Edogava Ranpo
Edogava Ranpo | |
1954-ben | |
Élete | |
Születési név | Hirai Taró |
Született | 1894. október 21. Nabari, Mie prefektúra, Japán |
Elhunyt | 1965. július 28. (70 évesen) Ikebukuró, Tokió, Japán |
Sírhely | Tama Cemetery |
Nemzetiség | japán |
Gyermekei | Hirai Rjútaró |
Pályafutása | |
Írói álneve | Edogava Ranpo ( |
Jellemző műfaj(ok) | misztérium, krimi |
Kitüntetései | Becsületmedál lila szalaggal (1961) |
A Wikimédia Commons tartalmaz Edogava Ranpo témájú médiaállományokat. |
Edogava Ranpo (vagy Edogava Rampo,
Ranpo legnagyobb példaképe Edgar Allan Poe volt, akire az írói álneve is utal. Több író is nagy befolyással volt rá, például Sir Arthur Conan Doyle, akinek munkáit japánra fordította, mikor a Vaszeda Tudományegyetem diákja volt, Maurice Leblanc és a szintén japán krimi-író Kuroiva Ruikó (
Élete
[szerkesztés]Hirai Taró 1894-ben született egy gazdag családban Nabariban, Mie prefektúrában. Apja egy nagy céget vezetett, így nem voltak pénzügyi gondjaik. A család átköltözött a mai Kamejamába, ami szintén Mie prefektúrában van és onnan Nagojába, mikor Ranpo két éves volt. 1912 és 1916 között közgazdaságtant tanult a Vaszeda Tudományegyetemen. Miután lediplomázott Poe-hoz hasonlóan ő is különböző érdekes munkákat vállalt, köztük újságszerkesztést, képregény-rajzolást magazinokban, szoba leveseket árult az utcán és használt könyv boltban is dolgozott.
1923-ban debütált a Ni-szen Dóka (
A következő pár évben Ranpo több művet is írt, aminek a központjában egy bűntény megoldása áll. Számos műve vált a 20. századi japán irodalom klasszikusává. Például a D-dzaka no Szacudzsin Dzsiken (D
Az 1930-as évektől elkezdett egy új, érzelmesebb műfajban is alkotni, amit sokan úgy neveztek, hogy „ero guro nanszenszu”, ami három szóból jött: „erotika, groteszk és abszurd”. Az ilyen művekben megjelenik az „abnormális szexualitás” (
Ranpo gyakran írt neves újságoknak, ezzel népszerűsítve a krimi műfaját. A detektív hős Akecsi Kogoro, aki először a D-dzaka no Szacudzsin Dzsiken című munkájában jelent meg, állandó szereplőjévé vált történeteinek. Az egyik legnagyobb ellensége egy aljas bűnöző, az úgynevezett Kaidzsin Ni-dzsú Menszó (
1939-ben Ranpot utasították a kormány cenzorai, hogy az Imo Musi (
A második világháború alatt, főleg az 1941 óta tartó intenzív japán-amerikai háború alatt, Ranpo aktívan politizálni kezdett és számos történetet is írt fiatal detektívekről és nyomozókról, amiket kiadathatott, de ezeket főleg más álnevek alatt írta, mert neve állandó cenzúrát kezdett vonzani maga után. 1945 februárjában a családját evakuálták ikebukurói otthonukból, Tokióból az észak-japáni Fukusimába. Ranpo még júniusig ott maradt, miközben alultápláltságban szenvedett. Ikebukuró nagy részét elpusztították a Szövetségesek légierői és a későbbiekben kitörő tűzvészek, de valami csoda folytán a masszív, kemény falú raktárház, amit stúdiónak használt megmenekült és még ma is a Rikkjó Egyetem kampuszán áll.
