(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Posisi matahari - Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas Lompat ke isi

Posisi matahari

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
(Dua puluh empat) posisi Matahari
Hanzi tradisional: (じゅうよん)節氣せっき
Hanzi sederhana: (じゅうよん)节气
Posisi matahari
 Bujur langit    Posisi   Tanggal
Musim semi
315° Lichun 4-5 Feb.
330° Yushui 18-19 Feb.
345° Jingzhe 5-6 Mar.
Chunfen 20-21 Mar.
15° Qingming 4-5 Apr.
30° Guyu 20-21 Apr.
Musim panas
45° Lixia 5-6 Mei
60° Xiaoman 21-22 Mei
75° Mangzhong 5-6 Jun.
90° Xiazhi 21-22 Jun.
105° Xiaoshu 7-8 Jul.
120° Dashu 22-23 Jul.
Musim gugur
135° Liqiu 7-8 Ags.
150° Chushu 23-24 Ags.
165° Bailu 7-8 Sep.
180° Qiufen 23-24 Sep.
195° Hanlu 8-9 Okt.
210° Shuangjiang 23-24 Okt.
Musim dingin
225° Lidong 7-8 Nov.
240° Xiaoxue 22-23 Nov.
255° Daxue 7-8 Des.
270° Dongzhi 21-22 Des.
285° Xiaohan 5-6 Jan.
300° Dahan 20-21 Jan.

Dalam Kalender Tionghoa, satu tahun dibagi menjadi 24 posisi Matahari (jieqi) berdasarkan pembagian ekliptika (lintasan yang dilalui matahari seperti terlihat dari bumi) menjadi 24 bagian dengan jarak 15°satu sama lainnya.[1] Dalam pembagian satu tahun menjadi 4 musim, setiap musim dibagi menjadi 6 posisi Matahari (qi, ) yang masing-masing lamanya 15 hari. Dari total 24 posisi Matahari, 12 posisi Matahari disebut zhongqi (中氣ちゅうき) dan 12 posisi Matahari disebut jieqi (節氣せっき). Setiap posisi Matahari diberi nama yang melambangkan fenomena alam dan musim. Sistem ini berasal dari Tiongkok dan kemudian diadopsi di Korea, Jepang, dan Vietnam dengan memakai istilah yang sama.

Pada tanggal 1 Desember 2016, sistem ini didaftarkan sebagai Warisan Budaya Takbenda UNESCO. [1] Diarsipkan 2017-02-16 di Wayback Machine.

Musim Bulan Imlek Jieqi Zhongqi
Musim semi Bulan 1 Lichun Yushui
Bulan 2 Jingzhe Chunfen
Bulan 3 Qingming Guyu
Musim panas Bulan 4 Lixia Xiaoman
Bulan 5 Mangzhong Xiazhi
Bulan 6 Xiaoshu Dashu
Musim gugur Bulan 7 Liqiu Chushu
Bulan 8 Bailu Qiufen
Bulan 9 Hanlu Shuangjiang
Musim dingin Bulan 10 Lidong Xiaoxue
Bulan 11 Daxue Dongzhi
Bulan 12 Xiaohan Dahan

Sistem 24 posisi Matahari dipakai sebagai pedoman untuk menyesuaikan kalender dengan pergerakan musim, termasuk penentuan bulan kabisat. Bulan diberi nomor urut mengikuti urutan zhongqi. Sebagai patokan adalah titik balik musim dingin (dongzhi) yang ditetapkan selalu pada bulan 11, dan ekuinoks musim semi yang selalu jatuh pada bulan 2.

Bulan kabisat

[sunting | sunting sumber]

Antara jumlah hari dalam satu tahun kalender lunar dan jumlah hari dalam satu tahun kalender solar terdapat perbedaan sekitar 11,25 hari. Oleh karena itu, setiap 2 atau 3 tahun sekali perlu disisipkan satu bulan ekstra sebagai bulan kabisat (Hanzi Tradisional: 閏月じゅんげつ; Hanzi Sederhana: 闰月; Pinyin: rùnyuè, bahasa Hokkien: lun gwee) agar Tahun Baru Imlek (bulan 1) selalu jatuh pada musim semi.

