Карел Яромир Эрбен «Три золотых волоса Деда-Всеведа»
- Жанры/поджанры: Сказка/Притча
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Не определено )
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели | Становление/взросление героя | Фантастические существа
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой | Детская литература
Заблудился однажды король на охоте и заночевал в хижине угольщика. Ночью у хозяина родился сын, и услышал король, как неведомо откуда пришедшие три старушки предсказывают младенцу, что женится он на королевской дочери. Решил король не допустить этого, и утором попросил у хозяина новорожденного сына себе на воспитание.
Входит в:
— антологию «По дорогам сказки», 1962 г.
— антологию «Жил-был король...», 1993 г.
— антологию «Заколдованная принцесса», 1993 г.
— антологию «Подарки фей», 1994 г.
— антологию «Предания, сказки и мифы западных славян», 2016 г.
— антологию «Большое собрание преданий, сказок и мифов западных славян», 2018 г.
— антологию «Предания, сказки и мифы Западных славян», 2021 г.
Экранизации:
— «Три золотых волоска деда Всеведа» / «Tri zlaté vlasy deda Vseveda» 1963, Чехословакия, реж. Ян Валашек
— «Plaváček» 1986, Чехословакия, реж. Jiřina Pokorná-Makoszová
- /языки:
- русский (16), чешский (4), болгарский (1)
- /тип:
- книги (19), периодика (1), самиздат (1)
- /перевод:
- О. Акбулатова (3), Т. Габбе (2), В. Геновская (1), Д. Горбов (2), Г. Лифшиц-Артемьева (4), М. Лялина (2)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Вертер де Гёте, 7 мая 2017 г.
Самая известная — наравне со «Златовлаской» и «Длинным, Толстым и Глазастым» — народная чешская сказка, записанная и обработанная Эрбеном. Сюжет этот распространён и произведение похоже на немецкую сказку братьев Гримм «Чёрт с тремя золотыми волосками» и (в меньшей степени) на русскую сказку «Бариново счастье» в обработке Тамары Габбе. Но вариант Эрбена особенно интересен почти метафизическим образом Деда-Всеведа, гораздо более выразительного персонажа, чем гриммовский чёрт. Сказка «так просится на холст» и её в разное время иллюстрировали многие знаменитые чешские художники — от Венцеслава Черны до Йозефа Лады, создателя классических рисунков к Швейку, но наиболее удачными принято считать иллюстрации Артуша Шайнера в духе модерна.