|
Описание:
Содержание:
- ЕВРОПЕЙСКАЯ НОЧЬ
- Владислав Ходасевич. Петербург (стихотворение), стр. 3
- Владислав Ходасевич. «Жив Бог! Умен, а не заумен...» (стихотворение), стр. 4
- Владислав Ходасевич. «Весенний лепет не разнежит...» (стихотворение), стр. 5
- Владислав Ходасевич. Слепой (стихотворение), стр. 6
- Владислав Ходасевич. «Вдруг из-за туч озолотило...» (стихотворение), стр. 7
- Владислав Ходасевич. У моря
- 1. «Лежу, ленивая амеба...» (стихотворение), стр. 8
- 2. «Сидит в табачных магазинах...» (стихотворение), стр. 9
- 3. «Пустился в море с рыбаками...» (стихотворение), стр. 10-11
- 4. «Изломала, одолевает...» (стихотворение), стр. 12
- Владислав Ходасевич. Берлинское (стихотворение), стр. 13
- Владислав Ходасевич. «С берлинской улицы...» (стихотворение), стр. 14-15
- Владислав Ходасевич. An Mariechen (стихотворение), стр. 16-17
- Владислав Ходасевич. «Было на улице полутемно...» (стихотворение), стр. 18
- Владислав Ходасевич. «Нет, не найду сегодня пищи я...» (стихотворение), стр. 19
- Владислав Ходасевич. Дачное (стихотворение), стр. 20
- Владислав Ходасевич. Под землей (стихотворение), стр. 21-22
- Владислав Ходасевич. «Всё каменное. В каменный пролет...» (стихотворение), стр. 23
- Владислав Ходасевич. «Встаю расслабленный с постели...» (стихотворение), стр. 24
- Владислав Ходасевич. Хранилище (стихотворение), стр. 25
- Владислав Ходасевич. «Интриги бирж, потуги наций...» (стихотворение), стр. 26
- Владислав Ходасевич. Соррентинские фотографии (стихотворение), стр. 27-32
- Владислав Ходасевич. Из дневника («Должно быть, жизнь и хороша...») (стихотворение), стр. 33
- Владислав Ходасевич. Перед зеркалом (стихотворение), стр. 34
- Владислав Ходасевич. Окна во двор (стихотворение), стр. 35-36
- Владислав Ходасевич. Бедные рифмы (стихотворение), стр. 37
- Владислав Ходасевич. «Сквозь ненастный зимний денек...» (стихотворение), стр. 38
- Владислав Ходасевич. Баллада («Мне невозможно быть собой...») (стихотворение), стр. 39-40
- Владислав Ходасевич. Джон Боттом (стихотворение), стр. 41-47
- Владислав Ходасевич. Звезды (стихотворение), стр. 48-49
- ДОПОЛНЕНИЯ. Стихи разных лет
- Владислав Ходасевич. [Эпиграмма] («Венчал Валерий Владислава,..») (стихотворение), стр. 53
- Владислав Ходасевич. «Если сердце захочет плакать...» (стихотворение), стр. 54
- Владислав Ходасевич. У людей (стихотворение), стр. 55
- Владислав Ходасевич. Счастье (стихотворение), стр. 56
- Владислав Ходасевич. Зимние сумерки (стихотворение), стр. 57
- Владислав Ходасевич. Осенние сумерки (стихотворение), стр. 58
- Владислав Ходасевич. «Схватил я дымный факел мой...» (стихотворение), стр. 59
- Владислав Ходасевич. Дома (стихотворение), стр. 60
- Владислав Ходасевич. Мышь (стихотворение), стр. 61
- Владислав Ходасевич. Новый Год (стихотворение), стр. 62
- Владислав Ходасевич. [Посвящение] («Муза, плачь от восторга!..») (стихотворение), стр. 63
- Владислав Ходасевич. В немецком городке. Весна (стихотворение), стр. 64
- Владислав Ходасевич. Авиатору (стихотворение), стр. 65
- Владислав Ходасевич. Из мышиных стихов (стихотворение), стр. 66
- Владислав Ходасевич. «“Вот в этом палаццо жила Дездемона”...» (стихотворение), стр. 67
- Владислав Ходасевич. [Надпись на пасхальном яйце] («На новом радостном пути...») (стихотворение), стр. 68
- Владислав Ходасевич. На седьмом этаже (Подражание Брюсову) (стихотворение), стр. 69
- Владислав Ходасевич. На Пасхе (Отрывок из повести) (стихотворение), стр. 70-71
- Владислав Ходасевич. Стансы («Во дни народных потрясений...») (стихотворение), стр. 72
- Владислав Ходасевич. «Не люблю стихи, которые...» (стихотворение), стр. 73
- Владислав Ходасевич. «Четыре звездочки взошли на небосвод...» (стихотворение), стр. 74
- Владислав Ходасевич. Памятник («Павлович! С посошком, бродячею каликой...») (стихотворение), стр. 75
- Владислав Ходасевич. [Отрывки и наброски (1920-1922)]:
[1]. «Пыль. Грохот. Зной. По рыхлому асфальту...» (стихотворение), стр. 76
[2]. «Живем в ладу. Ни зависти ни злобы...» (стихотворение), стр. 76
[3]. «Лес символов! Качели соответствий.» (стихотворение), стр. 77
[4]. «Горю. От своего страданья...» (стихотворение), стр. 77
[5. Частушка]. («Ходит пес...») (стихотворение), стр. 77-78
