Rechtsprechung
EuGH, 10.10.2011 - C-300/11 |
Zitiervorschläge
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2011,22203) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.
Volltextveröffentlichung
Sonstiges (2)
- Europäischer Gerichtshof (Verfahrensmitteilung)
Vorabentscheidungsersuchen des Court of Appeal (England und Wales) (Civil Division) (Vereinigtes Königreich), eingereicht am 17. Juni 2011 - ZZ/Secretary of State for the Home Department
- EU-Kommission (Verfahrensmitteilung)
Vorabentscheidungsersuchen
Verfahrensgang
- EuGH, 10.10.2011 - C-300/11
- Generalanwalt beim EuGH, 12.09.2012 - C-300/11
- EuGH, 04.06.2013 - C-300/11
Wird zitiert von ... (0) Neu Zitiert selbst (4)
- EuGH, 27.06.2006 - C-540/03
DER GERICHTSHOF WEIST DIE KLAGE GEGEN DIE RICHTLINIE ÜBER DAS RECHT VON …
Auszug aus EuGH, 10.10.2011 - C-300/11
p. I-9607, points 58 et 59, ainsi que du 27 juin 2006, Parlement/Conseil, C-540/03, Rec. - EuGH, 11.07.2002 - C-60/00
EIN ANGEHÖRIGER EINES MITGLIEDSTAATS, DER IN DIESEM STAAT WOHNT UND EINE …
Auszug aus EuGH, 10.10.2011 - C-300/11
À cet égard, il convient de rappeler que le droit au respect de la vie familiale au sens de l'article 8 de la CEDH, signée à Rome le 4 novembre 1950, fait partie des droits fondamentaux qui, selon la jurisprudence constante de la Cour, sont protégés dans l'ordre juridique communautaire (arrêts du 11 juillet 2002, Carpenter, C-60/00, Rec. - EuGH, 23.09.2003 - C-109/01
EIN MIT EINEM BÜRGER DER EUROPÄISCHEN UNION VERHEIRATETER DRITTSTAATSANGEHÖRIGER …
Auszug aus EuGH, 10.10.2011 - C-300/11
p. I-6279, point 41; du 23 septembre 2003, Akrich, C-109/01, Rec. - EuGH, 17.04.2008 - C-127/08
Metock u.a.
Auszug aus EuGH, 10.10.2011 - C-300/11
Cette juridiction expose que le droit au respect de la vie familiale au sens de l'article 8 de la CEDH fait partie des droits fondamentaux et fait état, dans ce contexte, de l'ordonnance de la Cour du 17 avril 2008, Metock e.a. (C-127/08), par laquelle la Cour a ordonné l'application de la procédure accélérée dans des affaires relatives au droit de séjour sur le territoire de l'Union de ressortissants d'États tiers conjoints de ressortissants d'un État membre.