Bila ada bulan yang tidak bertepatan dengan salah satu zhongqi, maka bulan berikutnya adalah bulan kabisat, dan bulan baru ditunda hingga bulan kabisat selesai. Bulan kabisat diberi nama dengan menambah aksara (rùn) di depan nama bulan sebelumnya. Tahun 2009 misalnya, sesudah bulan 5 adalah bulan 5 kabisat (うるうがつ, pinyin: rùn wǔ yuè, bahasa Hokkien: lun go-gwee). Pada tahun yang memiliki bulan kabisat, 1 tahun terdiri dari 13 bulan.

Di Tiongkok kuno, tulang ramalan dipakai untuk mencatat musim semi (chūn, はる) dan musim gugur (qiū, あき).[2] Menurut tulang ramalan, orang Dinasti Shang menghitung 1 tahun terdiri dari 365 hari, dan 1 bulan sekitar 29 atau 30 hari.[1] Paling tidak sejak Zaman Musim Semi dan Gugur, orang di Tiongkok sudah mengenal sistem empat musim yang lebih terinci berdasarkan perhitungan dua titik balik dan dua ekuinoks. Satu tahun dihitung dari titik balik musim dingin hingga titik balik musim dingin berikutnya. Sistem 24 posisi Matahari (jieqi) sudah dipakai dalam perhitungan kalender sejak Periode Negara Perang.[1]

Sejak 520 M,[2] sistem deskripsi musim 72 pentad ditambahkan ke dalam kalender resmi. Setiap posisi Matahari terdiri dari 3 pentad (lima harian, こう; pinyin: hòu),[2] dan masing-masing pentad berlangsung selama 5 hari.

Daftar 24 posisi Matahari

[sunting | sunting sumber]
Bujur Bahasa
Indonesia
Bahasa
Tionghoa
Bahasa
Jepang
Bahasa
Korea
Bahasa
Vietnam
Tanggal
315° Awal musim semi 立春りっしゅん
lìchūn
立春りっしゅん
risshun
입춘 (立春りっしゅん)
ipchun
Lập xuân 4 Februari
330° Air hujan 雨水あまみず
yǔshuǐ
雨水あまみず
usui
우수 (雨水あまみず)
usu
Vũ thủy 19 Februari
345° Serangga bangun おどろき蟄 (惊蛰)
jīngzhé
啓蟄けいちつ
keichitsu
경칩 (おどろき蟄)
gyeongchip
Kinh trập 6 Maret
Ekuinoks musim semi 春分しゅんぶん
chūnfēn
春分しゅんぶん
shunbun
춘분 (春分しゅんぶん)
chunbun
Xuân phân 21 Maret
15° Cerah dan terang 清明せいめい
qīngmíng
清明せいめい
seimei
청명 (清明せいめい)
cheongmyeong
Thanh minh 5 April
30° Hujan padi-padian 穀雨こくう (たに)
gǔyǔ
穀雨こくう
kokuu
곡우 (穀雨こくう)
gogu
Cốc vũ 20 April
45° Awal musim panas 立夏りっか
lìxià
立夏りっか
rikka
입하 (立夏りっか)
ipha
Lập hạ 6 Mei
60° Kelebihan kecil 小滿しょうまん (しょう满)
xiǎomǎn
小満しょうまん
shōman
소만 (小滿しょうまん)
soman
Tiểu mãn 21 Mei
75° Membersihkan semak すすきしゅ (すすき种)
mángzhòng
すすきしゅ
bōshu
망종 (すすきしゅ)
mangjong
Mang chủng 6 Juni
90° Titik balik musim panas 夏至げし
xiàzhì
夏至げし
geshi
하지 (夏至げし)
haji
Hạ chí 21 Juni
105° Panas kecil 小暑しょうしょ
xiǎoshǔ
小暑しょうしょ
shōsho
소서 (小暑しょうしょ)
soseo
Tiểu thử 7 Juli
120° Panas besar 大暑たいしょ
dàshǔ
大暑たいしょ
taisho
대서 (大暑たいしょ)
daeseo
Đại thử 23 Juli
135° Awal musim gugur 立秋りっしゅう
lìqiū
立秋りっしゅう
risshū
입추 (立秋りっしゅう)
ipchu
Lập thu 8 Agustus
150° Penyimpanan panas 處暑しょしょ (处暑)
chǔshǔ
処暑しょしょ
shosho
처서 (處暑しょしょ)
cheoseo
Xử thử 23 Agustus
165° Embun putih 白露しらつゆ
báilù
白露しらつゆ
hakuro
백로 (白露しらつゆ)
baekro
Bạch lộ 8 September
180° Ekuinoks musim gugur 秋分しゅうぶん
qiūfēn
秋分しゅうぶん
shūbun
추분 (秋分しゅうぶん)
chubun
Thu phân 23 September
195° Embun dingin 寒露かんろ
hánlù
寒露かんろ
kanro
한로 (寒露かんろ)
hallo
Hàn lộ 8 Oktober
210° Embun beku 霜降しもふり
shuāngjiàng
霜降しもふり
sōkō
상강 (霜降しもふり)
sanggang
Sương giáng 23 Oktober
225° Awal musim dingin 立冬りっとう
lìdōng
立冬りっとう
rittō
입동 (立冬りっとう)
ipdong
Lập đông 7 November
240° Salju kecil 小雪こゆき
xiǎoxuě
小雪こゆき
shōsetsu
소설 (小雪こゆき)
soseol
Tiểu tuyết 22 November
255° Salju besar 大雪おおゆき
dàxuě
大雪おおゆき
taisetsu
대설 (大雪おおゆき)
daeseol
Đại tuyết 7 Desember
270° Titik balik musim dingin 冬至とうじ
dōngzhì
冬至とうじ
tōji
동지 (冬至とうじ)
dongji
Đông chí 22 Desember
285° Dingin kecil 小寒しょうかん
xiǎohán
小寒しょうかん
shōkan
소한 (小寒しょうかん)
sohan
Tiểu hàn 6 Januari
300° Dingin besar 大寒だいかん
dàhán
大寒だいかん
daikan
대한 (大寒だいかん)
daehan
Đại hàn 20 Januari
  1. Hanzi sederhana dalam tanda kurung bila ada.
  2. Hanja dalam tanda kurung.
  3. Tanggal dapat berbeda kurang lebih 1 hari.

Dalam budaya Tionghoa, perayaan dikaitkan dengan peristiwa pertanian, agama, dan politik. Hari titik balik musim dingin atau dongzhi (tang che) merupakan akhir musim panen, dan dirayakan dengan berkumpul bersama keluarga. Makanan yang dihidangkan adalah tangyuan (ronde) dalam kuah manis yang melambangkan keutuhan keluarga dan kemakmuran.

Tanggal 1 bulan 1 (Tahun Baru Imlek) adalah hari pertama bulan baru yang terdekat dengan lichun (bulan baru antara dahan dan yushui). Perayaan penting lainnya dalam budaya Tionghoa:

Daftar 72 pentad

[sunting | sunting sumber]

Satu tahun terdiri dari 72 pentad, dan masing-masing pentad berisi gambaran tentang fenomena alam, keadaan tanaman, dan tingkah laku hewan yang mengikuti perubahan musim. Masa satu pentad yang pendek (5 hari) dan cuaca setiap tahun yang selalu berubah menyebabkan fenomena alam yang digambarkan sering tidak cocok. Hewan atau tanaman tertentu juga tidak dapat dijumpai di semua tempat. Di antaranya 72 pentad terdapat beberapa fenomena alam yang janggal, misalnya: "Tikus rumah berubah menjadi burung puyuh".

Dalam 72 pentad versi Jepang, tanaman dan hewan telah disesuaikan dengan situasi alam di Jepang. Tidak seperti halnya 24 posisi Matahari yang tidak pernah berubah, isi 72 pentad sudah diubah berkali-kali, dan terdapat banyak versi dalam berbagai kalender. Versi 72 pentad yang paling banyak dipakai adalah versi kalender ringkas Ryaku Honreki. Sebagian dari isi 72 pentad yang asli tetap dipertahankan.

24 posisi Matahari Kalender ringkas (Ryaku Honreki)
Jepang
Kalender Hsuan-ming
Tiongkok
Pentad Arti Pentad Arti
Lichun 1 東風こち解凍かいとう Angin timur mulai mencairkan es tebal 東風こち解凍かいとう Angin timur mulai mencairkan es tebal
2 うぐいす睍睆 Burung Cettia diphone mulai berkicau di pegunungan dan desa 蟄虫はじめ Serangga yang berhibernasi mulai bangun
3 さかなうえごおり Dari celah es ikan loncat さかなうえごおり Dari celah es ikan loncat
Yushui 1 脉潤おこり Hujan turun tanah menjadi lembap うそさいぎょ Berang-berang menjajarkan ikan yang ditangkapnya dan berpesta makan ikan
2 かすみはじめ Kabut mulai menghilang dari langit おおとり雁来かりき Angsa liar mulai terbang ke utara
3 草木くさきめぐむどう Pohon dan tanaman mulai bertunas 草木くさきめぐむどう Pohon dan tanaman mulai bertunas
Jingzhe 1 蟄虫けい Serangga yang berhibernasi mulai keluar ももはじめはな Bunga prem mulai berbunga
2 ももはじめわらい Bunga prem mulai berbunga くらかのえ Burung Cettia diphone mulai berkicau di pegunungan dan desa
3 さいちゅうちょう Ulat hijau tumbuh sayap dan terbang sebagai kupu-kupu putih たかためばと Elang berubah menjadi burung Cuculus canorus
Chunfen 1 すずめはじめ Burung layang-layang asia mulai membangun sarang げんとりいたり Burung layang-layang asia tiba dari selatan
2 さくらはじめひらく Sakura mulai mekar かみなり発声はっせい Dari jauh mulai terdengar suara petir
3 かみなり発声はっせい Dari kejauhan mulai terdengar suara petir はじめかみなり Kilatan petir mulai terlihat
Qingming 1 げんとりいたり Burung layang-layang asia tiba dari selatan きりはじめはな Bunga pohon Paulownia mulai mekar
2 おおとりかりきた Angsa liar terbang ke utara ねずみため Tikus rumah berubah menjadi burung puyuh
3 にじはじめ Setelah hujan mulai terlihat pelangi にじはじめ Setelah hujan mulai terlihat pelangi
Guyu 1 かやはじめせい Tanaman suku padi-padian mulai bertunas 萍始せい Rumput terapung mulai bertunas
2 しもとめなえ Embun beku berakhir, tunas padi mulai tumbuh besar ばとはらい其羽 Merpati menisik bulu
3 牡丹ぼたんはな Bunga peony mulai mekar 戴勝くだ于桑 Burung Cuculus canorus hinggap di pohon murbei dan melahirkan ngengat sutera
Lixia 1 かえるはじめ Katak mulai bernyanyi 螻蟈鳴 Katak mulai bernyanyi
2 蚯蚓みみず Cacing tanah keluar ke atas tanah 蚯蚓みみず Cacing tanah keluar ke atas tanah
3 たけたかんなせい Rebung mulai tumbuh おう瓜生うりゅう Timun-timunan mulai berbuah
Xiaoman 1 かいこおこりしょくくわ Ngengat sutera sedang lahapnya makan daun murbei さいしゅう Tanaman Ixeris dentata tumbuh lebat
2 紅花べにばなさかえ Kembang pulu sedang mekar-mekarnya 靡草 Capsella bursa-pastoris tumbuh di sawah, rumput mati
3 麦秋ばくしゅういたり Gandum mulai berisi 小暑しょうしょいたり Akhirnya udara panas dimulai
Mangzhong 1 螳螂せい Belalang sentadu keluar 螳螂せい Belalang sentadu keluar
2 くさくさためぼたる Rumput busuk melepaskan panas, berubah menjadi kunang-kunang もずはじめ Burung Lanius bucephalus mulai berkicau
3 梅子うめこ Buah Prunus mume mulai menguning masak はんした無声むせい Burung Cettia diphone berhenti berkicau
Xiazhi 1 乃東枯 Rumput Prunella vulgaris layu dan mati 鹿角かつのかい Rusa menjatuhkan tanduknya
2 菖蒲しょうぶはな Bunga iris jepang mulai mekar ひぐらしはじめ Tonggeret mulai bernyanyi
3 半夏生はんげしょう Tanaman Pinellia ternata tumbuh 半夏生はんげしょう Tanaman Pinellia ternata tumbuh
Xiaoshu 1 温風おんぷういたり Angin hangat mulai berhembus 温風おんぷういたり Angin hangat mulai berhembus
2 はちすはじめひらく Bunga seroja mulai mekar 蟋蟀こおろぎきょかべ Jangkrik bernyanyi di pematang
3 たか学習がくしゅう Anak burung elang mulai belajar terbang たか学習がくしゅう Anak burung elang mulai belajar terbang
Dashu 1 きりはじめ結花ゆか Buah pohon paulownia mulai berisi くさくさためぼたる Rumput busuk melepaskan panas, berubah menjadi kunang-kunang
2 じゅん溽暑 Tanah lembap panas bagai dikukus じゅん溽暑 Tanah lembap panas bagai dikukus
3 大雨おおあめぎょう Kadang-kadang turun hujan besar 大雨おおあめぎょう Kadang-kadang turun hujan besar
Liqiu 1 涼風すずかぜいたる Angin sejuk mulai bertiup 涼風すずかぜいたる Angin sejuk mulai bertiup
2 寒蝉つくつくぼうし Tanna japonensis mulai bernyanyi 白露しらつゆくだ Embun pagi mulai turun
3 こうむきりますくだ Kabut tebal menghalangi pandangan 寒蝉つくつくぼうし Tanna japonensis mulai bernyanyi
Chushu 1 綿めん柎開 Buah kapas mulai terbuka たか乃祭とり Burung elang menjajarkan burung hasil buruannya dan berpesta makan
2 天地あまちはじめ Akhirnya udara panas mulai reda 天地あまちはじめ Akhirnya udara panas mulai reda
3 禾乃とう Padi mulai berisi 禾乃とう Padi mulai berisi
Bailu 1 くさしろ Tetesan embun di rumput, putih berkilau おおとり雁来かりき Angsa liar mulai terbang datang
2 鶺鴒せきれい Burung Motacilla mulai berkicau げんとり Burung layang-layang Asia terbang pulang ke selatan
3 げんとり Burung layang-layang Asia terbang pulang ke selatan 羣鳥やしなえ Sebagian besar burung menyimpan persedian makanan
Qiufen 1 かみなり乃収ごえ Suara petir kehilangan gema かみなり乃収ごえ Suara petir kehilangan gema
2 蟄虫坏戸 Serangga menutup lubang yang digali di dalam tanah 蟄虫坏戸 Serangga menutup lubang yang digali di dalam tanah
3 みずはじめ Air di sawah mulai dikeringkan みずはじめ Air di sawah mulai dikeringkan
Hanlu 1 おおとり雁来かりき Angsa liar mulai datang おおとりかり来賓らいひん Angsa liar sedikit banyak berdatangan sebagai tamu
2 菊花きっかひらく Bunga seruni mekar すずめにゅう大水おおみずためはまぐり Burung gereja mencebur ke laut berubah menjadi kerang
3 蟋蟀こおろぎざい Jangkrik bernyanyi di sekitar pintu きくゆうはな Bunga seruni berbunga
Shuangjiang 1 しもはじめくだ Embun beku mulai turun 豺乃さいじゅう Anjing gunung menjajarkan hewan liar yang diburunya dan berpesta makan
2 霎時ほどこせ Hujan gerimis berderai turun 草木くさき Pohon dan tanaman menguning dan mulai rontok
3 かえでつた Daun mapel dan Parthenocissus tricuspidata menguning dan memerah 蟄虫咸俯 Serangga semuanya masuk ke dalam tanah dan tidak bergerak
Lidong 1 やまちゃはじめひらく Bunga sasanqua mulai mekar みずはじめごおり Air mulai membeku
2 はじめこお Tanah mulai membeku はじめこお Tanah mulai membeku
3 きむ盞香 Bunga narcissus mulai mekar にわとり入水じゅすいため Burung Phasianus versicolor mencebur ke laut berubah menjadi kerang besar
Xiaoxue 1 にじぞう Pelangi mulai tidak terlihat にじぞう Pelangi mulai tidak terlihat
2 朔風さくふうはらい Angin utara merontokkan daun-daun 天気てんき上勝かみかつ地気ちき下降かこう Panas di langit dan bumi menjadi dingin
3 たちばなはじめ Daun pohon jeruk mulai menguning 閉塞へいそく而成ふゆ Udara di langit dan bumi terhalang, musim dingin tiba
Daxue 1 閉塞へいそくなりふゆ Udara di langit dan bumi terhalang, musim dingin tiba 鶡鳥 Ayam hutan berhenti berkokok
2 くま蟄穴 Beruang bersembunyi di dalam lubang untuk berhibernasi とらはじめ Harimau memasuki musim kawin
3 鱖魚ぐん Ikan salem berbondong-bondong naik ke hulu sungai 茘挺 Kucai besar mulai berkecambah
Dongzhi 1 乃東せい Biji Prunella vulgaris mulai berkecambah 蚯蚓みみずゆい Cacing tanah di dalam tanah berubah menjadi gumpalan
2 おうしかかくかい Rusa besar menjatuhkan tanduknya おうしかかくかい Rusa besar menjatuhkan tanduknya
3 ゆき下出しもいでむぎ Di bawah salju, gandum berkecambah みずいずみどう Sumber air yang membeku di tanah mulai bergerak
Xiaohan はつこう せり乃栄 Seladren tumbuh dengan subur かり北郷きたごう Angsa liar mulai bermigrasi ke utara
2 みずいずみどう Sumber air yang membeku di tanah mulai bergerak かささぎはじめ Burung Pica-pica mulai membuat sarang
3 雉始雊 Burung Phasianus versicolor jantan mulai berkicau にわとりはじめ Burung Phasianus versicolor jantan mulai berkicau
Dahan 1 款冬ふきはな Petasites japonicus mulai keluar putik にわとりはじめちち Ayam mulai bertelur
2 水沢みずさわはらけん Lapisan es mulai menebal di permukaan rawa 鷙鳥厲疾 Burung elang dan rajawali mulai terbang tinggi dan capat di udara
3 にわとりはじめちち Ayam mulai bertelur 水沢みずさわはらけん Lapisan es mulai menebal di permukaan rawa

Referensi

[sunting | sunting sumber]
  1. ^ a b c "24 Seasonal Segments じゅうよん节气". Chinese Astronomy 中国ちゅうごく天文学てんもんがく. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2010-06-13. Diakses tanggal 2010-02-09.  line feed character di |publisher= pada posisi 19 (bantuan)
  2. ^ a b c Wilkinson, Endymion Porter (2000). Chinese History: A Manual. Harvard University Asia Center. hlm. 185-186. ISBN 0-6740-0249-0. 

Pranala luar

[sunting | sunting sumber]