A háború utáni időszakban Ranpo minden energiáját a krimi műfajának népszerűsítésébe fektette. 1946-ban támogatni kezdett egy új újságot, a Hószekit (
Egyik érdeke volt, főleg az 1940-es és 1950-es években, hogy felkeltse a figyelmet egy közeli barátja, Ivata Dzsunicsi (1900-1945) munkáira, aki sok évig antropológusként a homoszexualitás történetét kutatta Japánban. Ivata 1945-ben halt meg, mikor még csak a műveinek egy része volt kiadva, így Ranpo azon kezdett dolgozni, hogy több könyvét is kiadassa a homoszexualitás történetéről.
Ranponak nagyon sok műve később meg is lett filmesítve.
Az Edogava Ranpo Díjat (
Végül Edogawa Ranpo 1965-ben agyvérzésben halt meg az otthonában. A sírja a Tama temetőben található Fucsuban, Tokió mellett.
Leghíresebb művei
[szerkesztés]Magán detektív Akecsi Kogoró sorozat
[szerkesztés]Novellák
[szerkesztés]- D-zaka no Szacudzsin Dzsiken (D
坂 の殺人 事件 , Gyilkossági ügy a D. Dombon, angol cím: The Case of the Murder on D. Hill, 1925. január) - Sinri Siken (
心理 試験 , A pszichológiai teszt, angol cím: The Psychological Test, 1925. február) - Kurote-gumi (
黒 手 組 , A Fekete Kéz Banda, angol cím: The Black Hand Gang, 1925. március) - Júrei (
幽霊 , A kísértet, angol cím: The Ghost, 1925. május) - Janeura no Szanposa (
屋根裏 の散歩 者 , Lesvadász a tetőn, angol cím: The Stalker in the Attic, 1925. augusztus) - Nanimono (
何者 , Senki, angol cím: Who, 1929. november) - Kjóki (
兇器 , A gyilkos fegyver, angol cím: The Murder Weapon, 1954. június) - Cuki to Tebukuro (
月 と手袋 , Hold és kesztyűk, angol cím: Moon and Gloves, 1955. április)
Regények
[szerkesztés]- Isszun-bósi (
一寸法師 , A törpe, angol cím: The Dwarf, 1926) - Kumo-Otoko (
蜘蛛 男 , A Pókember, angol cím: The Spider-Man, 1929) - Rjóki no Hate (
猟奇 の果 , A régiség-vadászat határa, angol cím: The Edge of Curiosity-Hunting, 1930) - Madzsucu-si (
魔術 師 , Az ördögűző, angol cím: The Conjurer, 1930) - Kjúkecuki (
吸血鬼 , A vámpír, angol cím: The Vampire, 1930) Kobajasi első megjelenése - Ógon-kamen (
黄金 仮面 , Az arany maszk, angol cím: The Golden Mask, 1930) - Kuro-tokage (
黒 蜥蜴 , A fekete gyík, angol cím: The Black Lizard, 1934) Megfilmesítette Fukaszaku Kindzsi 1968-ban - Ningen-Hjó (
人間 豹 , Az emberi leopárd, angol cím: The Human Leopard, 1934) - Akuma no Monsó (
悪魔 の紋章 , Az ördög címere, angol cím: The Devil's Crest, 1937) - Ankoku-szei (
暗黒 星 , Sötét csillag, angol címe: Dark Star, 1939) - Dzsigoku no Dókesi (
地獄 の道化師 , A Pokol bohóca, angol címe: Hell's Clown, 1939) - Kenin Gengi (
化 人 幻 戯 , A szörny trükkje, angol cím: Monster's Trick, 1954) - Kage-otoko (
影 男 , Árnyékember, angol cím: Shadow-Man, 1955)
Ifjúsági regények
[szerkesztés]- Kaidzsin Ni-dzsú Menszó (
怪人 二 十 面相 , A húsz arcú ellenség, angol cím: The Fiend with Twenty Faces, 1936) - Sónen Tanteidan (
少年 探偵 団 , A Detektív Fiúk Klubja, angol cím: The Boy Detectives Club, 1937)
Különálló krimi regények és novellák
[szerkesztés]Regények
[szerkesztés]- Panorama-tó Kidan (パノラマ
島 奇談 , Panoráma-sziget érdekes története, angol cím: Strange Tale of Panorama Island, 1926) - Kohan-tei Dzsiken (
湖畔 亭 事件 , A tóparti vendéglő esete, 1926) - Jami ni Ugomeku (
闇 に蠢 く, Tekergés a sötétben, 1926-27) - Indzsú (
陰 獣 , Szörnyeteg az árnyékban, angol cím: Beast in the Shadows, 1928) - Kotó no Oni (
孤島 の鬼 , A magányos sziget démona, 1929-30) - Módzsú (
盲 獣 , Módzsú: A vak bestia, angol cím: Moju: The Blind Beast, 1931) - Hakuhacu-ki (
白髪 鬼 , A fehér hajú démon, 1931-32) - Dzsigoku Fúkei (
地獄 風景 , Bepillantás a Pokolba, 1931-32) - Kjófu Ó (
恐怖 王 , A terror királya, 1931-32) - Jócsú (妖虫, A gyanús bogár, 1933-34)[14]
- Dai Ansicu (
大 暗室 , A nagy sötét szoba, 1936) - Júrei tó (
幽霊 塔 , Kísértet torony, 1936) Ez a mű Alice Muriel Williamson A Woman in Grey című műve alapján készült, amit Kuroiva Ruikó (黒岩涙香 ) fordított le 1901-ben japán nyelvre. - Idainaru Jume (
偉大 なる夢 , A nagyszerűség álma, 1943) - Dzsúdzsiro (
十字路 ,Útkereszteződés , 1955) - Petensi to Kúki Otoko (ぺてん
師 と空気 男 , Az imposztor és a hétköznapi férfi, 1959)
Novellák
[szerkesztés]- Ni-szen Dóka (
二 銭 銅貨 , Két-szen réz érme, angol cím: The Two-Sen Copper Coin, 1923. április) - Icsi-mai no Kippu (
一 枚 の切符 , Egy darab jegy, 1923. július) - Oszorosiki Szakugo (
恐 ろしき錯誤 , A rettenetes hiba, 1923. november) - Ni Haidzsin (
二 癈人 , Két rokkant ember, angol cím: Two Crippled Men, 1924. június) - Szószeidzsi (
双生児 , Az ikrek, angol cím: The Twins, 1924. október) - Nikkicsó (
日 記帳 , A napló, 1925. március) - Szoroban ga Koi o Kataru Hanasi (
算盤 が恋 を語 る話 , Az abakusz a szerelemről mesél, 1925. március) - Akai heja (
赤 い部屋 , Vörös szoba, angol cím: The Red Chamber, 1925. április) - Tónan (
盗難 , A rablás, 1925. május) - Hakucsúmu (
白昼夢 , Álmodozás, angol cím: The Daydream, 1925. július) - Jubiva (
指 環 , A gyűrű, 1925. július) - Mujúbjósa no Si (
夢遊病 者 の死 , Az alvajáró halála, 1925. július) - Hjaku-menszó Jakusa (
百面相 役者 , A száz arcú színész, 1925. július) - Hitori Futajaku (
一人 二 役 , Dupla szerep, 1925. szeptember) - Givaku (
疑惑 , Kétség, 1925. szeptember-október) - Ningen Iszu (
人間 椅子 , Az emberi szék, angol cím: The Human Chair, 1925. október) - Szeppun (
接吻 , Csók, 1925. december) - Odoru Isszun-bósi (
踊 る一寸法師 , A táncoló törpe, angol cím: The Dancing Dwarf, 1926. január) - Dokuszó (
毒草 , Mérgező füvek, angol cím: Poison Weeds, 1926. január) - Fukumen no Butósa (
