(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 雅各书 2 圣经 新译本 (CNV Simplified)
まさかく书 2
圣经 しん译本 (CNV Simplified)

不可ふか重富しげとみ轻贫

1てきおとうとけい们,你们すんでしか对我们荣耀的ぬし耶稣基督きりすとゆう信心しんじん,就不应该もたれ外貌がいぼう待人まちびと 2如果ゆう一个手戴金戒指、穿ほじ华丽衣服いふくてきじん,进入你们てき会堂かいどうまたゆう一个衣衫褴褛的穷人,也进去りょう 3你们就看じゅう穿ほじ华丽衣服いふくてきじん,说:「请坐ざい这好じょう。」また对那个穷じん说:「你站ざいさと。」ある说:「すわざいてきあし凳下边。」 4这不你们对人ゆう歧视,なりりょうこころ怀恶てき审判かん吗? 5わが亲爱てきおとうとけい们,请听: かみ拣选りょう在世ざいせいじょう认为贫穷てきじん吗?这些じん却在信心しんじん上富かみとめあし,而且うけたまわ受 かみてきこくてきじん。这国 かみ应许赐给爱他てき人的じんてき 6しか而你们却侮辱ぶじょく穷人。其实,些欺压你们,ひしげ你们うえほうにわてき就是とみあしてきじん吗? 7难道们亵渎那召你们的尊名そんめい吗?(ある译:「难道们毁谤你们蒙召的美名びめい吗?」)

8你们わかあきら圣经しょ说「よう爱人如己」这话,完成かんせい至尊しそんてきりつほう,你们就作对了。 9如果你们もたれ外貌がいぼう待人まちびと,就是犯罪はんざいりつほう就要裁定さいてい你们はん法的ほうてき 10いん为凡遵守じゅんしゅ全部ぜんぶりつ法的ほうてきただようざいいちじょうじょうしつあし,就违はん所有しょゆうてきりょう 11就像说「不可ふか奸淫」てき,也说「不可ふか杀人」;你纵しか奸淫,却杀じん,还是はん法的ほうてき 12你们すんでしか按着使じん自由じゆうてきりつほう受审ばん,就应あきら这律ほう说话行事ぎょうじ 13いん为对ぎょうれい悯的じん,审判们的时候就没ゆうれい悯;れい悯胜过审ばん

信心しんじんぼつゆうぎょう为是てき

14てきおとうとけい们,にんわか说他ゆう信心しんじん,却没ゆうぎょう为,ゆう甚麽えき处呢?这信こころのうすくい吗? 15如果ゆうおとうとけいある姊妹かけころも少食しょうしょく 16而你们中间有じん对他们说:「ひら平安へいあんやす吧!すなお你们穿とくだんども饱。」却不给他们身体しんたいしょ需用じゅようてきゆう甚麽よう处呢? 17あきら样,如果ただゆう信心しんじんぼつゆうぎょう为,这信こころ就是てき

18也许有人ゆうじんよう说,你有信心しんじんわがゆうぎょう为;请把你没ゆうぎょう为的信心しんじんゆび给我わが就藉てきぎょう为,てき信心しんじんゆび给你 19你信 かみただゆういち,你信てき错;就连おに也信,却是战兢。 20愚昧ぐまいてきじん哪,你愿意知おきともみちぼつゆうぎょう为的信心しんじんぼつ有用ゆうようてき吗? 21わが们的祖先そせん亚伯ひしげ罕,てき儿子以撒けんじざいまつり坛上,いんぎょう为称义吗? 22你看,てき信心しんじんあずかあるき为是一致いっちてき信心しんじん就因ぎょう为得いた完全かんぜんりょう 23这正应验りょう经上しょ说的:「亚伯ひしげ罕信 かみ,这就さん为他てき义。」也被しょう为 かみてき朋友ほうゆう 24人称にんしょう义是いんぎょう为,仅是いん着信ちゃくしんしん 25あきら样,妓女ぎじょ喇合接待せったいりょうさがせまた从另一条路把他们送走,也是いんぎょう为称义吗? 26身体しんたいぼつゆう灵魂てきあきら样,信心しんじんぼつゆうぎょう为也てき

James 1
Top of Page
Top of Page