courge
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) Du latin cucurbita, qui désignait une plante du genre Lagenaria connue de nos jours sous le nom de gourde.
- (Nom commun 2) Du latin curvus (« recourbé ») (origine incertaine).
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
courge | courges |
\kuʁʒ\ |
courge \kuʁʒ\ féminin
- (Botanique) Genre de plantes de la famille des cucurbitacées.
L’après-midi ces dames et demoiselles parées de leurs plus beaux atours se pavanaient en grappes serrées tout le long de la rue centrale (seule rue large) en jacassant et grignotant des pépins de courges et pastèques grillées et salées.
— (Aurore Lebouteux, Regards sur le passé, La Pensée universelle, 1973, page 19)Monsieur, si je comprends bien la culture des trois soeurs, c'est la culture des haricots, des courges et du maïs? demande PVP qui n'a malheureusement pas l'air de blaguer.
— (Camille Beaumier & Sylviane Beauregard, Ouate de phoque, éditions de Mortagne, Ottawa, 2012, page 128)En revanche, on en prend, de la graine, et à gogo : lin, chia, chanvre, pavot, sésame, tournesol, courge, sarrasin, fenouil ! Et des baies, d’açaï, de goji ! Et des poudres, guarana, curcuma, thé matcha !
— (France Mutuelle Magazine, no 176, avril-mai-juin 2023, page 54)
- Fruit comestible de ces plantes.
Sur le toit sont couchées des courges allongées qui forment la nourriture presque exclusive de ces malheureux.
— (Maxime Du Camp, Le Nil: Égypte et Nubie, 1854)— Dans la nature, dit Adamsberg, on néglige trop souvent l’extraordinaire puissance de la courge.
— (Fred Vargas, Pars vite et reviens tard, 2001)
— C’est exact, dit Joss avec sérieux. J’ai vu des courges devenir comme des ballons en l’espace de deux nuits.Dans un grand bol ou un saladier, mélangez la passata de tomates avec l’huile d’olive, une 1/2 c. à café de sel de mer, l’ail haché, le piment, les lentilles égouttées, la courge râpée, les olives hachées, les câpres et le zeste de citron.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 18 novembre 2022, page 14)
- (Par analogie) (Populaire) (Familier) Tête.
Si y’en a encore un qui tombe c’est direct sur ta courge hein mon Dédé ? Comme d’habitude !
— (Axel III, Hercule, 2012, page 208)
- Imbécile.
Sire... votre prévôt de police est une courge !
— (Touchatout, Mémoires d’un préfet de police, 1885)Et d’autres fois, je me disais : “Tête de courge, tu voudrais pas, quand même.”
— (Jean Giono, Un de Baumugnes, Grasset, 1929)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- courge butternut
- courge cannelée
- courge cireuse
- courge de Siam
- courge écarlate
- courge kabocha
- courge musquée
- courge spaghetti
- courgeron
- courgette (jeune courge consommée comme légume avant complète maturité)
- ramer les courges
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- courge figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : cucurbitacée, fruit, légume.
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Flaschenkürbis (de), Kürbis (de)
- Anglais : squash (en), marrow (en), vegetable marrow (en), gourd (en)
- Arabe : يقطين (ar) yaqTiin, قرع (ar) qar'
- Aragonais : carbaza (an) féminin
- Arikara : WAhúx (*)
- Basque : kuia (eu)
- Catalan : carbassa (ca) (fruit)
- Chaoui : taɣsayt (shy)
- Chatino de Zenzontepec : chojo (*)
- Coréen : 호박 (ko) hobak
- Corse : zucca (co)
- Créole guadeloupéen : kouj (*)
- Danois : græskar (da) neutre
- Espagnol : calabaza (es)
- Finnois : kurpitsa (fi)
- Galicien : cabaza (gl) féminin
- Italien : zucca (it)
- Japonais : かぼちゃ (ja) kabocha
- Kunigami :
南瓜 (*), なんくぁん (*), なんくゎん (*) - Kurde : kundir (ku), kulind (ku)
- Maco : kauya (*)
- Mannois : goord (gv), squash (gv)
- Néerlandais : pompoen (nl)
- Occitan : carbassa (oc), cogorda (oc) (fruit), cogordièr (oc) (plante)
- Portugais : abóbora (pt) féminin, cabaça (pt)
- Sango : kôsö (sg), kôsö (sg)
- Tchèque : dýně (cs)
- Wallon : cawoûte (wa) féminin
- Zapotèque de Cajonos : yit (*)
- Zapotèque de Yalálag : yit (*)
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
courge | courges |
\kuʁʒ\ |
courge \kuʁʒ\ féminin
- Bâton de bois servant de balancier à l’aide duquel on peut porter deux charges, deux seaux sur l’épaule.
- (Architecture) Corbeau de pierre qui supporte le manteau d’une cheminée sans chambranle.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \kuʁʒ\
- France : écouter « courge [kuʁʒ] »
- France (Massy) : écouter « courge [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « courge [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « courge [Prononciation ?] »
- Céret (France) : écouter « courge [kuʁʒ] »
- Loire-Atlantique (France) : écouter « courge [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- courge sur l’encyclopédie Wikipédia
- Catégorie:Recettes de cuisine à base de courge dans la bibliothèque Wikilivres
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (courge), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Inspiré du Dictionnaire encyclopédique Quillet, Paris, 1934.
Nom commun
[modifier le wikicode]courge *\Prononciation ?\ féminin
- Variante de corge.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la botanique
- Exemples en français
- Analogies en français
- Termes populaires en français
- Termes familiers en français
- Lexique en français de l’architecture
- Légumes en français
- ancien français
- Noms communs en ancien français