(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Роберт Сальваторе «Звёздные войны: Эпизод II. Атака клонов»

fantlab ru

Роберт Сальваторе «Звёздные войны: Эпизод II. Атака клонов»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.63
Оценок:
320
Моя оценка:
-

подробнее

Звёздные войны: Эпизод II. Атака клонов

Star Wars: Episode II. Attack of the Clones

Роман, год; цикл «Звёздные войны»

Жанрово-тематический классификатор:
Аннотация:

Со времен битвы на Набу, где армия гунганов противостояла бесчисленным дроидам Торговой Федерации, минуло десять лет. Несмотря на предвыборные посулы верховного канцлера Палпатина, на Республику обрушивается все больше бед. И самая главная — сепаратисты разрывают Галактику на части.

Единственная сила, еще удерживающая Республику в единении и сохраняющая хотя бы видимость мира в Галактике, — Орден рыцарей-джедаев. Бывшей королеве, а ныне сенатору с планеты Набу Падме Амидале угрожает смертельная опасность от неизвестного врага. Совет Ордена приставляет ей личную охрану — бесстрашного и безрассудного Анакина Скайуокера...

Новелизация одноименного фильма.

С этим произведением связаны термины:

Входит в:

— цикл «Звёздные войны»  >  Звёздные войны: Эпоха Правления Империи  >  Канон


Является новеллизацией:

«Звёздные войны: Эпизод 2 — Атака клонов» / «Star Wars: Episode II - Attack of the Clones» 2002, США, реж. Джордж Лукас




Издания: ВСЕ (4)

Эпизод II. Атака клонов
2002 г.
Звездные войны: Эпизод II. Атака клонов
2016 г.

Издания на иностранных языках:

Star Wars: Episode 2: Attack of the Clones
2003 г.
(английский)
Star Wars: The Prequel Trilogy
2007 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Посредственная новеллизация, которая в некоторых местах делает только хуже. Я не буду придираться к событиям, повторяющим канон “Атаки клонов” (при всей моей любви к “Звёздным войнам” считаю, что сюжеты фильмов сами по себе далеки от совершенства), но вот к авторскому видению у меня имеется парочка серьёзных вопросов.

Главная моя претензия — Энакин. Ооо, я люблю этого персонажа и считаю его внутренний конфликт интересным для изучения, но в книге он представлен, как типичный подросток 19-и лет с гормональной бурей.

Я в фанфиках читала более интересную интерпретацию характера молодого Скайуокера, который ощущает социальную изоляцию, тяжесть статуса “избранного” и конфликт личных убеждений с джедайским кодексом.

Здесь же всё просто. Энакин по версии Сальваторе гиперактивный, эгоцентричный, своенравный и тревожно зациклен на Падме. В целом, понятно, чем и почему прекрасная Амидала запала в душу мальчику с Татуина, но в книге постоянно делается акцент на сексуальном возбуждении и упоминаются всякие прозрачные ночнушки, декольте и вздымающаяся от дыхания грудь.

В одной из сцен Энакин нюхает волосы Падме. Не вдыхает аромат её духов. Не пытается анализировать свои чувства от её запаха. Он просто их нюхает. Занавес.

Такого испанского стыда от романтических сцен я давно не испытывала. Да, можно списать на подростковую неловкость и вообще “сами такие были”, но мне кажется, что автор просто не справился с передачей эмоций. От чтения таких вот “пикантных” вставок появлялось ощущение некой липкости и гадливости (Энакин, ты сталкер!), а не чего-то искреннего.

Остальные ключевые герои превратились в поверхностных болванчиков. Оби-Ван подрастерял (или ещё не накопил) свою хвалёную выдержку и занял роль комического персонажа с карикатурными воплями и нотациями. Совет джедаев говорит туманными фразами для галочки, а Мейс Винду в сражении с Джанго побеждает не благодаря своему умению ваапада, а счастливому случаю.

Передача визуала сражений страдает куцыми и скупыми на язык описаниями. Битва на Джеонозисе — это невнятная каша, где абсолютно не понятно кто что и как делает.

Единственно, что порадовало — это вставки про Джанго и Бобу Фетта. Наблюдать за взаимоотношениями отца и “сына” было крайне умилительно.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

У меня не так много опыта в чтении новеллизаций... Год написания романа и съёмки фильма одинаковый, но прочитав роман, считаю его именно новеллизацией. Копия фильма без отклонений, но написано не так сухо в сравнении с первым эпизодом.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

После прочтения новеллизаций IV, V, VI и I эпизодов от очередной книги по снятым Джорджем Лукасом фильмам я ожидал примерно такого же уровня, который увидел в уже упомянутых мной книгах. Все они произвели на меня одинаковое впечатление: не шедевры, но хорошие романы, которые особенно приятно читать фанатам «Звёздных Войн», к которым я себя и причисляю. В случае «Атаки клонов» я надеялся на то же самое, тем более, что мне уже приходилось сталкиваться с творчеством Р. Сальваторе.

