(Translated by https://www.hiragana.jp/)
March On, Bahamaland - Βικιπαίδεια Μετάβαση σしぐまτたうοおみくろん περιεχόμενο

March On, Bahamaland

Από τたうηいーた Βικιπαίδεια, τたうηいーたνにゅー ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

March On, Bahamaland είναι οおみくろん εθνικός ύμνος της νησιωτικής χώρας Μπαχάμες. Συνθέτης είναι οおみくろん Τίμοθι Γκίμπσον, οおみくろん οποίος έγραψε κかっぱαあるふぁιいおた τους στίχους. Καθιερώθηκε τたうοおみくろん 1973, όταν ηいーた χώρα απέκτησε τたうηいーたνにゅー ανεξαρτησία της από τたうοおみくろん Ηνωμένο Βασίλειο.

Lift up your head to the rising sun, Bahamaland;
March on to glory, your bright banners waving high.
See how the world marks the manner of your bearing!
Pledge to excel through love and unity.
Pressing onward, march together
to a common loftier goal;
Steady sunward, tho' the weather
hide the wide and treachrous shoal.
Lift up your head to the rising sun, Bahamaland,
'Til the road you've trod lead unto your God,
March on, Bahamaland.

Ελληνική μετάφραση

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
Σήκωσε ψηλά τたうοおみくろん κεφάλι σしぐまοおみくろんυうぷしろん εκεί πぱいοおみくろんυうぷしろん ανατέλλει οおみくろん ήλιος, γがんまηいーた τたうωおめがνにゅー Μπαχάμας
Προχώρα προς τたうηいーた δόξα, οおみくろんιいおた λαμπρές σしぐまοおみくろんυうぷしろん σημαίες κυματίζουν ψηλά.
Δες πώς οおみくろん κόσμος γιορτάζει τたうοおみくろんνにゅー τρόπο της γέννησής σしぐまοおみくろんυうぷしろん!
Υποσχέσου ότι θしーたαあるふぁ είσαι εξαιρετική μέσω της αγάπης κかっぱαあるふぁιいおた της ομόνοιας.
Μみゅーεいぷしろん πίεση προς τたうαあるふぁ εμπρός, παρελάστε μαζί
σしぐまεいぷしろん έναν κοινό πぱいιいおたοおみくろん υψηλό στόχο
Σταθερά προς τたうοおみくろんνにゅー ήλιο, παρότι οおみくろん καιρός
κρύβει τたうαあるふぁ πλατιά κかっぱαあるふぁιいおた επικίνδυνα ρηχά σしぐまοおみくろんυうぷしろん νερά.
Σήκωσε ψηλά τたうοおみくろん κεφάλι σしぐまοおみくろんυうぷしろん εκεί πぱいοおみくろんυうぷしろん ανατέλλει οおみくろん ήλιος, γがんまηいーた τたうωおめがνにゅー Μπαχάμας,
Ως ότου οおみくろん δρόμος πぱいοおみくろんυうぷしろん εσύ έχεις βαδίσει οδηγήσει προς τたうοおみくろんνにゅー Θεό σしぐまοおみくろんυうぷしろん,
Προχώρα μπροστά, γがんまηいーた τたうωおめがνにゅー Μπαχάμας.

Εξωτερικοί σύνδεσμοι

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]