|
Содержание:
- Л. Калюжная. Артур Конан Дойль (1859-1930) (предисловие), стр. 3-8
- Артур Конан Дойль. Скандал в Богемии (рассказ, перевод Н. Войтинской), стр. 9-31
- Артур Конан Дойль. Союз рыжих (рассказ, перевод М. Чуковской, Н. Чуковского), стр. 32-55
- Артур Конан Дойль. Тайна Боскомской долины (рассказ, перевод М. Бессараб), стр. 56-79
- Артур Конан Дойль. Пять апельсиновых зёрнышек (рассказ, перевод Н. Войтинской), стр. 80-98
- Артур Конан Дойль. Пёстрая лента (рассказ, перевод М. Чуковской, Н. Чуковского), стр. 99-123
- Артур Конан Дойль. Палец инженера (рассказ, перевод Н. Емельянниковой), стр. 124-143
- Артур Конан Дойль. Знатный холостяк (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 144-166
- Артур Конан Дойль. «Медные буки» (рассказ, перевод Н. Емельянниковой), стр. 167-190
- Артур Конан Дойль. Рейгетские сквайры (рассказ, перевод Т. Рузской), стр. 191-210
- Артур Конан Дойль. Обряд дома Месгрейвов (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 211-230
- Артур Конан Дойль. Пляшущие человечки (рассказ, перевод Н. Чуковского), стр. 231-255
- Артур Конан Дойль. Дьяволова нога (рассказ, перевод А. Ильф), стр. 256-279
- Артур Конан Дойль. Второе пятно (рассказ, перевод Н. Емельянниковой), стр. 280-305
- Артур Конан Дойль. Последнее дело Холмса (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 306-324
- Артур Конан Дойль. Пустой дом (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 325-348
Примечание:
В оформлении обложки использована фотография американского артиста Уильяма Жиллета в роли Шерлока Холмса.
|