(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 士師記 8:5 基甸對疏割人說:「求你們拿餅來給跟隨我的人吃,因為他們疲乏了。我們追趕米甸人的兩個王西巴和撒慕拿。」
8:5
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
もと甸對疏割じんせつ:「もとめ你們拿餅らいきゅう跟隨てきじんどもいんため們疲とぼしりょうわが們追趕米甸人てき兩個りゃんこおう西にしともえかず撒慕拿。」

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
もと甸对疏割じん说:“もとめ你们拿饼らい给跟ずいてきじんどもいん为他们疲とぼしりょうわが们追赶米甸人てき两个おう西にしともえかず撒慕拿。”

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
もと甸對疏割じんせつ:「もとめ你們いくもちきゅう跟隨てきじんどもいんため們疲とぼしりょうわがかえよう繼續けいぞくつい趕米甸人兩個りゃんこおう西にしともえかず撒慕拿。」

圣经しん译本 (CNV Simplified)
もと甸对疏割じん说:「もとめ你们几个饼给跟随てきじんどもいん为他们疲とぼしりょうわが还要继续つい赶米甸人两个おう西にしともえかず撒慕拿。」

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
もとたいわり じん せつもとめ 你 們 拿 もち らい きゅうずい てき じん どもいん ため つかれ とぼし りょうわがついまいじん てき りょう おう 西にし ともえ かず 撒 慕 拿 。

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
もと 甸 对 疏 わり じん 说 : もとめ 你 们 拿 饼 らい 给 跟 ずい てき じん どもいんつかれ とぼし りょうわがついまいじん てき 两 个 おう 西にし ともえ かず 撒 慕 拿 。

Judges 8:5 King James Bible
And he said unto the men of Succoth, Give, I pray you, loaves of bread unto the people that follow me; for they be faint, and I am pursuing after Zebah and Zalmunna, kings of Midian.

Judges 8:5 English Revised Version
And he said unto the men of Succoth, Give, I pray you, loaves of bread unto the people that follow me; for they be faint, and I am pursuing after Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

Succoth

創世そうせい 33:17
まさかく就往疏割ざいうらため自己じこぶたづくりぼうまたため牲畜搭棚,いん此那地方ちほうめいさけべ疏割。

詩篇しへん 60:6
かみやめけいゆびちょてきひじりきよしせつ:「わがよう歡樂かんらくわがようぶん開示かいじけんたけりょう疏割だに

loaves

創世そうせい 14:18
またゆう撒冷おうむぎもとあらいとくたいちょもちしゅ出來でき迎接げいせつ至高しこうしんてき祭司さいし

さるいのち 23:4
いんため你們埃及えじぷとてき時候じこう們沒ゆう拿食ぶつ和水わすいざい路上ろじょう迎接げいせつ你們。またいん們雇りょうさくいたるべいてき毗奪じん珥的ともえらんらい咒詛你們,

撒母みみじょう 25:18
該急せわしはたひゃくもちりょうかわぶくろしゅ,五隻收拾好了的羊,五細亞烘好了的穗子,いちひゃく葡萄ぶどうもちひゃく無花果いちじくもち馱在うさぎうまじょう

撒母みみ 17:28,29
おびちょしとねぼんわんかわら小麥こむぎ大麥おおむぎむぎ麵、こくまめべにまめ炒豆いりまめ、…

やく翰三しょ 1:6-8
們在教會きょうかい面前めんぜん證明しょうめいりょう你的あい。你若はいとくかみ,幫助們往まえぎょう,這就こうりょう。…

鏈接 (Links)
8:5 そうせいけい (Interlinear) 8:5 多種たしゅげん (Multilingual)Jueces 8:5 西にしはんきばじん (Spanish)Juges 8:5 ほう國人くにびと (French)Richter 8:5 とく (German) 8:5 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Judges 8:5 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
もと甸婉げん慰以法蓮ほうれんじん
4もと甸和跟隨てきさん百人到約旦河過渡,雖然つかれとぼしかえつい趕。 5もと甸對疏割じんせつ:「もとめ你們拿餅らいきゅう跟隨てきじんどもいんため們疲とぼしりょうわが們追趕米甸人てき兩個りゃんこおう西にしともえかず撒慕拿。」 6疏割人的じんてき首領しゅりょう回答かいとうせつ:「西にしともえかず撒慕拿已けいざい你手うら,你使わが們將もちきゅう你的軍兵ぐんびょう嗎?」…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
創世そうせい 33:17
まさかく就往疏割ざいうらため自己じこぶたづくりぼうまたため牲畜搭棚,いん此那地方ちほうめいさけべ疏割。

8:10
西にしともえかず撒慕拿並跟隨們的軍隊ぐんたいざいかくやくゆういちまんせんにん,就是東方とうほうじんぜんぐんしょあましたてきやめけいころせやくゆうじゅうまん拿刀てき

8:12
西にしともえかず撒慕拿逃跑,甸追趕他們,捉住まい甸的二王西巴和撒慕拿,おどろきぜんぐん

8:15
もと甸到りょう疏割,たいうらてきひとせつ:「你們從前じゅうぜんそし誚我せつ:『西にしともえかず撒慕拿已けいざい你手うら,你使わが們將もちきゅう跟隨你的つかれとぼしじん嗎?』現在げんざい西にしともえかず撒慕拿在這裡!」

士師記 8:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)