From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+7E70, 繰
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7E70

[U+7E6F]
CJK Unified Ideographs
[U+7E71]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 120, いと+13, 19 strokes, cangjie input おんな火口かこうこう (VFRRD), four-corner 26994, composition )

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 940, character 21
  • Dai Kanwa Jiten: character 27953
  • Dae Jaweon: page 1380, character 7
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3459, character 2
  • Unihan data for U+7E70

Chinese

[edit]
trad.
simp.

Glyph origin

[edit]
Historical forms of the character
Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Chu slip and silk script Small seal script

Pronunciation 1

[edit]


Rime
Character
Reading # 2/2
Initial (こえ) せい (13)
Final (いん) ごう (89)
Tone (調しらべ) Rising (X)
Openness (ひらきあい) Open
Division (ひとし) I
Fanqie きり
Baxter tsawX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sɑuX/
Pan
Wuyun
/t͡sɑuX/
Shao
Rongfen
/t͡sɑuX/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sawX/
Li
Rong
/t͡sɑuX/
Wang
Li
/t͡sɑuX/
Bernard
Karlgren
/t͡sɑuX/
Expected
Mandarin
Reflex
zǎo
Expected
Cantonese
Reflex
zou2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zǎo
Middle
Chinese
‹ tsawX ›
Old
Chinese
/*mə-tsˁawʔ/
English bleach; wash

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3
No. 16568
Phonetic
component
Rime
group
よい
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
はや
Old
Chinese
/*ʔsaːwʔ/

Definitions

[edit]

  1. silk fabric that has rich and bright colors
  2. Alternative form of (zǎo, silk pendant strung with jade hung from a crown as an ornament)
  3. Alternative form of (zǎo, to wash)

Pronunciation 2

[edit]


Rime
Character
Reading # 1/2
Initial (こえ) しん (16)
Final (いん) ごう (89)
Tone (調しらべ) Level (Ø)
Openness (ひらきあい) Open
Division (ひとし) I
Fanqie きり
Baxter saw
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/sɑu/
Pan
Wuyun
/sɑu/
Shao
Rongfen
/sɑu/
Edwin
Pulleyblank
/saw/
Li
Rong
/sɑu/
Wang
Li
/sɑu/
Bernard
Karlgren
/sɑu/
Expected
Mandarin
Reflex
sāo
Expected
Cantonese
Reflex
sou1
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/3
No. 16578
Phonetic
component
Rime
group
よい
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*saːw/
Notes ぞくどうくにかたり

Definitions

[edit]

  1. Alternative form of (to reel silk from the cocoon)

Pronunciation 3

[edit]

Definitions

[edit]

  1. (needlecraft) to sew a blind hem, with stitches that are not visible

References

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Jōyō kanji)

  1. winding
  2. reel
  3. spin

Readings

[edit]
  • Go-on: そう ()さう (sau, historical)
  • Kan-on: そう ()さう (sau, historical)
  • Kun: くる (kuru, , Jōyō)

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(jo) (hangeul , revised jo, McCune–Reischauer cho, Yale co)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.