(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 約書亞記 5:14 他回答說:「不是的,我來是要做耶和華軍隊的元帥。」約書亞就俯伏在地下拜,說:「我主有什麼話吩咐僕人?」
やくしょ 5:14
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
回答かいとうせつ:「てきわがらいよう做耶かずはな軍隊ぐんたいてき元帥げんすい。」やくしょ就俯伏在ふくざい地下ちかはいせつ:「わがしゅゆう什麼いんもばなし吩咐ぼくにん?」

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
回答かいとう说:“てきわがらいよう做耶华军队的もと帅。”约书亚就俯伏在地ざいちはい,说:“わがしゅゆう什么话吩咐仆じん?”

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
じん回答かいとう:「てきわが現在げんざいらいさく耶和はな軍隊ぐんたいてき元帥げんすい。」やくしょ就臉伏在ふくざいこうはいたいせつ:「わがしゅゆう甚麼いんもごとよう吩咐ぼくにん呢?」

圣经しん译本 (CNV Simplified)
じん回答かいとう:「てきわが在来ざいらいさく耶和华军队的もと帅。」约书亚就脸伏在地ざいちこうはい,对他说:「わがしゅゆう甚麽ごとよう吩咐仆人呢?」

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
かい こたえ せつ てきわが らい よう さく はな ぐん たい てき もと そちやく しょ 就 俯 ふく ざい はいせつわが しゅ ゆう 甚 麼 ばなし 吩 咐 ぼく にん

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
かい こたえ 说 : てきわが らい よう さく 华 军 队 てき もと 帅 。 约 书 亚 就 俯 ふく ざい はい , 说 : わが しゅ ゆう 甚 麽 话 吩 咐 仆 じん

Joshua 5:14 King James Bible
And he said, Nay; but as captain of the host of the LORD am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said unto him, What saith my lord unto his servant?

Joshua 5:14 English Revised Version
And he said, Nay; but as captain of the host of the LORD am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said unto him, What saith my lord unto his servant?
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

but as captain.

埃及えじぷと 23:20-22
哪,わが差遣さけん使者ししゃざい你前めんざい路上ろじょう保護ほご你,りょう你到わがところあずか備的地方ちほう。…

以賽しょ 55:4
わがやめたて萬民ばんみんてきしょうため萬民ばんみんてき君王くんのう司令しれい

ただし以理しょ 10:13,21
ただしなみ斯國てきくん攔阻わがじゅういちにちゆるがせしかゆう大君おおきみちゅうてき一位米迦勒來幫助我,わが停留ていりゅうざいなみ斯諸おううら。…

ただし以理しょ 12:1
たすく你本こくみんてき天使てんしちょうまい迦勒必站おこりらいなみ且有だい艱難かんなんしたがえゆうこく以來いらいちょくいた此時ぼつゆう這樣てき。你本こくてきみんちゅう,凡名ろくざいさつじょうてき,必得拯救。

まれはく來書らいしょ 2:10
はららいため萬物ばんぶつ所屬しょぞくため萬物ばんぶつしょほんてき要領ようりょう許多きょたてきしん榮耀えいよううら使つかいすくい們的元帥げんすいいん受苦じゅくなんとく以完ぜんほんごうよろしてき

啟示けいじろく 12:7
在天ざいてんじょう就有りょうそうせんべい迦勒どうてき使者ししゃあずかりゅうそうせん龍也たつやどう牠的使者ししゃそうせん

啟示けいじろく 19:11-14
わがかん天開てんかいりょうゆういちひき白馬はくばざい馬上まけてきしょうためまことしん真實しんじつ」,審判しんぱんそうせん按著公義きみよし。…

