(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Роберт Бёрнс «Перед разлукой»

fantlab ru

Роберт Бёрнс «Перед разлукой»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.00
Оценок:
9
Моя оценка:
-

подробнее

Перед разлукой

Song — (From Thee, Eliza, I Must Go)

Другие названия: Farewell To Eliza; Прощание с Элизой; Прощанье с Илайзой; Прощание с Элайзой

Стихотворение, год (год написания: 1786)

Входит в:

— сборник «Poems, chiefly in the Scottish dialect», 1786 г.

— сборник «Poems, chiefly in the Scottish dialect», 1787 г.

— сборник «Poems, chiefly in the Scottish dialect», 1793 г.



Собрание сочинений. Том третий
1969 г.
Стихотворения. Поэмы. Шотландские баллады
1976 г.
Стихотворения
1981 г.
Избранное
1982 г.
Стихотворения
1982 г.
3 том. Переводы зарубежных поэтов. Из английской и шотландской народной поэзии. Английские эпиграммы разных времён
1990 г.
Шотландская поэзия
2003 г.
Стихотворения. Песни. Баллады
2007 г.
Былые времена
2009 г.
В горах мое сердце
2010 г.
Стихотворения и поэмы
2012 г.
Стихотворения
2013 г.
Любовь и свобода
2017 г.
Стихотворения
2017 г.
Моей душе покоя нет
2018 г.
Моей душе покоя нет. Баллады, поэмы, стихотворения
2018 г.
Любовная лирика
2021 г.

Издания на иностранных языках:

The Complete Poetical Works
1897 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва




Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх