(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Стефан Грабинский «Sad umarłych»

fantlab ru

Стефан Грабинский «Sad umarłych»

Рейтинг
Средняя оценка:
9.33
Оценок:
3
Моя оценка:
-

подробнее

Sad umarłych

Другие названия: Ś wię to sadó w

Рассказ, год

Аннотация:

Грустная доля досталась старому Гжеле. В семье он пережил всех. Похоронил жену, мать, дочь – осталась только возлюбленная внучка, жизнь которой он вымолил горячей молитвой у усопших.

Ибо обрушился когда-то мор великий в деревне и городе на человеческих детей, и не было ни хаты, ни дома, где бы по ним не плакали. Две недели бродила по усадьбам, по домам красногубая дева, останавливалась под окнами и расправляла пятнистый платок. И чьё дитя протягивало ей ручки, умирало, как цветок, серпом сжатый. Дрожал от ужаса Гжела, чтобы и его любимую Магдусю, единственную, что у него осталась на свете, моровая невеста не забрала. Посему, хороня этих умерших, обет им давал, что будет, как отец, ухаживать за их могилками, если они вымолят у бога его внучку.

А потом зараза ушла, Магдуся осталась на этом свете, и Гжела навсегда поселился с ней на «кладбище младенцев», как его называли, дабы исполнил свой обет.

Но со временем кладбище становилось всё красивее, ибо Гжела понемногу превращал его в сад. На каждой могилке он сажал то яблоньку, то грушу, черешню или сливу, и стерёг саженцы как зеницу ока, защищая их зимой от холода. И пришло время, когда однажды осенью принесла Магдуся дедушке сочное, румяное, большое как кулак яблоко, но старик, хоть и рад был урожаю, не позволил ей впредь рвать кладбищенские плоды, строго наказав: «Нельзя! Это их, это плод тех, кто умер…»

Примечание:

Впервые опубликовано во львовской «Gazeta Poranna», 3-8 ноября 1912 года, как «Sad umarłych (Baśń)».

Как «Sad umarłych (Baśń zaduszna)» — перепечатано в «Tygodnik Ilustrowany», № 44-46, 1921.

В библиографии автора, составленной Артуром Хутникевичем, данный рассказ фигурирует как «Święto sadów», но...


Входит в:

— сборник «Wichrowate linie», 2012 г.


Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (1)
/языки:
польский (1)
/тип:
книги (1)


Издания на иностранных языках:

Wichrowate linie
2012 г.
(польский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень необычный для творчества Стефана Грабинского рассказ...

Грустная доля досталась старому Гжеле. В семье он пережил всех. Похоронил жену, мать, дочь – осталась только возлюбленная внучка, жизнь которой он вымолил горячей молитвой у усопших.

Ибо обрушился когда-то мор великий в деревне и городе на человеческих детей, и не было ни хаты, ни дома, где бы по ним не плакали. Две недели бродила по усадьбам, по домам красногубая дева, останавливалась под окнами и расправляла пятнистый платок. И чьё дитя протягивало ей ручки, умирало, как цветок, серпом сжатый. Дрожал от ужаса Гжела, чтобы и его любимую Магдусю, единственную, что у него осталась на свете, моровая невеста не забрала. Посему, хороня этих умерших, обет им давал, что будет, как отец, ухаживать за их могилками, если они вымолят у бога его внучку.

А потом зараза ушла, Магдуся осталась на этом свете, и Гжела навсегда поселился с ней на «кладбище младенцев», как его называли, дабы исполнил свой обет. Но со временем кладбище становилось всё красивее, ибо Гжела понемногу превращал его в сад. На каждой могилке он сажал то яблоньку, то грушу, черешню или сливу и стерёг саженцы как зеницу ока, защищая их зимой от холода. И пришло время, когда однажды осенью принесла Магдуся дедушке сочное, румяное, большое как кулак яблоко, но старик, хоть и рад был урожаю, не позволил ей впредь рвать кладбищенские плоды, строго наказав: «Нельзя! Это их, это плод тех, кто умер…»

Однако проходит время, и вот уже заросший кладбищенский сад начинает медленно хиреть, и перестаёт плодоносить, как раньше, и Магдуся решается нарушить запрет старого Гжелы...

Учитывая, что в произведениях пана Стефана редко встречаются счастливые концы, ожидал трагичной развязки и для этой истории, однако, всё закончилось на удивление хорошо, я бы даже сказал — благостно. Но мне всё равно понравилась эта не то грустная сказка, не то притча, да и написано очень лирично. Одним словом, 9 баллов не жалко.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх