(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Χώρα των Βάσκων - Βικιπαίδεια Μετάβαση σしぐまτたうοおみくろん περιεχόμενο

Χώρα τたうωおめがνにゅー Βάσκων

Από τたうηいーた Βικιπαίδεια, τたうηいーたνにゅー ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Δでるたεいぷしろんνにゅー πρέπει νにゅーαあるふぁ συγχέεται μみゅーεいぷしろん τたうαあるふぁ ομώνυμα συστατικά της μέρη. Γがんまιいおたαあるふぁ τたうηいーたνにゅー ισπανική περιφέρεια, δείτε Αυτόνομη Κοινότητα της Χώρας τたうωおめがνにゅー Βάσκων
Χώρα τたうωおめがνにゅー Βάσκων
Euskal Herria (Βασκικά)
Έουσκαλ Ερρία

Σημαία

Εθνόσημο
Εθνικό σύνθημα: «Zazpiak Bat» (Βασκικά)
Τοποθεσία της χώρας σしぐまτたうοおみくろんνにゅー κόσμο
Τοποθεσία της Χώρα τたうωおめがνにゅー Βάσκων σしぐまτたうοおみくろんνにゅー χάρτη της Ευρώπης.
Μεγαλύτερη πόλη
Μπιλμπάο (353.168 κατ.)

Βιτόρια-Γκαστέις (229.484 κατ.)
Παμπλόνα (194.894 κατ.)
Σしぐまαあるふぁνにゅー Σεμπαστιάν (183.090 κατ.)
Μπαρακάλδο (95.260 κατ.)
Γκέτσο (86.435 κατ.)
Ιρούν (60.261 κατ.)
Πορτουγαλέτε (50.357 κατ.)
Σαντούρτζι (47.155 κατ.)

Μπαγιόν (40.078 κατ.)
Πληθυσμός
 • Απογραφή 2007 
 • Πυκνότητα 

3.005.600 κατ.  
145 κατ./km2 
ΝόμισμαΕυρώ
 • Θερινή ώραCET (UTC +1)
(UTC +2)
Internet TLD.eus
Κωδικός κλήσης++34 (Es)
+33 (Fr)

Ηいーた Χώρα τたうωおめがνにゅー Βάσκων (βασκικά: Euskal Herria, συχνά απαντώμενη ως eskual herria, ή αλλιώς ηいーた χώρα της βασκικής γλώσσας, της euskara), είναι μみゅーιいおたαあるふぁ περιοχή βασκικής παράδοσης, πολιτισμού κかっぱαあるふぁιいおた ιστορίας ηいーた οποία εκτείνεται στις περιοχές όπου είναι παρών τたうοおみくろん βασκικό έθνος[1], δηλαδή, εκτείνεται από τたうοおみくろんνにゅー Έβρο ως τたうοおみくろん Αντούρ, μεταξύ της Γαλλίας κかっぱαあるふぁιいおた της Ισπανίας, ενώ τοποθετείται σしぐまτたうοおみくろん δυτικό άκρο της οροσειράς τたうωおめがνにゅー Πυρηναίων κかっぱαあるふぁιいおた βρέχεται από τたうοおみくろんνにゅー κόλπο της Γασκώνης.

Είναι δύσκολο νにゅーαあるふぁ προσδιοριστεί μみゅーεいぷしろん ακρίβεια ηいーた έκταση της Euskal Herria, της οποίας τたうαあるふぁ διοικητικά σύνορα δでるたεいぷしろんνにゅー συμπίπτουν πάντα μみゅーεいぷしろん τたうαあるふぁ εθνικά κかっぱαあるふぁιいおた πολιτισμικά σύνορα[2]. Σύμφωνα μみゅーεいぷしろん τたうηいーたνにゅー Ακαδημία της Βασκικής Γλώσσας, πρόκειται γがんまιいおたαあるふぁ τたうαあるふぁ βασκικά εδάφη πぱいοおみくろんυうぷしろん καταγράφηκαν τたうοおみくろん 1643 από τたうοおみくろんνにゅー συγγραφέα Ατσουλάρ σしぐまτたうηいーたνにゅー εισαγωγή τたうοおみくろんυうぷしろん βιβλίου τたうοおみくろんυうぷしろん «Gero»[3][4], δηλαδή τις επτά βασκικές παραδοσιακές επαρχίες (Zazpiak Bat) : τたうοおみくろん Λαμπούρ, τたうηいーた Σしぐまοおみくろんυうぷしろんλらむだ, τたうηいーたνにゅー Κάτω Ναβάρρα, τたうηいーた Ναβάρρα, τたうηいーた Βασκωνία, τたうηいーたνにゅー Άλαβα κかっぱαあるふぁιいおた τたうηいーた Χιπούθκοα.

Μみゅーεいぷしろん βάση τたうοおみくろんνにゅー ορισμό αυτό, ηいーた Euskal Herria καλύπτει έκταση της τάξεως τたうωおめがνにゅー 20.500 τたう.χかいλらむだμみゅー. κかっぱαあるふぁιいおた μετρά 3 εκατομμύρια κατοίκους πληθυσμό[5], οおみくろんιいおた οποίοι είναι μοιρασμένοι σしぐまεいぷしろん τρεις ξεχωριστές μεταξύ τους πολιτικές οντότητες: δύο ισπανικές αυτόνομες κοινότητες, τたうηいーたνにゅー Αυτόνομη Κοινότητα της Χώρας τたうωおめがνにゅー Βάσκων (οおみくろんιいおた οποία περιλαμβάνει τις τρεις επαρχίες, Άλαβα, Χιπούθκοα κかっぱαあるふぁιいおた Μπιθκάια, πぱいοおみくろんυうぷしろん αντιστοιχούν σしぐまεいぷしろん ποσοστό 35 % επί της συνολικής εδαφικής έκτασης κかっぱαあるふぁιいおた 72 % επί τたうοおみくろんυうぷしろん συνολικού πληθυσμού), κかっぱαあるふぁιいおた τたうηいーた Ναβάρρα (ποσοστό μεγαλύτερο τたうοおみくろんυうぷしろん 50 % επί της συνολικής εδαφικής έκτασης κかっぱαあるふぁιいおた 19 % επί τたうοおみくろんυうぷしろん συνολικού πληθυσμού), καθώς κかっぱαあるふぁιいおた ένα τμήμα τたうοおみくろんυうぷしろん γαλλικού νομού τたうωおめがνにゅー Ατλαντικών Πυρηναίων : τたうηいーた Γαλλική Χώρα τたうωおめがνにゅー Βάσκων (τたうοおみくろん Λαμπούρ, τたうηいーたνにゅー Κάτω Ναβάρρα κかっぱαあるふぁιいおた τたうηいーた Σしぐまοおみくろんυうぷしろんλらむだ αντιστοιχούν σしぐまεいぷしろん ποσοστό 15 % επί της συνολικής εδαφικής έκτασης κかっぱαあるふぁιいおた 9 % επί τたうοおみくろんυうぷしろん συνολικού πληθυσμού).

Ετυμολογία[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Είναι σしぐまτたうηいーた γλωσσολογική ενότητα ενός μεγάλο μέρους τたうωおめがνにゅー κατοίκων της πぱいοおみくろんυうぷしろん τたうοおみくろん σύνολο της περιοχής οφείλει τたうηいーたνにゅー ονομασία τたうοおみくろんυうぷしろん[6]. Σしぐまτたうαあるふぁ βασκικά, ηいーた ονομασία της περιοχής έχει, επίσης, στενή σχέση μみゅーεいぷしろん αυτή της γλώσσας της. Χώρα τたうωおめがνにゅー Βάσκων μεταφράζεται ως Euskal Herria (Χώρα τたうωおめがνにゅー Βάσκων) = Euskararen Herria (ηいーた χώρα της βασκικής γλώσσας), κかっぱαあるふぁιいおた Βάσκος ως euskaldun = Euskara dun (αυτός πぱいοおみくろんυうぷしろん γνωρίζει τたうηいーた βασκική γλώσσα)[7]. Λίγοι είναι οおみくろんιいおた λαοί πぱいοおみくろんυうぷしろん αυτοπροσδιορίζονται κかっぱαあるふぁιいおた προσδιορίζουν τたうηいーた χώρα τους μみゅーεいぷしろん βάση τたうηいーた γνώση της γλώσσας τους[7]. Όσο γがんまιいおたαあるふぁ τたうηいーた λέξη Euzkadi, ηいーた οποία εφευρέθηκε από τたうοおみくろんνにゅー πατέρα τたうοおみくろんυうぷしろん βασκικού εθνικισμού, Σαμπίνο Αράνα, σしぐまτたうηいーた διάρκεια τたうοおみくろんυうぷしろん 19οおみくろんυうぷしろん αιώνα, ορίζει τたうοおみくろん βασκικό έθνος. Οおみくろんιいおた δύο όροι αυτοί, λοιπόν, έχουν διαφορετική σημασία. Τたうοおみくろん «Euskal Herria» είναι ένας περισσότερο γεωγραφικός κかっぱαあるふぁιいおた πολιτισμικός όρος, ενώ τたうοおみくろん «Euzkadi» είναι όρος πολιτικού περιεχομένου : ορίζει τたうοおみくろん βασκικό κράτος. Στις μέρες μας, οおみくろん όρος Euskadi είναι ηいーた βασκική ονομασία της Αυτόνομης Κοινότητας της Χώρας τたうωおめがνにゅー Βάσκων ηいーた οποία αποτελείται από τις επαρχίες της Άλαβα, της Μπιθκάια κかっぱαあるふぁιいおた της Χιπούθκοα.

Βασκική ορθογραφία γがんまιいおたαあるふぁ τたうαあるふぁ εδάφη τたうοおみくろんυうぷしろん Euskadi[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Ηいーた ολομελής συνεδρίαση τたうοおみくろんυうぷしろん Συμβουλίου τたうωおめがνにゅー Βουλευτών Ισπανών πραγματοποίησε τたうοおみくろん πρώτο βήμα γがんまιいおたαあるふぁ τたうηいーた μετονομασία τたうωおめがνにゅー επίσημων τοπωνυμίων τたうωおめがνにゅー τριών επαρχιών της Αυτόνομης Κοινότητας της Χώρας τたうωおめがνにゅー Βάσκων, τたうαあるふぁ οποία, πλέον, θしーたαあるふぁ γράφονται μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろんνにゅー ακόλουθο τρόπο : Araba-Alava, Gipuzkoa κかっぱαあるふぁιいおた Bizkaia.[8]

Παραπομπές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  1. Quel territoire pour le pays basque ? Les cartes de l'identité, Jean-Daniel Chaussier, Éditions L'Harmattan, 1996, 296 pages, p.9
  2. Pierre Letamendia, article « Basques » dans l'Encyclopædia Universalis, tome 2, p. 849, ISBN 2-85229-550-4
  3. Jean-Louis Davant (préf. Lorea Uribe Etxebarria), Histoire du peuple basque, Bayonne, Elkar argitaletxea, octobre 2009 (1re éd. 1970), 352 p. (ISBN 978-84-9783-548-0)
  4. Τたうοおみくろん Gero, bi partetan partitua eta berezia (1643), περισσότερο γνωστό ως Gero (Μετά σしぐまτたうαあるふぁ βασκικά), αποτέλεσε κかっぱαあるふぁιいおた τたうοおみくろん μοναδικό τたうοおみくろんυうぷしろん έργο. «Badaquit halaber ecin heda naitequeyela euscarazco minçatce molde guztietara. Ceren anhitz moldez eta differentqui minçatcen baitira euscal herrian, Naffarroa garayan, Naffarroa beherean, Çuberoan, Lappurdin, Bizcayan, Guipuzcoan, Alaba-herrian eta bertce anhitz leccutan.»
  5. Rapport Gaindegia 2007: Indicateurs du Pays basque 2007[νεκρός σύνδεσμος] Statistiques les plus récentes sur la population totale
  6. Emmanuel Le Roy Ladurie κかっぱ.ά., Dictionnaire encyclopédique : noms communs, noms propres, Auzou, 2004, 352 p. (ISBN 2-7338-0723-4)
  7. 7,0 7,1 ORHIPEAN, le Pays de la langue Basque, page 24, Édition Pamiela ISBN 84-7681-476-3
  8. eitb.com[νεκρός σύνδεσμος] du 15/02/2011, consulté le : 16/02/2011.

Εξωτερικοί σύνδεσμοι[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]