覆面 の舞踏 者 , Az álcázott táncos, 1926. január-február) - Haikagura (
灰神楽 , Hamufelhő, 1926. március) - Kaszei no Unga (
火星 の運河 , Csatorna a Marson, angol cím: The Martian Canals, 1926. április) - Oszei Tódzsó (お
勢 登場 , Oszei megjelenése, angol cím: The Appearance of Osei, 1926. július) - Monoguramu (モノグラム, Monogram, 1926. július)
- Kagami-dzsigoku (
鏡 地獄 , Tükrök pokla, angol cím: The Hell of Mirrors, 1926. október) - Hitodenasi no Koi (
人 でなしの恋 , Az embertelen szerelme, 1926. október) - Mokuba va Mavaru (
木馬 は廻 る, A hintaló vágtája, 1926. október) - Imomusi (
芋虫 , A pillangó, angol cím: The Caterpillar, 1929. január) - Osie to Tabi-szuru Otoko (
押絵 と旅 する男 , Az utazó a megragasztott rongyos képpel vagy A brokát portréval utazó férfi, angol cím: The Traveler with the Pasted Rag Picture aka The Man Traveling with the Brocade Portrait, 1929. augusztus) - Musi (
虫 , Rovar, 1929. június-július) - Mera Hakasze no Fusigi na Hanzai (
目 羅 博士 の不思議 な犯罪 , Dr. Mera rejtélyes ügyei, angol cím: Doctor Mera's Mysterious Crimes, 1931. április) - Oni (
鬼 , Démon, 1931. november-1932. február) - Hinavadzsú (
火縄銃 , Kovás puska, 1932. április) - Zakuro (
石榴 , Gránátalma, 1934. szeptember) - Dangai (
断崖 , A kőszirt, angol cím: The Cliff, 1950. március) - Bókúgó (
防空壕 , Az óvóhely, angol cím: The Air Raid Shelter, 1955. július) - Horikosi Szósza Ikkacsó-dono (
堀越 捜査 一 課 長殿 , 1956. április) - Cuma ni Sicuren-sita Otoko (
妻 に失恋 した男 , A férfi, aki összetörte felesége szívét, 1957. október-november) - Jubi (
指 ,Az ujj, 1960. január)
Nyugati krimi regények adaptációi
[szerkesztés]- Ryokui no Oni (
緑 衣 の鬼 , A zöld ruhás démon, angol cím: The Demon in Green, 1936) Eden Phillpotts: The Red Redmaynes adaptációja - Júki no Tó (
幽鬼 の塔 , A fantom tornya, angol cím: The Phantom’s Tower, 1936) Georges Simenon: The Hanged Man of Saint-Pholien adaptációja - Szankaku-kan no Kjófu (
三角 館 の恐怖 , Terror a háromszögletű teremben, angol cím: Terror in the Triangle-Hall, 1951) Roger Scarlett: Murder among the Angells adaptációja
Esszék
[szerkesztés]- The Horrors of Film (A film horrorja, 1925)
- Spectral Voices (Kísérteties hangok, 1926)
- Confessions of Rampo (Rampo vallomása, 1926)
- The Phantom Lord (A fantom nagyúr, 1935)
- A Fascination with Lenses (Elragadtatás lencsékkel, 1936)
- My Love for the Printed Word (Szerelmem a nyomtatott szavak iránt, 1936)
- Fingerprint Novels of the Meiji Era (Ujjlenyomat-regények a Meidzsi-korból, 1950)
- Dickens vs. Poe (1951)
- A Desire for Transformation (Vágyakozás az átalakulásra, 1953)
- An Eccentric Idea (Egy bizarr ötlet, 1954)
Ezt a tíz esszét a The Edogawa Rampo Reader (Az Edogava Rampo olvasó) tartalmazza.
