|
Описание:
Собрание фантастических рассказов.
Иллюстрация на обложке — фрагмент картины Ричарда Дадда (в издании не указан).
Содержание:
- Хорхе Луис Борхес. Предисловие (статья), стр. 2
- И. А. Айрленд. Окончание фантастического рассказа (рассказ, перевод Е. Лысенко), стр. 5
- Рюноскэ Акутагава. Святой (рассказ, перевод Л. Лобачева), стр. 6-12
- Ричард Фрэнсис Бертон. Поэт и его герои (отрывок, перевод Б. Дубина), стр. 13
- Макс Бирбом. Енох Сомс (рассказ, перевод Е. Лысенко), стр. 14-59
- Леон Блуа. Кто здесь царь? (рассказ, перевод Вс. Багно), стр. 60
- Леон Блуа. Радости этого мира (рассказ, перевод Вс. Багно), стр. 60
- Леон Блуа. Пленники Лонжюмо (рассказ, перевод И. Кузнецовой), стр. 61-67
- Хорхе Луис Борхес. Тлен, Укбар, Орбис Терциус (рассказ, перевод Е. Лысенко), стр. 68-92
- Хорхе Луис Борхес, Делия Инхеньерос. Бог Один (отрывок, перевод Б. Дубина), cтр. , стр. 93
- Мартин Бубер. Ошибка (отрывок, перевод Б. Дубина), стр. 94
- Адольфо Биой Касарес. Кальмар выбирает где глубже (рассказ, перевод Т. Ветровой), стр. 95-114
- Хосе Бьянко. Сон-костюмер (рассказ, перевод Т. Ветровой), cтр. 115-169
- Густав Вайль. История двух сновидцев (сказка, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр. 170-171
- Рихард Вильгельм. Секта Белого Лотоса (отрывок, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр. 172-174
- Вилье де Лиль-Адам. Пытка надеждой (рассказ, перевод Н. Рыковой), стр. 174-181
- Хуан Родольфо Вилькок. Кто такие донги? (рассказ), стр. 182-196
- Чэнь Сюанью. Встреча (история времен династии Тан) (рассказ, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр. 197-199
- Элена Гарро. Прочный очаг (пьеса, перевод Л. Бурмистровой), стр. 200-217
- Рамон Гомес де ла Серна. Страшнее ада (рассказ, перевод Б. Дубина), стр. 218
- Рамон Гомес де ла Серна. Кровь в саду (рассказ, перевод Б. Дубина), стр. 219
- Сантьяго Дабове. Стать прахом (рассказ, перевод Б. Дубина), стр. 220-228
- Эдвард Дансейни. Ночь на постоялом дворе (пьеса, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр. 229-244
- Александра Давид-Неэль. Чудесное обжорство (отрывок, перевод Н. Кротовской), стр. 245
- Александра Давид-Неэль. Погоня за учителем (отрывок, перевод Н. Кротовской), стр. 245-246
- Герберт Аллен Джайлс. Отрицающий чудеса (отрывок, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр. 247
- У. У. Джекобс. Обезьянья лапа (рассказ, перевод Е. Лысенко), стр. 248-262
- Джеймс Джойс. Определение призрака (отрывок из романа «Улисс» (перевод С.С. Хоружего)), стр. 263
- Джеймс Джойс. Мэй Гулдинг (отрывок из романа «Улисс» (перевод С.С. Хоружего)), стр. 263
- Артуро Кансела, Пилар де Лусаррета. Судьба-индейка (рассказ, перевод Н. Кротовской), cтр. , стр. 264-284
- Томас Карлейль. Настоящий дух (отрывок, перевод Н. Горбова), стр. 285
- Франц Кафка. Певица Жозефина, или мышиный народ (рассказ, перевод Р. Гальпериной), стр. 286-308
- Франц Кафка. У врат Закона (рассказ, перевод Р. Райт-Ковалёвой), стр. 309-311
- Редьярд Киплинг. Лучшая в мире повесть (рассказ, перевод Л. Биндеман), стр. 312-357
- Жан Кокто. Взгляд смерти (отрывок, перевод Б. Дубина), стр. 358
- Хулио Кортасар. Захваченный дом (рассказ, перевод В. Андреева), стр. 359-366
- Льюис Кэрролл. Сон короля (отрывок, перевод Н. Демуровой), стр. 367
- Лецзы. Пропавший олень (рассказ, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр. 368-369
- Леопольдо Лугонес. Абдерские скакуны (рассказ, перевод Н. Кротовской), стр. 370-378
