lit
Translingual
[edit]Symbol
[edit]lit
English
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Alteration of earlier light, from Middle English lighte, from Old English līhtte, first and third person singular preterite of līhtan (“to light”)) by analogy with bit. More at light; compare fit (“fought”).
Verb
[edit]lit
- simple past and past participle of light (“illuminate; start a fire; etc”)
- simple past and past participle of light (“alight: land, come down on”)
- 1896, Florence Merriam Bailey, A-birding on a Bronco, page 87:
- […] but finally [the bird] came to the tree and, after edging along falteringly, lit on a branch above them.
Verb
[edit]lit (third-person singular simple present lits, present participle litting, simple past and past participle litted)
- (US, dialectal) To run or light (alight).
- 1988 April 8, Grant Pick, “Johnny Washington's Life”, in Chicago Reader[1]:
- With that the kid lits off down the street, and, what do you know!
Adjective
[edit]lit (comparative more lit, superlative most lit)
- Illuminated.
- Synonyms: lighted, luminous; see also Thesaurus:illuminated, Thesaurus:shining
- He walked down the lit corridor.
- (slang) Drunk, intoxicated; under the influence of drugs or alcohol.
- Synonyms: stoned; see also Thesaurus:stoned, Thesaurus:drunk
- 1932, Hart Crane, letter, 16 February:
- True to my word last night, I got very lit.
- (slang, usually of a female) Sexually aroused, (especially) visibly so.
- Synonyms: see Thesaurus:randy
- (slang) Exciting, captivating; fun.
- 2017 November, Justin Allec, Adrian Lysenko, Kirsti Salmi, “Sounds of the City: Part VI”, in The Walleye, page 8:
- DJ sets so lit the dance floor's dripping with sweat?
- 2018 July 4, James Courtney, “Music Picks”, in San Antonio Current, page 39:
- If indie punk, pop-punk, post-punk, and emo happen to be your bag, this early-week show at Paper Tiger is gonna be lit.
- 2018 December 27, Shan Kekahuna, “Hau'oli Makahiki Hou!”, in MauiTime, page 17:
- New Year's Eve is once a year and it's gonna be lit.
- This party is gonna be lit.
- (slang) Excellent, fantastic; cool.
- Synonyms: see Thesaurus:excellent
- 2017 June 8, “Out with the old, in with the new”, in Dundrum Gazette, page 18:
- […] will keep your feet looking lit this summer thanks to the Trainer Exchange.
- 2019, "Top 10 Plastic Surgeons in Manhattan", Art Bodega Magazine, December/January 2019:
- At his Upper East Side office, the talented doctor has a very lit and elegant office, where art canvasses the walls.
- 2019 October, Alice Ridley, “Letter from the Editor”, in Connect Magazine, page 4:
- The fourth article is all about autumnal leaf photography tips to get our Instagram photos looking lit.
- Those jeans are lit.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
Etymology 2
[edit]From Middle English lit, lut, from Old English lȳt (“little, few”), from Proto-Germanic *lūtilaz (“little, small”), from Proto-Indo-European *lewd- (“to cower, hunch over”). Cognate with Old Saxon lut (“little”), Middle High German lützen (“to make small or low, decrease”). More at little.
Adjective
[edit]lit (comparative litter or more lit, superlative littest or most lit)
Noun
[edit]lit (uncountable)
Related terms
[edit]Etymology 3
[edit]From Middle English lit, from Old Norse litr (“colour, dye, complexion, face, countenance”), from Proto-Germanic *wlitiz, *wlitaz (“sight, face”), from Proto-Indo-European *wel- (“to see”). Cognate with Icelandic litur (“colour”), Old English wlite (“brightness, appearance, form, aspect, look, countenance, beauty, splendor, adornment”), Old English wlītan (“to gaze, look, observe”).
Noun
[edit]lit (uncountable)
Derived terms
[edit]Etymology 4
[edit]From Middle English litten, liten, from Old Norse lita (“to colour”), from litr (“colour”). See above.
Verb
[edit]lit (third-person singular simple present lits, present participle litting, simple past and past participle litted)
- (transitive) To colour; dye.
Etymology 5
[edit]Short for literature.
Noun
[edit]lit (uncountable)
- Clipping of literature.
- Do we have any lit homework tonight?
Derived terms
[edit]See also
[edit]- wagon-lit (etymologically unrelated)
Anagrams
[edit]Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Participle
[edit]lit
Faroese
[edit]Etymology
[edit]From the verb líta (‘to view’).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lit n (genitive singular lits, uncountable)
Declension
[edit]Declension of lit (singular only) | ||
---|---|---|
n3s | singular | |
indefinite | definite | |
nominative | lit | litið |
accusative | lit | litið |
dative | liti | litinum |
genitive | lits | litsins |
Synonyms
[edit]- eygnabrá (wink)
Derived terms
[edit]- andlit (face)
- álit (trust)
- eftirlit (control)
- fyrilit (caution)
- innlit (insight)
- útlit (outlook)
- yvirlit (overview, summary)
French
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Old French lit, from Latin lectus.