fell on his

創世そうせい 17:3,17
はくらん俯伏在地ざいちかみまたたいせつ:…

未記みき 9:24
ゆうしたがえ耶和はな面前めんぜん出來できざい壇上だんじょう燒盡しょうじん燔祭あぶら,眾民一見いっけん,就都歡呼かんこ,俯伏在地ざいち

みんすう 16:22,45
西にしりん就俯伏在ふくざいせつ:「かみまんにん靈的れいてきしん啊!一人ひとり犯罪はんざい,你就ようこう全會ぜんかい眾發いか嗎?」…

うまふとし福音ふくいん 8:2
ゆう一個長大痲瘋的來拜他,せつ:「しゅわか肯,必能さけべわがいさぎよきよしりょう。」

みち福音ふくいん 5:12
ゆういちかい,耶穌ざいいちじょううら有人ゆうじん滿まん身長しんちょうりょうだい痲瘋,ほか,就俯伏在ふくざいもとめせつ:「しゅわか肯,必能さけべわがいさぎよきよしりょう。」

使徒しとぎょうでん 10:25,26
かれいちしん,哥尼りゅう迎接げいせつ,俯伏在ふくざい腳前はい。…

啟示けいじろく 19:10
わが就俯伏在ふくざい腳前ようはいせつ:「せんまん不可ふかわが你並你那些為耶穌作見さくみしょうてきおとうとけいどう做僕人的じんてき,你要けいはいしんいんため預言よげんちゅうてきれい乃是ため耶穌作見さくみしょう。」

啟示けいじろく 22:8,9
些事さじわがやく翰所聽見、ところてきわがすんで聽見、りょう,就在指示しじてき天使てんし腳前俯伏ようはい。…

What saith

撒母みみじょう 3:9,10
いん此以たい撒母みみせつ:「你仍ねむ吧。わかさいよび喚你,你就せつ:『耶和はな啊,請說,ぼくにんけい聽。』」撒母みみ就去,仍睡在原ありはらしょ。…

詩篇しへん 110:1
だいまもるてき

うまふとし福音ふくいん 22:44
おもたいわがおもせつ:你坐ざいてき右邊うへんとう你仇てきざい你的腳下』?

みち福音ふくいん 1:43
わがあるじてきははいたわが這裡らい,這是したがえ哪裡とくてき呢?

みち福音ふくいん 20:42
詩篇しへん上大かみおおまもる自己じこせつ:『おもたいわがおもせつ:「你坐ざいてき右邊うへん

こむらりつしょ 3:8
ただし如此,わが也將萬事當做有損的,いんわが認識にんしきわがしゅ基督きりすと耶穌ため至寶しほうわがためやめけい丟棄萬事ばんじ做糞ためようとくちょ基督きりすと

鏈接 (Links)
やくしょ 5:14 そうせいけい (Interlinear)やくしょ 5:14 多種たしゅげん (Multilingual)Josué 5:14 西にしはんきばじん (Spanish)Josué 5:14 ほう國人くにびと (French)Josua 5:14 とく (German)やくしょ 5:14 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Joshua 5:14 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
やくしょみる耶和はなぐんそち
13やくしょもたれきん耶利哥的時候じこう,舉目かんりょうゆう一個人手裡有拔出來的刀,對面たいめん站立。やくしょいたうらもんせつ:「你是幫助わが們呢,幫助わが們敵じん呢?」 14回答かいとうせつ:「てきわがらいよう做耶かずはな軍隊ぐんたいてき元帥げんすい。」やくしょ就俯伏在ふくざい地下ちかはいせつ:「わがしゅゆう什麼いんもばなし吩咐ぼくにん?」 15耶和はな軍隊ぐんたいてき元帥げんすいたいやくしょせつ:「你腳じょうてき鞋脫らいいんため你所站的地方ちほうきよしてき。」やくしょ就照ちょぎょうりょう
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
創世そうせい 17:3
はくらん俯伏在地ざいちかみまたたいせつ

詩篇しへん 24:10
榮耀えいようてきおうただしだれ呢?まんぐん耶和はな榮耀えいようてきおう。(ほそひしげ

約書亞記 5:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)