(Translated by https://www.hiragana.jp/)
ノート:シモン・ド・モンフォール (第5代レスター伯爵) - Wikipedia コンテンツにスキップ

ノート:シモン・ド・モンフォール (だい5だいレスター伯爵はくしゃく)

ページのコンテンツが言語げんごでサポートされていません。

改名かいめい提案ていあん

[編集へんしゅう]

ほん項目こうもくですが、記事きじめいWikipedia:記事きじめいかた/ヨーロッパ貴族きぞく記事きじめいしたがってシモン・ド・モンフォール (だい5だいレスター伯爵はくしゃく)とすべきではないでしょうか?英語えいごばんはそうなっていますし、記事きじちゅうに「シモン5せい・ド・モンフォールとすることもある」とあるように混同こんどうしやすいので、記事きじめい手引てびきにしたがった名称めいしょうにしたほうがよいのではないかとおもいます。--さえぼー会話かいわ2019ねん6がつ1にち (土) 02:31 (UTC)[返信へんしん]

コメント 提案ていあん賛否さんぴはありません。この人物じんぶつを「イギリス貴族きぞく」としてあつかい、そのガイドラインにしたがわせていものか、判断はんだんがつきません。ただ、そのけんとはべつに、現在げんざいシモン・ド・モンフォールシモン・ド・モンフォール (だい6だいレスター伯爵はくしゃく) にすべきなのではなかろうかとづきました。平等びょうどう曖昧あいまい回避かいひにするかまでは判断はんだん保留ほりゅうします。--エンタシス会話かいわ2019ねん6がつ1にち (土) 04:36 (UTC)[返信へんしん]
だい6だいレスター伯爵はくしゃくほう改名かいめいについては判断はんだん保留ほりゅうにします。フランス貴族きぞくモンフォール=ラモーリー領主りょうしゅとしてはそれぞれシモン4せい・ド・モンフォールとシモン5せい・ド・モンフォールであり、イングランドのレスター伯爵はくしゃくとしてはシモン・ド・モンフォール (だい5だいレスター伯爵はくしゃく)シモン・ド・モンフォール (だい6だいレスター伯爵はくしゃく) ということであり、どちらをるかというはなしなのでしょう。そういえば、英語えいごみで「サイモン・ド・モントフォート」(?)とかえなくていのでしょうか?--エンタシス会話かいわ2019ねん6がつ1にち (土) 09:38 (UTC)[返信へんしん]
コメント 初版しょはん執筆しっぴつしゃです。当該とうがい記事きじ人物じんぶつは、母方ははかたからのイングランド貴族きぞく爵位しゃくい継承けいしょうしゃではあるものの、その生涯しょうがいはイングランドと関係かんけいうすい、フランスおうめいじられアルビジョワ十字軍じゅうじぐん遠征えんせいくわわったものであるため、フランス貴族きぞくとしてフランス日本語にほんごカナ表記ひょうきをタイトルに採用さいようしました(フランス語ふらんすごばんのタイトルSimon IV de Montfortにならっております)。シモン・ド・モンフォール記事きじとの平等びょうどう曖昧あいまい回避かいひ理由りゆうに、『レスター伯爵はくしゃく』を記事きじタイトルにれることには反対はんたいいたしません。しかしながら、レスター伯爵はくしゃくであるから英語えいごみのカナ表記ひょうきで「サイモン・ド・モントフォート」とえることには、賛成さんせいできません。この記事きじ人物じんぶつを『シモン・ド・モンフォール』とカナ表記ひょうきする根拠こんきょとして、以下いか文献ぶんけんがあります。
  • ラングドックの歴史れきし エマニュエル・ル・ロワ・ラデュリちょ和田わだ愛子あいこやく白水しろみずしゃ 文庫ぶんこクセジュ、1994ねん
  • 異端いたんカタリ フェルナン・ニールちょ渡邊わたなべ昌美まさみやく白水しろみずしゃ 文庫ぶんこクセジュ、1998ねんだい5さつ

--Magyon会話かいわ2019ねん6がつ2にち (日)にち 01:12 (UTC)[返信へんしん]

  • 追加ついか調査ちょうさおこないました。たところ、うえでMagyonさんがごらんになった『ラングドックの歴史れきし』や『異端いたんカタリ』ではたしかに「シモン・ド・モンフォール」という表記ひょうき使用しようされていましたが、「シモン4せい・ド・モンフォール」という表記ひょうきつけることができず、だいたいの箇所かしょでは「シモン・ド・モンフォール」という表記ひょうき家系かけい爵位しゃくい説明せつめいがついているというような記述きじゅつでした。このため、やはりフランス語ふらんすごしきかたシモン・ド・モンフォール (だい5だいレスター伯爵はくしゃく)という表記ひょうきにしてはどうでしょうか?数日すうじつたって反対はんたいなどないようでしたら改名かいめいしたいとおもいます。--さえぼー会話かいわ2019ねん6がつ13にち (木)もく 07:48 (UTC)[返信へんしん]
「フランスしきかた」による姓名せいめい記事きじめい本体ほんたいにしたうえで、イギリス貴族きぞく記事きじめいかたもとづく括弧かっこきの「だいだいレスター伯爵はくしゃく」をける、ということですね。こうしてくとあしりの嫌味いやみったらしいニュアンスでられかねませんが、そうした意図いとではありませんのでねんのためおことわりします。姓名せいめい英語えいごみについては、素朴そぼく疑問ぎもんとしてかんじたので確認かくにんしたかったのですが、日本にっぽんかたり文献ぶんけん)では通用つうようしないようなので戯言ざれごとあつかいで結構けっこうです。提案ていあん賛否さんぴはありません。--エンタシス会話かいわ2019ねん6がつ15にち (土) 06:04 (UTC)[返信へんしん]
  • 賛成さんせい 世界せかい歴史れきし大系たいけいの『イギリス1 先史せんし中世ちゅうせい山川やまかわ出版しゅっぱんしゃ世界せかい歴史れきし大系たいけい〉、1991ねんISBN 978-4-634-46010-2)のp.262でも息子むすこ共々ともども「シモン・ド・モンフォール」表記ひょうきとなっていますし、「Wikipedia:記事きじめいかた」に沿うものとして改名かいめい賛成さんせいします。この人物じんぶつ記事きじめいが「イギリス貴族きぞく記事きじめいかた」の対象たいしょうになるかどうかにかかわらず、同名どうめい人物じんぶつ複数ふくすういる以上いじょう、(だい5だいレスター伯爵はくしゃく)とつけることで曖昧あいまい回避かいひ」をおこなうことは合理ごうりてきなものだとかんがえます。なお、「シモン・ド・モンフォールの議会ぎかい」でられる「シモン・ド・モンフォール」は日本にっぽん高校こうこう世界せかい教科書きょうかしょるほど著名ちょめい人物じんぶつですし、現状げんじょうのまま平等びょうどう曖昧あいまい回避かいひとせず、「シモン・ド・モンフォール」を占有せんゆうする代表だいひょうてきトピックとして維持いじしていとおもいます。--伊佐いさざか安物やすもの会話かいわ/履歴りれき2019ねん6がつ16にち (日)にち 13:41 (UTC)[返信へんしん]