(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 使徒行傳 18:5 西拉和提摩太從馬其頓來的時候,保羅為道迫切,向猶太人證明耶穌是基督。
使徒しとぎょうでん 18:5
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional)
さいひしげ斯和ひさげふとししたがえ其頓しょうらいてき時候じこう這福おんしょ催逼,こうなおふとしじん鄭重ていちょうしょう耶穌基督きりすと

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified)
赛拉斯和ひさげふとし从马其顿しょうらいてき时候,罗被这福おんしょ催逼,こう犹太じん郑重见证耶稣基督きりすと

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
西にしひしげひさげふとししたがえ其頓らいてき時候じこうためどうはさまきりこうなおふとしじん證明しょうめい耶穌基督きりすと

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
西にしひしげひさげふとし从马其顿らいてき时候,罗为どうはさまきりこう犹太じん证明耶稣基督きりすと

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
西にしひしげひさげふとししたがえ其頓らいてき時候じこう就專こころでんようぬしてきみちこうなおふとしじん極力きょくりょく證明しょうめい耶穌基督きりすと

圣经しん译本 (CNV Simplified)
西にしひしげひさげふとし从马其顿らいてき时候,罗就专心传扬ぬしてきみちこう犹太じん极力证明耶稣基督きりすと

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
西にし ひしげ ひさげ ふとし したがえ ひたすら てき こう ため どう はさま きりこう なお ふとし じん しょう あきら 耶 穌 もと とく

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
西にし ひしげ ひさげ ふとし 从 马 其 顿 らい てきこう 罗 为 どう はさま きりこうたい じんあかり 耶 稣 もと とく

Acts 18:5 King James Bible
And when Silas and Timotheus were come from Macedonia, Paul was pressed in the spirit, and testified to the Jews that Jesus was Christ.

Acts 18:5 English Revised Version
But when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was constrained by the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

Silas.

使徒しとぎょうでん 17:14,15
當時とうじおとうとけい們便はつ往海あたり西にしひしげひさげふとし仍住ざいひさしまいる。…

じょう撒羅あま迦前しょ 3:2
はつわが們的兄弟きょうだい——ざい基督きりすと福音ふくいんじょう做神執事しつじてきひさげふとまえ堅固けんご你們,なみざい你們所信しょしんてき道上みちがみすすむ慰你們,

was.

使徒しとぎょうでん 4:20
わが們所ところ聽見てき不能ふのうせつ。」

使徒しとぎょうでん 17:16
ざい雅典まさのりとうこう們的時候じこう滿まんしろ偶像ぐうぞう,就心裡しんりちょきゅう

やくはく 32:18-20
いんためてき言語げんご滿まんふところわがうらめんてきれい激動げきどう。…

耶利まいしょ 6:11
いん此我耶和はなてき憤怒ふんぬ充滿じゅうまんなん以含にん。「わがようかたぶけざい街中まちじゅうてき孩童聚會てき少年しょうねん人身じんしんじょうれんおっとたいつまなみねんろうてきあずか日子にっし滿足まんぞくてき必被とりこ拿。

耶利まいしょ 20:9
わがわかせつわがさいひさげ耶和はな,也不さいたてまつまとめいこうろんわが便びん心裡しんりさとしとく乎有しょうちょてき閉塞へいそくざいこつちゅうわが就含にんじゅう不能ふのうきん

以西いせいゆいしょ 3:14
於是れいはたわが舉起,おびわが而去。わが心中しんちゅうの甚苦,れいせい憤激ふんげきなみ且耶かずはなてきれいざい我身わがみ上大かみおお有能ゆうのうりょく

わたる迦書 3:8
いたり於我,わが藉耶かずはなてきれい滿まん有力ゆうりょくりょう公平こうへい才能さいのう以向みやびかく說明せつめいてきおかせこう以色れつ指出さしでてき罪惡ざいあく

みち福音ふくいん 12:50
わがゆうとう受的あらいかえぼっゆう成就じょうじゅわがなん等地とうちさこきり呢!

