αγιάζω
Jump to navigation
Jump to search
See also: ἁγιάζω
Greek
[edit]Etymology
[edit]From Hellenistic Koine Greek ἁγιάζω from the Ancient Greek ἁγίζω (hagízō).
Pronunciation 1
[edit]In formal speech
Verb
[edit]αγιάζω • (agiázo) (past αγίασα, passive αγιάζομαι) (formal speech)
- (transitive) to consecrate, bless, sprinkle with holy water
- (intransitive) to be canonised, made a saint
- Synonym: αγιοποιούμαι (agiopoioúmai)
Conjugation
[edit]αγιάζω αγιάζομαι (stem pronounced with three syllables α -γ ι -α )
Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
1 sg | αγιάζω | αγιάσω | αγιάζομαι | αγιασθώ, αγιαστώ |
2 sg | αγιάζεις | αγιάσεις | αγιάζεσαι | αγιασθείς, αγιαστείς |
3 sg | αγιάζει | αγιάσει | αγιάζεται | αγιασθεί, αγιαστεί |
1 pl | αγιάζουμε, αγιάζομε | αγιάσουμε, [‑ |
αγιαζόμαστε | αγιασθούμε, αγιαστούμε |
2 pl | αγιάζεσθε, αγιάζεστε | αγιάσετε | αγιάζεστε, αγιαζόσαστε | αγιασθείτε, αγιαστείτε |
3 pl | αγιάζουν( |
αγιάσουν( |
αγιάζονται | αγιασθούν( |
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
1 sg | αγίαζα | αγίασα | αγιαζόμουν( |
αγιάσθηκα, αγιάστηκα |
2 sg | αγίαζες | αγίασες | αγιαζόσουν( |
αγιάσθηκες, αγιάστηκες |
3 sg | αγίαζε | αγίασε | αγιαζόταν( |
αγιάσθηκε, αγιάστηκε |
1 pl | αγιάζαμε | αγιάσουμε, αγιάσομε | αγιαζόμασταν, (‑όμαστε) | αγιασθήκαμε, αγιαστήκαμε |
2 pl | αγιάζατε | αγιάσατε | αγιαζόσασταν, (‑όσαστε) | αγιασθήκατε, αγιαστήκατε |
3 pl | αγίαζαν, αγιάζαν( |
αγίασαν, αγιάσαν( |
αγιάζονταν, (αγιαζόντουσαν) | αγιάσθηκαν, αγιασθήκαν( αγιάστηκαν, αγιαστήκαν( |
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
1 sg | ||||
2,3 sg, 1,2,3 pl | ||||
Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … αγιάσει έχω, έχεις, … αγιασμένο, ‑ |
έχω, έχεις, … αγιασθεί / αγιαστεί είμαι, είσαι, … αγιασμένος, ‑ | ||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … αγιάσει είχα, είχες, … αγιασμένο, ‑ |
είχα, είχες, … αγιασθεί / αγιαστεί ήμουν, ήσουν, … αγιασμένος, ‑ | ||
Future perfect ➤ | |
| ||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle ( | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
2 sg | αγίαζε | αγίασε | — | αγιάσου |
2 pl | αγιάζετε | αγιάστε | αγιάζεστε | αγιασθείτε, αγιαστείτε |
Other forms | Active voice | Passive voice | ||
Present participle➤ | αγιάζοντας ➤ | — | ||
Perfect participle➤ | έχοντας αγιάσει ➤ | αγιασμένος, ‑ | ||
Nonfinite form➤ | αγιάσει | αγιασθεί, αγιαστεί | ||
Notes Appendix:Greek verbs |
• All • (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Derived terms
[edit]ο σκοπός αγιάζειτ α μέσα (o skopós agiázei ta mésa)
Pronunciation 2
[edit]In informal speech
Verb
[edit]αγιάζω • (agiázo) (past άγιασα, passive αγιάζομαι) (informal, familiar)
- (transitive) to bless, sprinkle with holy water
- (intransitive, humorous, figuratively) to earn one's wings (by showing extreme kindness, or from suffering)
Θ α αγιάσωμ ε τόσα βάσαναπ ο υ περνώ.- Tha agiáso me tósa vásana pou pernó.
