Military Anthem of the Eighth Route Army

From Wikipedia, the free encyclopedia

The Military Anthem of the Eighth Route Army (simplified Chinese: はち军军; traditional Chinese: はちぐん軍歌ぐんか; pinyin: Bālùjūn Jūngē) is a patriotic song of the People's Republic of China. Since the Eighth Route Army was a special route army within the National Revolutionary Army of the Republic of China, it also can be considered as a patriotic song of the Republic of China. This song is one of the six songs comprising The Grand Chorus of the Eighth Route Army Chinese: はちぐんだい合唱がっしょう, Chinese: Bālùjūn Dàhéchàng), all words by Gong Mu, music by Zheng Lücheng.

Lyrics[edit]

Simplified Traditional Pinyin English Translation

铁流两まん千里せんりちょくこうちゃくいち个坚じょうてき方向ほうこう
じゅうねん,锻炼なり一支不可战胜的力量。
一旦强虏寇边疆,慷慨こうがい悲歌ひかじょう战场,
くび战平がた关,威名いめい天下でんか扬。
嘿!
ゆう击战,敌后かた,铲除伪政权,
ゆう击战、敌后かた,坚持はん扫荡,
钢刀插在敌胸膛。
たかし峨长白山はくさん滔滔とうとう鸭绿こうちかい复失逐强はり
そう民族みんぞく独立どくりつ求人きゅうじん解放かいほう
这神圣的重大じゅうだい责任,担在わが们双かた

てつりゅうりょうまん千里せんりちょくむかいちょいちけんじょうてき方向ほうこう
じゅうねんきたえねりなりいちささえ不可ふか戰勝せんしょうてき力量りきりょう
一旦強虜寇邊疆,慷慨こうがい悲歌ひかじょう戰場せんじょう
くびせんたいらがたせき威名いめい天下でんかあげ
嘿!
ゆうげきせんてき後方こうほう,鏟除にせ政權せいけん
ゆうげきせんてき後方こうほう堅持けんじはん掃蕩そうとう
はがねがたな插在てきむね膛。
たかし峨長白山はくさん滔滔とうとうかもみどりこうちかいふく失地しっち逐強はり
そう民族みんぞく獨立どくりつ求人きゅうじんるい解放かいほう
神聖しんせいてき重大じゅうだい責任せきにん擔在わが們雙かた

Tiěliú liǎngwàn wǔqiān lǐ, zhí xiàngzhe yī gè jiāndìng de fāngxiàng,
Kǔ dòu shí nián, duànliàn chéng yī zhī bùkě zhànshèng de lìliàng.
Yīdàn qiánglǔ kòu biānjiāng, kāngkǎi bēigē shàng zhànchǎng,
Shǒuzhàn Píngxíng Guān, wēimíng tiānxià yáng.
Hēi!
Yóujīzhàn, díhòufāng, chǎnchú wěi zhèngquán,
Yóujīzhàn, díhòufāng, jiānchí fǎn sǎodàng,
Gāngdāo chāzài dí xiōngtáng.
Wēié Chángbái Shān, tāotāo Yālù Jiāng, shì fù shīdì zhú qiángliáng.
Zhēng mínzú dúlì, qiú rénlèi jiěfàng,
Zhè shénshèng de zhòngdà zérèn, dōu dānzài wǒmén shuāngjiān.

We march 25000 li in a firm destination.
After ten years of hard work, we became an unconquerable force.
When the enemy invades our borders, we go to frontline with a heroic but solemn tone.
Our first battle was at Pingxingguan, our fame was known to all in the world.
Hey!
We are guerrillas in the base of the enemy, crush the puppet regime!
We are guerrillas in the base of the enemy, resist destruction!
We are knives in the chest of the enemies.
Majestic Changbai Mountain, surging Yalu River, swear to reclaim land and oust aggressors.
Struggle for national liberation, strive for the liberation of mankind.
This sacred responsibility rests upon our shoulders.

References[edit]

External links[edit]