哥林後書あとがき 5:14
はららい基督きりすとてきあい激勵げきれいわが們,いんわが們想:一人既替眾人死,眾人就都りょう

こむらりつしょ 1:23
わがただしざいりょうなんあいだじょうねがいはなれあずか基督きりすとどうざいいんため這是こうとく無比むひてき

*Gr:

and testified.

使徒しとぎょうでん 18:28
ざい眾人面前めんぜんごく有能ゆうのうりょく駁倒なおふとしじん,引聖けい證明しょうめい耶穌基督きりすと

使徒しとぎょうでん 2:36
此,以色れつぜんいえとうかく實地じっち知道ともみち:你們くぎざい十字架上的這位耶穌,かみやめけいりつためぬしため基督きりすとりょう。」

使徒しとぎょうでん 9:22
ただし掃羅えつはつ有能ゆうのうりょく,駁倒じゅうだいうまかわてきなおふとしじん證明しょうめい耶穌基督きりすと

使徒しとぎょうでん 10:42
吩咐わが傳道でんどうきゅう眾人,證明しょうめい神所こうどころりつじょうてきよう做審ばんかつじん死人しにんてきぬし

使徒しとぎょうでん 17:3
こうかいちんあきら基督きりすと必須ひっす受害,したがえうら復活ふっかつまたせつ:「わが所傳しょでん於你們的這位耶穌,就是基督きりすと。」

使徒しとぎょうでん 20:21
またたいなおふとしじん和希かずき臘人證明しょうめいとうこうかみ悔改,しんもたれわがしゅ耶穌基督きりすと

やく翰福おん 15:27
你們也要作見さくみしょういんため你從おこりあたま就與わがどうざい

かれとく前書ぜんしょ 5:12
わがりゃくりゃくうつしりょう這信,かこつけわがところため忠心ちゅうしんてき兄弟きょうだい西にしひしげてん交你們,すすむつとむ你們,また證明しょうめい這恩しんてきおん。你們つとむようざい這恩じょう站立とくじゅう

was Christ.

ただし以理しょ 9:25,26
你當知道ともみちとう明白めいはくしたがえれいじゅうしん建造けんぞう耶路撒冷,ちょくいたゆう受膏くんてき時候じこう,必有ななななろくじゅうななせいざい艱難かんなんてき時候じこう,耶路撒冷じょうれんがいたいほり必重しん建造けんぞう。…

やく翰福おん 1:41
さき找著自己じこてき哥哥西門にしもんたいせつ:「わが們遇わたるさいりょう!」(「わたるさいこぼし出來でき就是「基督きりすと」。)

やく翰福おん 3:28
わが曾說わが基督きりすとたてまつ差遣さけんざい前面ぜんめんてき,你們自己じこ以給わが作見さくみしょう

やく翰福おん 10:24
なおふとしじんかこえしるほかせつ:「你叫わが們猶うたぐ不定ふていいたいく呢?你若基督きりすと,就明明地めいち告訴こくそわが們。」

鏈接 (Links)
使徒しとぎょうでん 18:5 そうせいけい (Interlinear)使徒しとぎょうでん 18:5 多種たしゅげん (Multilingual)Hechos 18:5 西にしはんきばじん (Spanish)Actes 18:5 ほう國人くにびと (French)Apostelgeschichte 18:5 とく (German)使徒しとぎょうでん 18:5 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Acts 18:5 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
許多きょた哥林じんしん受洗じゅせん
4まい安息日あんそくびざい會堂かいどううら辯論べんろん勸化かんげなおふとしじん和希かずき臘人。 5西にしひしげひさげふとししたがえ其頓らいてき時候じこうためどうはさまきりこうなおふとしじん證明しょうめい耶穌基督きりすと 6們既抗拒こうきょ、毀謗,就抖ちょ衣裳いしょうせつ:「你們てきざいいた你們自己じこ頭上ずじょうあずかわがしたがえこん以後いごわがよう往外邦人ほうじんうら。」…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
みち福音ふくいん 16:28
いんためわがかえゆうおとうとけい以對作見さくみしょうまぬかれ們也らいいた這痛てき地方ちほう。』

