pile-poil
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]pile-poil \pil.pwal\
- (Familier) Juste au bon moment.
Et voilà que la perfide Albion pourrait nous empêcher de « draguer » la coquille au large de ses côtes, pile-poil alors que la récolte s’annonce « exceptionnelle » : jamais les cales de nos 200 coquilliers n’ont été aussi pleines.
— (T’as de beaux yeux, tu sais !, Le Canard Enchaîné, 10 janvier 2018, page 5)Tu arrives pile-poil, j’allais partir.
- (Familier) Précisément, très exactement.
Le lave-linge rentre pile-poil sous l’escalier.
Pour les dix ans de Canal Plus […] Pile, poil. Le dixième anniversaire de Canal Plus.
— (Michèle Stouvenot, René Clair sifflote…, dans Le Journal du Dimanche, 6 novembre 1994, cité dans la revue Commentaire, numéro 68, page 979. → lire en ligne)De plus, il [Justin Trudeau] est au pouvoir au bon moment, lui qui incarne pile-poil la culture woke. En effet, il croit dur comme fer qu’il a réussi à entraîner le Canada dans une nouvelle dimension morale postnationale.
— (Denise Bombardier, Justin Trudeau: bla, bla, bla…, Le Journal de Québec, 30 janvier 2021)Boris décroche le calendrier de l’année qui s’achève et le pose sur la chaise placée au-dessous. La dernière épreuve consiste à faire tenir le nouveau calendrier entre les deux équerres en bois soutenant l’étagère. De par ses dimensions, l’Oberthur est le seul à répondre à cette exigence, au centimètre près. Nous sommes au moins deux à le savoir. Aussi Boris ne manifeste-t-il aucune surprise en voyant le prestigieux almanach s’insérer pile poil entre les deux bras. Bien que le contraire m’eût étonné, je pousse un gros ouf de soulagement.
— (Robert Cottard, Les Calendriers, Éditions de l’Olivier, Paris, 2019, ISBN 978-2-8236-1508-1, p. 71)
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : genau (de), richtig (de), wie gerufen (de)
- Anglais : smack-dab (en)
- Arabe : مضبوط (ar) madhbout masculin
- Copte : ϩⲛ̅ ⲟⲩⲱⲣϫ̅ (*)
- Espagnol : al pelo (es)
- Grec : ακριβώς (el)
- Hongrois : pont jokor (hu) (1), pontosan (hu) (2)
- Polonais : w sam raz (pl)
- Russe : как раз (ru)
- Suédois : på håret (sv)
- Tchèque : v tu chvíli (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \pil.pwal\ rime avec les mots qui finissent en \al\.* Cornimont (France) : écouter « pile-poil [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « pile-poil [Prononciation ?] »