entschuldigung.
συγγνώμη (signomi)
Auf Wiedersehen.
αντίο (adio)
Tschüss. (informell)
γがんまεいぷしろんιいおたαあるふぁ σしぐまοおみくろんυうぷしろん (jasu)
Ich spreche kein / kaum Griechisch.
δでるたεいぷしろんνにゅー μιλάω ελληνικά / μιλάω ελληνικά μόνο λίγο. (then milao ellinika / milao ellinika mono ligo)
Sprechen Sie Deutsch?
μιλάτε γερμανικά; (milate jermanika)
Sprechen Sie Englisch?
μιλάτε αγγλικά; (milate anglika)
Spricht hier jemand Deutsch?
μιλάει εδώ κάποιος γερμανικά; (milai edho kapios jermanika)
Hilfe!
βοήθεια! (woithia)
Vorsicht
προσοχή! (prosochi)
Guten Morgen!
καλημέρα! (kalimera)
Guten Abend!
καλησπέρα! (kalispera)
Gute Nacht!
καληνύχτα! (kalinichta)
Schlafen Sie gut.
καλόν ύπνο (kalon ipno)
Ich verstehe nicht.
δでるたεいぷしろんνにゅー κατάλαβαίνω (then katalaweno)
Wo ist die Toilette?
πού είναι ηいーた τουαλέτα; (Pu ine i tualeta)

Probleme

[Bearbeiten]

Zahlen

[Bearbeiten]
1
ένα (ena)
2
δύο (dio)
3
τρία (tria)
4
τέσσερα (tessera)
5
πέντε (pende)
6
έξι (exi)
7
εφτά (efta)
8
οχτώ (ochto)
9
εννέα (ennea)
10
δέκα (deka)
11
έντεκα (endeka)
12
δώδεκα (dodeka)
13
δεκατρία (dekatria)
14
δεκατέσσερα (dekatessera)
15
δεκαπέντε (dekapende)
16
δεκαέξι (dekaexi)
17
δεκαεπτά (dekaepta)
18
δεκαοκτώ (dekaokto)
19
δεκαεννέα (dekaennea)
20
είκοσι (ikosi)
21
είκοσι ένα (ikosi ena)
30
τριάντα (trianda)
40
σαράντα (saranda)
50
πενήντα (peninda)
60
εζήντα (exinda)
70
εβδομήντα (ewdominda)
80
ογδόντα (ogdonda)
90
ενενήντα (eneninda)
100
εκατό (ekato)
200
διακόσια (diakosia)
1000
χίλια (chilia)
1,000,000
εκατομμύρια (ekatomiria)
1,000,000,000
τριδεκατομμύρια (tridekatomiria)
Linie _____ (Zug, Bus, etc.)
γραμμής _____ (grammis)
Hälfte
μισό (miso)
Weniger
μείων (mion)
Mehr
πλέον (pleon)
jetzt
τώρα (tora)
später
ύστερα (isterαあるふぁ)
vorher
πぱいρろーιいおたνにゅー/ προτού (prin/ protou)
(der) Morgen
(τたうοおみくろん) πρωί (to proi)
Nachmittag
(τたうοおみくろん) απόγευμα (apojewma)
Abend
(τたうοおみくろん) βράδυ (wradi)
Nacht
(ηいーた) νύχτα (nichta)
heute
(τたうοおみくろん) σήμερα (simera)
gestern
(τたうοおみくろん) χθες (chthes)
morgen
(τたうοおみくろん) αύριο (awrio)
diese Woche
αύτη (ηいーた) εβδομάδα (afti ewdomada)
letzte Woche
(ηいーた) περασμένη εβδομάδα (perasmeni ewdomada)
nächste Woche
(ηいーた) επόμενη εβδομάδα (epomeni ewdomada)

Uhrzeit

[Bearbeiten]

Dauer

[Bearbeiten]
____Minute(n)
(τたうοおみくろん) λεπτό (lepto)
____Stunde(n)
(ηいーた) ώρα (ora)
____Tag(e)
(ηいーた) ημέρα (imera)
____Woche(n)
(ηいーた) εβδομάδα (ewdomada)
____Monat(e)
(οおみくろん) μήνας (minas)
____Jahr(e)
(οおみくろん) χρόνος (chronos)
Sonntag
(ηいーた) κυριακή (kiriaki)
Montag
(ηいーた) δευτέρα (deftera)
Dienstag
(ηいーた) τρίτη (triti)
Mittwoch
(ηいーた) τετάρτη (tetarti)
Donnerstag
(ηいーた) πέμπτη (pempti)
Freitag
(ηいーた) παρασκευή (paraskewi)
Samstag
(to) σάββατο (sawato)

Monate

[Bearbeiten]
Januar
Ιανουάριος (Januarios)
Februar
Φεβρουάριος (Fewruarios)
März
Μάρτιος, Μάρτης (Martios, Martis)
April
Απρίλιος (Aprilios)
Mai
Μαίος (Maios)
Juni
Ιούνιος (Junios)
Juli
Ιούλιος (Julios)
August
Αύγουστος (Awgustos)
September
Σεπτέμβριος (Septemwrios)
Oktober
Οκτώβριος (Oktowrios)
November
Νοέμβριος (Noemwrios)
Dezember
Δεκέμβριος (Dhekemwrios)

Farben

[Bearbeiten]
Schwarz
Μαύρο (Mawro)
Weiss
Άσπρο (Aspro)
Gelb
Κίτρινο (kitrino)
Rot
Κόκκινο (kokino)
Grün
Πράσινο (prasino)
Braun
Καφέ (Kafe)

Verkehr

[Bearbeiten]

Bus und Bahn

[Bearbeiten]

Richtung

[Bearbeiten]

Unterkunft

[Bearbeiten]

Essen

[Bearbeiten]

Einkaufen

[Bearbeiten]

Fahren

[Bearbeiten]

Behörden

[Bearbeiten]

Weiterführende Informationen

[Bearbeiten]
Artikelentwurf
Dieser Artikel ist in wesentlichen Teilen noch sehr kurz und in vielen Teilen noch in der Entwurfsphase. Wenn du etwas zum Thema weißt, sei mutig und bearbeite und erweitere ihn, damit ein guter Artikel daraus wird. Wird der Artikel gerade in größerem Maße von anderen Autoren aufgebaut, lass dich nicht abschrecken und hilf einfach mit.