[6]. «Я родился в Москве. Я дыма...» (стихотворение), стр. 78
[7]. «Вот повесть. Мне она предстала...» (стихотворение), стр. 78
- Владислав Ходасевич. «Черные тучи проносятся мимо...» (стихотворение), стр. 79
- Владислав Ходасевич. [Отрывок] («Доволен я своей судьбой...») (стихотворение), стр. 80
- Владислав Ходасевич. «Сквозь облака фабричной гари...» (стихотворение), стр. 81
- Владислав Ходасевич. «Трудолюбивою пчелой...» (стихотворение), стр. 82
- Владислав Ходасевич. Песня турка (стихотворение), стр. 83
- Владислав Ходасевич. Соррентинские заметки:
- 1. Водопад (стихотворение), стр. 84
- 2. Пан (стихотворение), стр. 84-85
- 3. Афродита (стихотворение), стр. 85
- Владислав Ходасевич. Романс («В голубом Эфира поле...») (стихотворение), стр. 86-87
- Владислав Ходасевич. «Пока душа в порыве юном...» (стихотворение), стр. 88
- Владислав Ходасевич. [Отрывки и наброски (1925-1927)]:
[1]. «Великая вокруг меня пустыня...» (стихотворение), стр. 89
[2]. «Кто счастлив верною женой...» (стихотворение), стр. 89
[3]. «Как больно мне от вашей малости...» (стихотворение), стр. 90
[4]. «Нет ничего прекрасней и привольней...» (стихотворение), стр. 90
[5]. «Сквозь дикий голос катастроф...» (стихотворение), стр. 91
- Владислав Ходасевич. Ночь («Измученные ангелы мои!..») (стихотворение), стр. 92
- Владислав Ходасевич. Граммофон (стихотворение), стр. 93
- Владислав Ходасевич. Дактили (стихотворение), стр. 94-95
- Владислав Ходасевич. Похороны. Сонет (стихотворение), стр. 96
- Владислав Ходасевич. «Нет у меня для вас ни слова...» (стихотворение), стр. 97
- Владислав Ходасевич. «Полузабытая отрада...» (стихотворение), стр. 98
- Владислав Ходасевич. «Когда меня пред Божий суд...» (стихотворение), стр. 99-100
- Владислав Ходасевич. На смерть кота Мурра (стихотворение), стр. 101
- Владислав Ходасевич. «Нет, не шотландской королевой...» (стихотворение), стр. 102
- Владислав Ходасевич. [Приношение Горлиным] (стихотворение), стр. 103-105
- Владислав Ходасевич. «Сквозь уютное солнце апреля...» (стихотворение), стр. 106
- Владислав Ходасевич. «Не ямбом ли четырехстопным...» (стихотворение), стр. 107-108
- Владислав Ходасевич. К Лиле (стихотворение), стр. 109
- Владислав Ходасевич. «В последний раз зову тебя: явись...» (стихотворение), стр. 110
- Владислав Ходасевич. Памятник («Во мне конец, во мне начало...») (стихотворение), стр. 111
- ПЕРЕВОДЫ
- Из польских поэтов
- А. Мицкевич (1798-1855):
- Чатырдаг (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 115
- Триолет (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 115
- «Мотать любовь, как нить...» (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 116
- Князю Голицыну (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 116
- Дзяды (Отрывок). Хор юношей — девушке (отрывок, перевод Вл. Ходасевича), стр. 116-117
- [Песня Кариллы] (стихотворение, перевод В.Ф. Ходасевича), стр. 117-118
- Буря (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 118-119
- С. Красинский (1812-1859):
- «Ужель в последний раз я был тогда с тобою...» (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 120-121
- К. Тетмайер (1865-1940):
- [Хор мальчиков у покоя новобрачных] (стихотворение, перевод В.Ф. Ходасевича), стр. 122-123
- [Придворная песенка] (стихотворение, перевод В.Ф. Ходасевича), стр. 123
- [Песни разбойников Татр] (стихотворение, перевод В.Ф. Ходасевича), стр. 123-133
- Э. Слонский (1872-1926):
- Та, что не погибла (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 134-135
- На пепелищах (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 135-136
- Из армянских поэтов
- М. Пэшикталян (1820- 1868):
- Старик из Вана (стихотворение, перевод В.Ф. Ходасевича), стр. 137-138
- С. Шах-Азиз (1840-1907):
- «Кругом весна. Бреду. Навстречу мне...» (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 139
- Сонет («Как жаль, дитя, что Ева, а не ты...») (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 139-140
- О. Туманиан (1869-1923):
- «Пускай в неведомое, вдаль, свой взор вперяю я...» (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 141-142
- Капля меда. Сказка (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 142-146
- В. Териан (1885-1920):
- На родине (стихотворение, перевод В.Ф. Ходасевича), стр. 147
- Из латышских поэтов
- Плудон (1874-1940):
- Два мира (Купальный сезон) (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 148-150
- К. Скальбе (1879-1945):
- Вечером (стихотворение, перевод В.Ф. Ходасевича), стр. 151
- Аспазия (1868-1943):
- Небытие (стихотворение, перевод В.Ф. Ходасевича), стр. 152
- Апсесдэльс (1880-1932):
- Отверженные (стихотворение, перевод В.Ф. Ходасевича), стр. 153
- Шалкон (1882-1957):
- Черные цветы (стихотворение, перевод В.Ф. Ходасевича), стр. 154
- Из финских поэтов
- Э. Лейно (1878-1926):
- Песня торпаря (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 155-156
- Синий крест (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 156-160
- М. Любек (1864-1925):
- Усталые деревья (стихотворение, перевод В.Ф. Ходасевича), стр. 161
- Я. Прокопе (1868-1927):
- Мечтатель (стихотворение, перевод В.Ф. Ходасевича), стр. 162-163
- Коскенниеми (1885-1962):
- У костра (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 164
- Из Р.Л. Стивенсона
- Луна (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 165
- Вычитанные страны (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 165-166
- Из еврейских поэтов
- В.Ф. Ходасевич. От переводчика, стр. 167-168
- Х.Н. Бялик (1873-1934):
- Предводителю хора (стихотворение, перевод В.Ф. Ходасевича), стр. 169-171
- Д. Фришман (1864-1922):
- Ночью (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 172
- Для Мессии:
- I. «Новый дом у Иордана...» (стихотворение, перевод В.Ф. Ходасевича), стр. 172-173
- II. «Дом ткача у Иордана...» (стихотворение, перевод В.Ф. Ходасевича), стр. 173-174
- III. «Между смокв у Иордана...» (стихотворение, перевод В.Ф. Ходасевича), стр. 174-175
- IV. «В вышнем небе херувимы...» (стихотворение, перевод В.Ф. Ходасевича), стр. 175-176
- С. Черниховский (1873-1943):
- В знойный день. Идиллия (поэма, перевод Вл. Ходасевича), стр. 177-184
- Завет Авраама. Идиллия из жизни евреев в Тавриде (стихотворение, перевод В.Ф. Ходасевича), стр. 185-198
- Вареники. Идиллия (поэма, перевод Вл. Ходасевича), стр. 199-206
- Песнь Астарте и Белу (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 207-208
- Смерть Тамуза (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 209-210
- Лесные чары (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 211-213
- Свадьба Эльки (поэма, перевод В.Ф. Ходасевича), стр. 214-243
- Я. Фихман (1881-1958):
- «Хожу я к тебе ежедневно...» (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 244
- Моя страна (стихотворение, перевод В.Ф. Ходасевича), стр. 244-245
- З. Шнеур (1889-1959):
- Под звуки мандолины. (Отрывки)
- Воины Божьи (стихотворение, перевод В.Ф. Ходасевича), стр. 246-248
- Голус (стихотворение, перевод В.Ф. Ходасевича), стр. 248-251
- К солнцу (стихотворение, перевод В.Ф. Ходасевича), стр. 251-254
- Д. Шиманович (1886-1956):
- Последний Самарянин (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 255-256
- На реке Квор (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 256-258
- А. бен Ицхак (1883-1950):
- Элул в аллее (стихотворение, перевод В.Ф. Ходасевича), стр. 259
- И. Кацнельсон (1886-1944):
- Родина (стихотворение, перевод В.Ф. Ходасевича), стр. 260-261
- В.Ф. Ходасевич. Примечания, стр. 262-267
- ПРИЛОЖЕНИЯ
- Ю.И. Колкер. Айдесская прохлада. Очерк жизни и творчества В.Ф. Ходасевича, стр. 271-350
- Д.Я. Северюхин. России пасынки (Инородческая поэзия в переводах В.Ф. Ходасевича) (статья), стр. 351-362
- Ненайденные стихотворения (заметка), стр. 363-365
- Ю.И. Колкер. Примечания, стр. 367-438
- ЛИТЕРАТУРА
- Сочинения и публикации В.Ф. Ходасевича, стр. 441-449
- Библиография, стр. 450-453
- Ю.И. Колкер. От составителя, стр. 455
- Именной указатель к разделам «Приложения», «Примечания», «Литература» (том I, стр. 203-311; т. ІІ, стр. 271-453), стр. 457-465
- H.Н. Берберова. Замечания и дополнения к первому тому, стр. 466
Примечание:
Тираж и формат в издании не указаны.
Сквозная нумерация страниц начинается не с начала книги. После титула размещено содержание на шести страницах, пронумерованных римскими цифрами.
Информация об издании предоставлена: Magnus
|