A popkultúrában
[szerkesztés]- A rendező Isii Teruo Horrors of Malformed Men (Torz emberek horrorja) című 1969-es munkája sok Ranpo ihlette elemet tartalmaz. 1976-ban Tanaka Noboru filmre vitte a Jane-ura no Szanposat (Lesvadász a tetőn) Nikkacu Roman porno című sorozatának részeként.
- A CLAMP manga csoport Edogava Ranpot inspirációként használta a Man of Many Faces (Sok arcú ember, 1990–1991) című sorozatához.
- Dzsisszodzsi Akio filmjei a Watcher in the Attic (Lesvadász a tetőn, 1992) és a Murder on D Street (Gyilkosság a D. utcában, 1998) Ranpo munkáinak adaptációi. Akecsi Kogorot mindkét filmben Simada Kjúszaku játssza.
- 1994-ben egy Rampo című film is megjelent Japánban. (Az amerikai címe The Mystery of Rampo). A film főszereplője Ranpo, akit Takenaka Naoto játszik.
- Ranpo néhány története is meg lett filmesítve a 2005-ös Rampo Noir című gyűjteményben, amiben az ismert Aszano Tadanobu játszik.
- Barbet Schroeder 2008-as filmje, az Inju: The Beast in the Shadow Ranpo egyik 1928-as novellájának az adaptációja.
- A horror mangaka Maruo Szuehiro Ranpo jét történetét is feldolgozta: a The Strange Tale of the Panorama Island-et (2008) és a The Caterpillart (A pillangó, 2009).
- 2009-ben a japán Google főoldala megváltoztatta a logóját, ezzel megemlékezve az október 21-ei születésnapjára.
- A Detective Conan (Meitantei Conan) című anime és manga sorozat főszereplőjének álneve „Edogawa Conan”, ami a Sir Arthur Conan Doyle és az Edogava Ranpo nevekből lett összerakva. A detektív neve, akivel együtt él Mouri Kogoro, és Conan tagja egy gyerekekből álló detektívcsoportnak, a Detective Boysnak (Sónen Tanteidan); mindezt a néhai Ranpo tiszteletére.
- A Bungo Stray Dogs című anime és manga egyik szereplője Edogava Ranpo, aki hihetetlenül tehetséges a rendőrségnek nehezére eső bűnügyek megoldásában és egyéb rejtélyekben. Szerinte van egy különleges képessége, a "Szuper Következtetés", de igazából ő is csak egy a kevés, különleges képességgel nem rendelkező Fegyveres Nyomozó Iroda tag közül.
- A Fuji Television (フジテレビ) 2013-as (ビブリア
古書 堂 の事件 手帖 , Biblia Kosodó no Dzsiken Tecsó, Biblia Antikvár Könyvesbolt ügyiratai, angol cím: Antiquarian Bookseller Biblia’s Case Files) című sorozatának utolsó két része (a 9. és a 10.) Edogava Ranpo két munkájára épül: A Detektív Fiúk Klubjára és a Brokát portréval utazó férfire (ami Az utazó a megragasztott rongyos képpelnek is fordítható). - A Bungou to Alchemist nevű online játékban benne van Ranpo, mint egy a sok író közül, akiket a játékosok megkaphatnak. A játékben egy furcsa emberként van ábrázolva, aki utálja az átlagos dolgokat és élvez új vicceket, jóindulatú tréfákat kitalálni és terveket, amikkel legyőzhetik az ellenséget.
Források
[szerkesztés]- Kurodahan Press Egy kiadó, amely megjelentetett Ranpotól két kötetet regényeiből és esszéiből. Lásd a listát feljebb.
- Ranpo vs. Rampo Archiválva 2020. november 1-i dátummal a Wayback Machine-ben a Kurodahan Press kiadó oldalán
- Edogawa Ranpo az Encyclopedia of Science Fictionban
- Edogawa Rampo az Internet Speculative Fiction Databaseben
- Edogawa Ranpo, The Japanese Edgar Allan Poe – Paperback Paris Archiválva 2019. április 27-i dátummal a Wayback Machine-ben