使徒しとぎょうでん 15:22
使徒しと長老ちょうろうなみぜん教會きょうかいていしたがえ們中あいだ揀選じん們和ともえ拿巴どう往安ひっさげおもねところ揀選てき就是稱呼しょうこともえ撒巴てきなお大和やまと西にしひしげ,這兩個人こじんざいおとうとけいちゅう做首りょうてき

使徒しとぎょうでん 16:1
らいいたとくひさしまたいたみちとくざいうらゆう一個門徒名叫提摩太,しんぬしなおふとし婦人ふじんてき父親ちちおや卻是まれ臘人。

使徒しとぎょうでん 16:9
ざい夜間やかんゆうぞうげん於保ゆう一個馬其頓人站著求他說:「請你いたうま其頓らい幫助わが們!」

使徒しとぎょうでん 16:12
したがえうららいいたこむらりつ,就是其頓這一方いっぽうてきあたまいちじょう,也是うまてきちゅうぼうじょうわが們在這城うらじゅうりょういくてん

使徒しとぎょうでん 17:3
こうかいちんあきら基督きりすと必須ひっす受害,したがえうら復活ふっかつまたせつ:「わが所傳しょでん於你們的這位耶穌,就是基督きりすと。」

使徒しとぎょうでん 17:14
當時とうじおとうとけい們便はつ往海あたり西にしひしげひさげふとし仍住ざいひさしまいる

使徒しとぎょうでん 17:15
おくてきひとたいいたりょう雅典まさのりすんでりょうりょうてきいのちさけべ西にしひしげひさげたいそくそくいた這裡らい,就回りょう

使徒しとぎょうでん 18:28
ざい眾人面前めんぜんごく有能ゆうのうりょく駁倒なおふとしじん,引聖けい證明しょうめい耶穌基督きりすと

使徒しとぎょうでん 20:21
またたいなおふとしじん和希かずき臘人證明しょうめいとうこうかみ悔改,しんもたれわがしゅ耶穌基督きりすと

使徒しとぎょうでん 20:23
ただし知道ともみち聖靈せいれいざいかくしろうらこうわがゆびしょうせつゆう捆鎖あずか患難とうまち

使徒しとぎょうでん 20:24
わが卻不以性いのちためねん,也不ためたからたかただようくだりかんてき路程ろてい成就じょうじゅわがしたがえしゅ耶穌所領しょりょう受的しょくごと證明しょうめいしん恩惠おんけいてき福音ふくいん

哥林後書あとがき 1:19
いんためわが西にしひしげなみひさげふとざい你們中間なかま所傳しょでんしんてき耶穌基督きりすとそうぼつゆう而又てきざいただゆういち

哥林後書あとがき 5:14
はららい基督きりすとてきあい激勵げきれいわが們,いんわが們想:一人既替眾人死,眾人就都りょう

哥林後書あとがき 11:9
わがざい你們うら缺乏けつぼうてき時候じこうなみぼつゆうるいちょ你們いち個人こじんいんわがところ缺乏けつぼうてきしたがえ其頓らいてきおとうとけい們都補足ほそくりょうわがこうらい凡事謹守,後來こうらい也必謹守,そういたり於累ちょ你們。

じょう撒羅あま迦前しょ 3:6
ただしひさげふとつよしざいしたがえ你們うらかいらいはた你們信心しんじんあい心的しんてきこう消息しょうそくほうきゅうわが們,またせつ你們常常つねづね記念きねんわが們,切切せつせつ想見そうけんわが們,如同わが想見そうけん你們いちよう

使徒行傳 18:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)