Однако эта книга и рядом не стоит с предыдущими прочитанными мною новеллизациями. Не знаю, вина ли это автора или переводчиков, но я буквально насильно заставлял себя читать это «произведение». Роман изобилует ошибками и несовпадениями: от названий всяческих организаций до совершенно абсурдной и бессмысленной мотивации некоторых героев, нисколько не отвечающей фильму, по которому он написан. Многие персонажи после пояснения автором их чувств и мотивов выглядят карикатурами на тех, кого придумал Лукас. Пример: авторское описание поведения вице-канцлера сената Мас Амедды в момент совещания по поводу угрозы сепаратистов в кабинете канцлера Палпатина. В романе сказано, что Амедда был готов разрыдаться от бессилия и не находил себе места, в то время, как в фильме в этот самый момент вице-канцлер абсолютно спокоен и с каменным лицом участвует в обсуждении проблемы. Помимо подобных этой ошибок встречаются и многочисленные огрехи в самом тексте: несогласованные предложения и неправильный порядок слов (и я имею в виду не манеру речи магистра Йоды) попадались мне множество раз на протяжении всего романа. Зная Сальваторе как более-менее неплохого писателя, мне не верится, что он мог так оплошать. Всё-таки я склонен винить переводчиков, ведь даже если автор так безалаберно отнёсся к новеллизации, можно было хоть как-то исправить самые очевидные ошибки. Но, видимо, переводчикам было откровенно наплевать на атмосферу и канон «Звёздных Войн».

Единственное, чем книга действительно порадовала — это главы про Джанго Фетта и его сына Бобу. И, конечно же, пускай и такое кривое и непонятное, но это было погружение в любимую вселенную далёкой-далёкой галактики. И лишь это заставляет меня поставить роману не «1».

Подводя итог, с сожалением констатирую, что эта книга похожа скорее на какую-то дурную сатиру на фильм Лукаса, и, если Вы — фанат «Звёздных Войн», я ни в коем случае не рекомендую Вам данный роман. Очень жаль, что книга по любимой фантастической вселенной так сильно разочаровала меня.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не надейтесь,что роман будет неким дополняющим звеном к фильму.Эмоции описаны очень примитивно,персонажи картонные.Сюжет романа=сценарий фильма,за исключением нескольких еще более нудных глав, в остальном же диалоги идентичные.Оценку ставить не буду,все таки от новеллизации большего ожидать не стоит,хотя вот эмоции персонажей полностью на совести автора,можно было бы и лучше.

Оценка: нет
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

После прочтения Эпизода 1 думал, что эта книга окажется не хуже, но ошибался. Практически ничего нового не добавляет( кому интересна жизни Шми Скайуокер? тут аж три главы для вас!) Остальное тупо пересказ сюжета фильма, да и то скучно и не особо интересно, как и сам фильм. Если вы ярый фанат или просто нравится вселенная Звездных Войн — читайте, для остальных это проходная книга. Очень средняя книга как по мне.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я разочарован в книге. Просто переписанный сценарий фильма. Хотя нет. Есть пара эпизодов, которые в фильме не показывали. Но и что с ними, что без них, роман ничем примечательным не выделяется. А жаль. После шикарного «Вектора-прима», который я прочитал у Сальваторе, надежды на автора у меня были

Оценка: 5
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Пожалуй, лучшая новеллизация «Звёздных Войн», сразу видна рука мастера своего дела.

Книга расширяет сюжет фильма, раскрывает характеры, мысли героев, словом, выполняет все функции хорошей новеллизации.

Не отпускающее до самого конца повествование, живой язык, яркие описания — на мой взгляд, «Атака клонов» заслуживает высшей оценки.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

На мой вкус средненько... все таки сам фильм смотреть интереснее. А написал Сальваторе добротно, но не более. Например аналогичная новеллизация «Мести ситхов» Стовера, получилась гораздо эмоциональнее и интереснее.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень интересно было читать. Посмотреть фильм, а потом прочитать — лучше и не придумаешь. Легкий язык, динамика, юмор. Получаешь большое удовольствие.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Действительно. книга это переписанный сценарий фильм (может и наоборот, но книга от этого не выигрывает). Любовный сюжет понравился меньше всего, почему — не знаю сам:confused:

Оценка: 10
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Среднего пошиба новеллизация. Ничего нового, кроме имени Палпатина, вобщем то она не рассказывает, Сальваторе, как обычно, демонстрирует средненький стиль.

Вобщем ничего выдающегося, но и грубых ошибок и промахов нет. Думаю книга будет интересна разве что фанатам.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Фильм получился покруче книги. Книга — скучная — просто идет описание фильма кадр за кадром

Оценка: 3
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Новеллизация как новеллизация. Шедевра не получилось, провала, в общем-то, тоже. По крайней мере, удалось вновь очутиться в любимом мире, и уже за это можно сказать спасибо. А так — выше определенного уровня, и так не особо высокого, Сальваторе, по-видимому, не подняться. Хотя здесь он, конечно, был сильно ограничен в действиях.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Хорошее воплощение Эпизода на бумаге. Сальваторе все-таки мастер.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх