صدق

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by AutoDooz (talk | contribs) as of 19:45, 4 December 2022.
Jump to navigation Jump to search
See also: صدف and ص د ق

Arabic

Etymology

From the root ص د ق (ṣ-d-q).

Pronunciation 1

  • IPA(key): /sˤa.da.qa/
  • Audio:(file)

Verb

صَدَقَ (ṣadaqa) I, non-past يَصْدُقُ‎ (yaṣduqu)

  1. (intransitive) to be truthful, to speak the truth
    • 609–632 CE, Qur'an, 27:27:
      قَالَ سَنَنْظُرُ أَصَدَقْتَ أَمْ كُنْتَ مِنَ الْكَاذِبِينَ
      qāla sananẓuru ʔaṣadaqta ʔam kunta mina l-kāḏibīna
      (please add an English translation of this quotation)
  2. (ditransitive, transitive) to tell (someone) the truth
    صَدِيقُكَ مَنْ صَدَقَكَ لَا مَنْ صَدَّقَكَ
    ṣadīquka man ṣadaqaka lā man ṣaddaqaka
    Your friend is he who is trustworthy, not he who trusts you.
    صَدَقَنِي القَوْلَ.
    ṣadaqanī l-qawla.
    He told me the truth in his speech.
  3. (ditransitive) to be sincere
    صَدَقَنِي النَّصِيحَةṣadaqanī n-naṣīḥa(please add an English translation of this usage example)
  4. to prove true
  5. to become aware of
Conjugation
Antonyms

Pronunciation 2

Verb

صَدَّقَ (ṣaddaqa) II, non-past يُصَدِّقُ‎ (yuṣaddiqu)

  1. to believe, to accept that (someone) is telling the truth
  2. to believe, to accept as true
  3. to believe in [+ بِـ (object) = in]
    • 609–632 CE, Qur'an, 70:26:
      وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
      wallaḏīna yuṣaddiqūna biyawmi d-dīni
      (please add an English translation of this quotation)
    • 609–632 CE, Qur'an, 92:4-10:
      إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى
      فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَٱتَّقَى
      وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَى
      فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى
      وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَٱسْتَغْنَى
      وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَى
      فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى
      ʔinna saʕyakum lašattā
      fa-ʔammā man ʔaʕṭā wa-ttaqā
      wa-ṣaddaqa bi-l-ḥusnā
      fa-sanuyassiruhu li-l-yusrā
      wa-ʔammā man baḵila wa-staḡnā
      wa-kaḏḏaba bi-l-ḥusnā
      fa-sanuyassiruhu li-l-ʕusrā
      Lo! your effort is dispersed (toward divers ends).
      As for him who giveth and is dutiful (toward Allah)
      And believeth in goodness;
      Surely We will ease his way unto the state of ease.
      But as for him who hoardeth and deemeth himself independent,
      And disbelieveth in goodness;
      Surely We will ease his way unto adversity.
  4. to approve, to ratify
Conjugation
Antonyms
Descendants
  • Maltese: seddaq

Pronunciation 3

Noun

صِدْق (ṣidqm

  1. verbal noun of صَدَقَ (ṣadaqa) (form I)
  2. truth, sincerity
Declension
Antonyms

Pronunciation 4

Adjective

صَدْق (ṣadq) (masculine plural صُدْق (ṣudq) or صُدُق (ṣuduq))

  1. true, truthful, sincere
  2. complete
Declension

Pronunciation 5

Adjective

صُدْق (ṣudqm pl

  1. masculine plural of صَدْق (ṣadq)

Pronunciation 6

Adjective

صُدُق (ṣuduqm pl

  1. masculine plural of صَدْق (ṣadq)

Gujarati

Etymology

Borrowed from Arabic صِدْق (ṣidq).

Noun

صدق (sidqm (Standard Gujarati સિદક)

  1. (Lisan ud-Dawat) truth, trueness
    Synonyms: سچ (sac), سچّائي (saccāī)
  2. (Lisan ud-Dawat) truthfulness, sincerity

South Levantine Arabic

Root
ص د ق
1 term

Etymology

From Arabic صَدَّقَ (ṣaddaqa).

Pronunciation

  • IPA(key): (Urban) /sˤad.daʔ/, [ˈsad.daʔ]
  • IPA(key): (Urban) /sˤad.daɡ/, [ˈsad.daɡ]
  • Audio (al-Lidd):(file)

Verb

صدّق (ṣaddaʔ) II (present بصدّق (biṣaddeʔ))

  1. to believe
    بتصدّقي إنّها بتقلّي إنّه رنا قالتلها إنّي أنا بغار منها لأنّه صوتها حلو؟
    bitṣaddʔi ʔinnha bitʔolli ʔinno Rana ʔālat-ilha ʔinni ʔana baḡār minha liʔanno ṣōtha ḥilo
    Can you believe she tells me that Rana told her that I'm jealous of her because her voice is nice?

Conjugation

    Conjugation of صدّق (ṣaddaʔ)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m صدّقت (ṣaddaʔt) صدّقت (ṣaddaʔt) صدّق (ṣaddaʔ) صدّقنا (ṣaddaʔna) صدّقتو (ṣaddaʔtu) صدّقو (ṣaddaʔu)
f صدّقتي (ṣaddaʔti) صدّقت (ṣaddaʔat)
present m بصدّق (baṣaddeʔ) بتصدّق (bitṣaddeʔ) بصدّق (biṣaddeʔ) منصدّق (minṣaddeʔ) بتصدّقو (bitṣaddʔu) بصدّقو (biṣaddʔu)
f بتصدّقي (bitṣaddʔi) بتصدّق (bitṣaddeʔ)
subjunctive m اصدّق (aṣaddeʔ) تصدّق (tṣaddeʔ) يصدّق (yṣaddeʔ) نصدّق (nṣaddeʔ) تصدّقو (tṣaddʔu) يصدّقو (yṣaddʔu)
f تصدّقي (tṣaddʔi) تصدّق (tṣaddeʔ)
imperative m صدّق (ṣaddeʔ) صدّقو (ṣaddʔu)
f صدّقي (ṣaddʔi)