C-pop
El C-pop es una abreviación de música popular china (chino simplificado:
Historia
[editar]El término shidaiqu (que significa «música de la época» o «música popular») se utiliza para describir toda la música contemporánea cantada en mandarín y otros dialectos chinos registrados en China de 1920 a 1952, y luego en Hong Kong hasta la década de 1960. Shanghái fue el principal centro de la industria de grabación de música popular de china, y un nombre importante del período es el compositor Li Jinhui. Buck Clayton se le acredita por haber introducido la influencia del jazz estadounidense a China y él ganó popularidad en la música en los lugares de reunión, discotecas y salas de baile de las grandes ciudades en la década de 1920. Un número de estaciones de radio reprodujeron el C-pop a finales de los años 1920 a 1950.[1] Alrededor de 1927, Li Jinhui compuso «The Dirzzle» (
Luego de la Segunda Guerra Sino-Japonesa y la Segunda Guerra Mundial el C-pop se comercializó y produjo con la marca a nivel regional. El Partido Comunista de China estableció la República Popular China en 1949. Una de sus primeras acciones fue de etiquetar el género «Música amarilla» (el color está asociado con la pornografía). La industria de la música pop de Shanghái tomó entonces la música pop de Hong Kong y en la década de 1970 desarrolló el cantopop. El Kuomintang, se trasladó a Taiwán, desalentando el uso del dialecto taiwanés nativo desde 1950 hasta finales de 1980. Como resultado, el mandopop se convirtió en el género musical dominante en Taiwán. En 2000 se fundó el primer portal de C-pop línea en Hong Kong. La empresa sobrevivió a la dott-com bubble y ofreció descargas legales de música en línea en febrero de 2005, respaldado por EMI, Warner Music y Sony BMG.[6] Se dirige principalmente a los consumidores en Hong Kong y Macao: algunas canciones requieren de tarjetas de identidad para la compra.
En agosto de 2008 Norman Cheung, padre del cantante Ronald Cheng, adquirió la porción restante de EMI Music Asia cuando EMI, que había entrado en China en el siglo XX, se retiró del mercado chino. La música Typhoon hizo la compra por HK$100 millones.[7][8] En febrero de 2008, el motor de búsqueda Baidu.com de China continental fue demandado por grupos locales de la industria por promocionar la música que escuchaba, la radiodifusión y las descargas sin autorización.[9]
Referencias
[editar]- ↑ Miller, Toby (2003). Television: Critical Concepts in Media and Cultural Studies. Routledge Publishing. ISBN 0-415-25502-3
- ↑ May Bo Ching (2009). «Hong Kong Mobile: Making a Global Population». En Helen F. SIU, Agnes S. KU, ed. Hong Kong University Press. p. 60. ISBN 978-9622099180.
- ↑ «"SHANGHAI IN THE 1930S"- Legendary Women». Vantage Shanghai. 11 de julio de 2013. Archivado desde el original el 6 de febrero de 2015.
- ↑ «FROM SHANGHAI WITH LOVE». Naxos. Archivado desde el original el 8 de julio de 2017. Consultado el 18 de julio de 2016.
- ↑ Andrew F. Jones. «ORIAS: Sonic Histories: Chinese Popular Music in the Twentieth Century». Archivado desde el original el 29 de octubre de 2013.
- ↑ Entertainment News Wire. "ENW at allbusiness.com." Download store to debut in Hong Kong. Obtenido el 18 de marzo de 2008.
- ↑ English.cri.com. "English.cri.com Archivado el 3 de marzo de 2016 en Wayback Machine.." EMI Withdraws from China, Following HK Acquisition. Obtenido 8 de septiembre de 2008.
- ↑ Varietyasiaonline.com. "Varietyasiaonline.com Archivado el 16 de octubre de 2008 en Wayback Machine.." EMI selling China business. Obtenido 8 de septiembre de 2008.
- ↑ Msnbc. "Msnbc." China's top search engine accused of aiding illicit online copying. Obtenido 19 de marzo de 2008.