Noun
[edit]lit m (plural lits)
- bed
- Synonym: (colloquial) plumard
- Où est-il? Il dort dans son lit. ― Where is he? He's sleeping in his bed.
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]lit
- third-person singular present indicative of lire
- Jean lit très souvent. ― Jean reads very often.
Further reading
[edit]- “lit”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Icelandic
[edit]Noun
[edit]lit
Lashi
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lit
References
[edit]- Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid[2], Chiang Mai: Payap University (master thesis)
Middle English
[edit]Noun
[edit]lit
- Alternative form of light
Norman
[edit]Noun
[edit]lit m (plural lits)
- Alternative form of llit (“bed”)
Norwegian Nynorsk
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]lit f or m (definite singular)
- trust
- Eg set min lit til Gud.
- I put my trust in God.
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]lit
- present tense of lite
- imperative of lite
Etymology 3
[edit]Noun
[edit]lìt m (definite singular lìten, indefinite plural lìter or lìtir, definite plural lìterne or lìtine)
References
[edit]- “lit” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
[edit]Old French
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lit oblique singular, m (oblique plural liz or litz, nominative singular liz or litz, nominative plural lit)
Descendants
[edit]Old Norse
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lit n
Related terms
[edit]References
[edit]- J.Fritzners ordbok over Det gamle norske sprog, dvs. norrøn ordbok ("J.Fritnzer's dictionary of the old Norwegian language, i.e. Old Norse dictionary"), on lit.
Anagrams
[edit]Polish
[edit]Chemical element | |
---|---|
Li | |
Previous: hel (He) | |
Next: beryl (Be) |
Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Learned borrowing from New Latin lithium.
Noun
[edit]lit m inan
- lithium (soft, silvery metal, the simplest alkali metal, the lightest solid element, and the third lightest chemical element (symbol Li) with an atomic number of 3)
- (informal, organic chemistry) lithium carbonate (lithium salt of carbonic acid, Li2CO3, used in the manufacture of glass and ceramics, and medically, in the treatment of bipolar disorder)
Declension
[edit]Etymology 2
[edit]Borrowed from Lithuanian litas.
Noun
[edit]lit m animal
- (historical) litas (former unit of currency of Lithuania)
Declension
[edit]Further reading
[edit]- lit in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- lit in Polish dictionaries at PWN
- lit in PWN's encyclopedia
Scottish Gaelic
[edit]Noun
[edit]lit f
Sumbawa
[edit]Noun
[edit]lit
Swedish
[edit]Noun
[edit]lit c
Declension
[edit]nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | lit | lits |
definite | liten | litens | |
plural | indefinite | — | — |
definite | — | — |
Synonyms
[edit]See also
[edit]Volapük
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from German Licht and English light.
Noun
[edit]lit (nominative plural lits)
- light
- 1952, Arie de Jong, Diatek nulik: Gospul ma ‚Matthaeus’. Kapit: V:
- Binols lit vola. Zif, kel topon löpo su bel, no kanon binön klänedik.
- You are light for the world. A city built on a hill-top cannot be hidden.
- illumination
Declension
[edit]Zay
[edit]Noun
[edit]lit
- tree-bark
References
[edit]- Initial SLLE Survey of the Zway Area by Klaus Wedekind and Charlotte Wedekind
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-2
- ISO 639-3
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɪt
- Rhymes:English/ɪt/1 syllable
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old English
- English non-lemma forms
- English verb forms
- English terms with quotations
- English lemmas
- English verbs
- American English
- English dialectal terms
- English adjectives
- English terms with usage examples
- English slang
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms with obsolete senses
- English nouns
- English uncountable nouns
- English terms derived from Old Norse
- British English
- English transitive verbs
- English clippings
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech non-lemma forms
- Czech past passive participles
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese neuter nouns
- Faroese uncountable nouns
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French terms with usage examples
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic noun forms
- Lashi terms with IPA pronunciation
- Lashi lemmas
- Lashi nouns
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman masculine nouns
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Norwegian Nynorsk nouns with multiple genders
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk verb forms
- Norwegian Nynorsk pre-1917 forms
- Landsmål
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Old Norse terms with IPA pronunciation
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Old Norse neuter nouns
- pl:Chemical elements
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/it
- Rhymes:Polish/it/1 syllable
- Polish terms with homophones
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish terms borrowed from New Latin
- Polish learned borrowings from New Latin
- Polish terms derived from New Latin
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish informal terms
- pl:Organic compounds
- Polish singularia tantum
- Polish terms borrowed from Lithuanian
- Polish terms derived from Lithuanian
- Polish animal nouns
- Polish terms with historical senses
- pl:Historical currencies
- pl:History of Lithuania
- pl:Lithium
- pl:Pharmaceutical drugs
- Scottish Gaelic non-lemma forms
- Scottish Gaelic noun forms
- Sumbawa lemmas
- Sumbawa nouns
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Volapük terms borrowed from German
- Volapük terms derived from German
- Volapük terms borrowed from English
- Volapük terms derived from English
- Volapük lemmas
- Volapük nouns
- Volapük terms with quotations
- Zay lemmas
- Zay nouns