- Ги де Мопассан. Кто знает? (рассказ, перевод А. Ромма), стр. 379-396
- Эдвин Морган. Тень игры (рассказ, перевод Е. Лысенко), стр. 397
- Эктор Альварес Мурена. Кот (рассказ, перевод Н. Кротовской), стр. 398-401
- Ню Цзяо. История о лисицах (рассказ, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр. 402-404
- Джон Обри. В виде корзинки (отрывок, перевод Е. Лысенко), стр. 404
- Сильвина Окампо. Искупление (рассказ, перевод Т. Шишовой), стр. 405-424
- Томас Бейли Олдрич. Одинокая женщина и её душа (микрорассказ, перевод Е. Лысенко), стр. 425
- Юджин О'Нил. Крест на карте (пьеса, перевод Е. Джагиновой), стр. 426-453
- Джованни Папини. Последний визит Больного Джентельмена (рассказ, перевод Р.да Рома), стр. 454-460
- Мануэль Пейру. Бюст (рассказ, перевод Л. Бурмистровой), стр. 461-471
- Карлос Перальта. Рани (рассказ, перевод Л. Бурмистровой), стр. 472-481
- Барри Пероун. Провал памяти (рассказ), стр. 482-499
- Петроний. Волк (рассказ, перевод В. Амфитеатрова-Кадашева), стр. 500-501
- Эдгар Аллан По. Правда о том, что случилось с мсье Вальдемаром (рассказ, перевод З. Александровой), стр. 502-514
- Франсуа Рабле. О том, как мы высадились на Острове железных изделий, стр. 515-515
- Саки. Средни Ваштар (рассказ, перевод Е. Лысенко) (отрывок), стр. 516-523
- Эмануэль Сведенборг. Смерть богослова (отрывок, перевод В.Г. Резник), стр. 523-524
- Мэй Синклер. Огонь неугасимый (рассказ, перевод Н. Кротовской), стр. 525-540
- История Абдуллы, нищего слепца (сказка, перевод Б. Дубина), стр. 541-547
- Уолтер Уильям Скит. Самоткущийся платок (рассказ, перевод Е. Лысенко), стр. 547
- Хосе Соррилья. Дон Хуан Тенорио (отрывок, перевод Б. Дубина), стр. 548-548
- Олаф Степлдон. Многие всемирные истории (отрывок из романа «Создатель звезд» (перевод Е. Лысенко)) , стр. 549-549
- У Чэнъэнь. Притча (сказка, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр. 550
- Джералд Уиллоби-Мид. Удивительные олени (рассказ, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр. 551
- Джералд Уиллоби-Мид. Под защитой книги (рассказ, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр. 551-552
- Герберт Уэллс. История покойного мистера Элвешема (рассказ, перевод Н. Семевской), стр. 553-579
- Маседонио Фернандес. Танталиада (рассказ, перевод Б. Дубина), стр. 580-588
- Джордж Лоринг Фрост. Верующий (рассказ, перевод Е. Лысенко), стр. 589
- Джеймс Джордж Фрэзер. Жить вечно (отрывок, перевод Е. Лысенко), стр. 590
- Холлоуэй Хорн. Завтрашние победители (рассказ, перевод Е. Лысенко), стр. 591-597
- Хуан Мануэль. Отсрочка (рассказ, перевод В.Г. Резник), стр. 598-601
- Цао Сюэ-цинь. Зеркало ветра и луны (рассказ, перевод Б. Дубина), стр. 602
- Цао Сюэ-цинь. Беспробудный сон Баоюя (рассказ, перевод Б. Дубина), стр. 603-604
- Гилберт Кийт Честертон. Возгордившееся дерево (отрывок, перевод Е. Джагиновой), cтр. , стр. 605-606
- Гилберт Кийт Честертон. Вавилонская башня (отрывок, перевод Е. Джагиновой), cтр. , стр. 607
- Чжуан-цзы. Сон мотылька (сказка, перевод Б. Дубина), стр. 608
- Ахмед эш-Шируани. Виновные глаза (сказка, перевод Н. Кротовской), стр. 609
- Сальвадор Элисондо. История глазами Бао Чжэна (рассказ, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр. 610-612
- Борис Дубин. Справки об авторах, стр. 613-627
Примечание:
Картина Ричарда Дадда 1855-64 годов «Fairy Feller's Master-Stroke».
Автор рассказа «Встреча» (стр. 197-199) в издании не указан.
Информация об издании предоставлена: kmk54, oleksa1981 (художник)
|