(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 路加福音 10:24 我告訴你們:從前有許多先知和君王要看你們所看的,卻沒有看見;要聽你們所聽的,卻沒有聽見。」
みち福音ふくいん 10:24
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional)
わが告訴こくそ你們:曾經ゆう許多きょたさき知和ちわ君王くんのうおもえよう你們しょてき,卻沒ゆういたおもえよう聽你們所聽見てき,卻沒ゆう聽到。」

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified)
わがつげ诉你们:曾经ゆう许多さき知和ちわ君王くんのうおもえよう你们しょ见的,却没ゆういたおもえよう听你们所听见てき,却没ゆう听到。”

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
わが告訴こくそ你們:從前じゅうぜんゆう許多きょたさき知和ちわ君王くんのうよう你們しょてき,卻沒ゆうよう聽你們所聽的,卻沒ゆう聽見。」

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
わがつげ诉你们:从前ゆう许多さき知和ちわ君王くんのうよう你们しょてき,却没ゆう见;よう听你们所听的,却没ゆう听见。”

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
わが告訴こくそ你們,曾經ゆう許多きょたさき知和ちわ君王くんのうそう你們しょてき,卻沒ゆういたそう聽你們所聽見てき,卻沒ゆう聽到。」

圣经しん译本 (CNV Simplified)
わがつげ诉你们,曾经ゆう许多さき知和ちわ君王くんのうそう你们しょ见的,却没ゆういたそう听你们所听见てき,却没ゆう听到。」

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
わが つげ 訴 你 們 , したがえ ぜん ゆう もと さき かず くん おう よう 你 們 しょ てき , 卻 ぼつ ゆう よう 聽 你 們 しょてき , 卻 ぼつ ゆう

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
わが つげ 诉 你 们 , 从 ぜん ゆう さき かず くん おう よう 你 们 しょ てき , 却 ぼつ ゆう 见 , よう 听 你 们 しょてき , 却 ぼつ ゆう 听 见 。

Luke 10:24 King James Bible
For I tell you, that many prophets and kings have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them.

Luke 10:24 English Revised Version
for I say unto you, that many prophets and kings desired to see the things which ye see, and saw them not; and to hear the things which ye hear, and heard them not.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

many.

やく翰福おん 8:56
「你們てき祖宗そそうはくひしげ罕歡歡喜かんき仰望ぎょうぼうてき日子にっしすんでりょう,就快らく。」

まれはく來書らいしょ 11:13,39
這些じんそんちょ信心しんじんてきなみぼつゆうどくちょしょおうもとてき,卻從とおしょ望見ぼうけん,且歡喜かんき迎接げいせつまた承認しょうにん自己じこ在世ざいせいじょうきゃくたび寄居よりいてき。…

かれとく前書ぜんしょ 1:10,11
ろんいた這救おんあずかさきせつ你們ようとく恩典おんてんてき眾先はややめ詳細しょうさいひろもとめ考察こうさつ,…

鏈接 (Links)
みち福音ふくいん 10:24 そうせいけい (Interlinear)みち福音ふくいん 10:24 多種たしゅげん (Multilingual)Lucas 10:24 西にしはんきばじん (Spanish)Luc 10:24 ほう國人くにびと (French)Lukas 10:24 とく (German)みち福音ふくいん 10:24 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Luke 10:24 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
耶穌歡樂かんらく
23耶穌轉身てんしん暗暗あんあんたい門徒もんとせつ:「你們しょてき睛就有福ありふくりょう24わが告訴こくそ你們:從前じゅうぜんゆう許多きょたさき知和ちわ君王くんのうよう你們しょてき,卻沒ゆうよう聽你們所聽的,卻沒ゆう聽見。」
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
うまふとし福音ふくいん 13:16
ただし你們てき眼睛がんせい有福ありふくてきいんためりょう;你們てきみみ朵也有福ありふくてきいんため聽見りょう

みち福音ふくいん 10:23
耶穌轉身てんしん暗暗あんあんたい門徒もんとせつ:「你們しょてき睛就有福ありふくりょう

みち福音ふくいん 10:25
ゆう一個律法師起來試探耶穌,せつ:「夫子ふうしわが該做什麼いんもざい以承受永せい?」

かれとく前書ぜんしょ 1:10
ろんいた這救おんあずかさきせつ你們ようとく恩典おんてんてき眾先はややめ詳細しょうさいひろもとめ考察こうさつ

路加福音 10:23
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)