- I'll certainly earn my wings with the troubles I've seen.
- (intransitive, figuratively) to lose weight, become very thin
Conjugation
[edit]αγιάζω αγιάζομαι (stem pronounced with two syllables α -γ ι α )
Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
1 sg | αγιάζω | αγιάσω | αγιάζομαι | αγιαστώ |
2 sg | αγιάζεις | αγιάσεις | αγιάζεσαι | αγιαστείς |
3 sg | αγιάζει | αγιάσει | αγιάζεται | αγιαστεί |
1 pl | αγιάζουμε, [‑ |
αγιάσουμε, [‑ |
αγιαζόμαστε | αγιαστούμε |
2 pl | αγιάζετε | αγιάσετε | αγιάζεστε, αγιαζόσαστε | αγιαστείτε |
3 pl | αγιάζουν( |
αγιάσουν( |
αγιάζονται | αγιαστούν( |
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
1 sg | άγιαζα | άγιασα | αγιαζόμουν( |
αγιάστηκα |
2 sg | άγιαζες | άγιασες | αγιαζόσουν( |
αγιάστηκες |
3 sg | άγιαζε | άγιασε | αγιαζόταν( |
αγιάστηκε |
1 pl | αγιάζαμε | αγιάσαμε | αγιαζόμασταν, (‑όμαστε) | αγιαστήκαμε |
2 pl | αγιάζατε | αγιάσατε | αγιαζόσασταν, (‑όσαστε) | αγιαστήκατε |
3 pl | άγιαζαν, αγιάζαν( |
άγιασαν, αγιάσαν( |
αγιάζονταν, (αγιαζόντουσαν) | αγιάστηκαν, αγιαστήκαν( |
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
1 sg | ||||
2,3 sg, 1,2,3 pl | ||||
Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … αγιάσει έχω, έχεις, … αγιασμένο, ‑ |
έχω, έχεις, … αγιαστεί είμαι, είσαι, … αγιασμένος, ‑ | ||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … αγιάσει είχα, είχες, … αγιασμένο, ‑ |
είχα, είχες, … αγιαστεί ήμουν, ήσουν, … αγιασμένος, ‑ | ||
Future perfect ➤ | |
| ||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle ( | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
2 sg | άγιαζε | άγιασε | — | αγιάσου |
2 pl | αγιάζετε | αγιάστε | αγιάζεστε | αγιαστείτε |
Other forms | Active voice | Passive voice | ||
Present participle➤ | αγιάζοντας ➤ | — | ||
Perfect participle➤ | έχοντας αγιάσει ➤ | αγιασμένος, ‑ | ||
Nonfinite form➤ | αγιάσει | αγιαστεί | ||
Notes Appendix:Greek verbs |
• All • (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Derived terms
[edit]ν ' αγιάσειτ ο στόμα (n' agiásei to stóma)ν ' αγιάσουντ α κόκαλα (n' agiásoun ta kókala)- σφάξε
μ ε αγάμ ο υ ν ' αγιάσω (sfáxe me agá mou n' agiáso)
Related terms
[edit]Both pronunciations
- αγιασμένος (agiasménos, “consecrated, blessed”, participle)
- see: άγιος m (ágios, “saint”)
Categories:
- Greek terms inherited from Koine Greek
- Greek terms derived from Koine Greek
- Greek terms inherited from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek verbs
- Greek transitive verbs
- Greek intransitive verbs
- Greek verbs conjugating like 'ορίζω'
- Greek informal terms
- Greek familiar terms
- Greek humorous terms
- Greek terms with usage examples