(Translated by https://www.hiragana.jp/)
聖書 - Wikiquote コンテンツにスキップ

聖書せいしょ

出典しゅってん: フリー引用いんよう句集くしゅう『ウィキクォート(Wikiquote)』
聖書せいしょ

聖書せいしょ(せいしょ)からの引用いんよう聖書せいしょかんする引用いんようラテン語らてんご併記へいき

ヘブライアラムによる著述ちょじゅつ。ユダヤきょうおよびキリスト教きりすときょう聖典せいてん。しばしばウルガタやくとよばれるラテン語らてんごでも引用いんようされる。

創造そうぞう

[編集へんしゅう]
  • そうめにかみてんつくった。- 創世そうせい1:1
    In principio creavit Deus caelum et terram.
  • かみった。「ひかりあれ」。するとひかり出来できた。
    Dixitque Deus: "Fiat lux!" Et facta est lux.
  • またかみみずからのかたちかたちどってひとつくった。- 創世そうせい1:27
    Et creavit Deus hominem ad imaginem suam.
  • かみつくったすべてのものをると、それははなはだよかった。- 創世そうせい1:31
    Viditque Deus cuncta, quae fecit, et ecce erant valde bona.
  • めよ、えよ、てよ。- 創世そうせい9:1
    Crescite et multiplicamini et implete terram.
  • この乙女おとめだれか、あけぼののようにあらわれ、つきのようにうつくしく、太陽たいようのようにかがやき、おそるべきこと、はたてた軍勢ぐんぜいのよう。 - みやび 6:10
    Quae est ista, quae progreditur quasi aurora consurgens, pulchra ut luna, electa ut sol, terribilis ut acies ordinata?
ウンベルト・エーコの『バラの名前なまえ』でも引用いんようされている。
  • あいのようにつよい。- みやび8:6
    Quia fortis est ut mors dilectio.

いか

[編集へんしゅう]
  • わたし兄弟きょうだい見張みはやくでしょうか。- 創世そうせい4:9
    Num custos fratris mei sum ego?

人生じんせい

[編集へんしゅう]
  • 伝道でんどうしゃ言葉ことばそらそら、すべてはそらである。- 伝道でんどうしょ1:1
    Vanitas vanitatum, dixit Ecclesiastes, vanitas vanitatum - omnia vanitas.
  • 太陽たいようしたあたらしいものはない。- 伝道でんどうしょ1:9
    Nihil sub sole novum.

ギリシアによる著述ちょじゅつ。キリストきょう聖典せいてんイエス・キリスト福音ふくいんなど。

イエスの生涯しょうがい

[編集へんしゅう]
  • おめでとう、めぐまれた女性じょせいよ。あるじはあなたとともにおられる。- ルカによる福音ふくいんしょ1:28
    Ave, gratia plena. Dominus tecum.
  • おもによってものは、祝福しゅくふくされる。- ルカによる福音ふくいんしょ13:35
    Benedictus, qui venit in nomine Domini.
  • このひとをみよ。- ヨハネによる福音ふくいんしょ19:5
    Ecce homo.
    ギリシャおんは「ヒュドール・ホ・アンスローポス」アンスローポス:ANQRWPOS 人間にんげんのこと。
  • エリ、エリ、ラマ、サバクタニ(かみよ、かみよ、なぜわたし見捨みすてられたか)- マタイによる福音ふくいんしょ27:46
    Ηいーたλらむだιいおた ηいーたλらむだιいおた λらむだεいぷしろんμみゅーαあるふぁ σαβαχθανι. -- ギリシャ
    Eli, Eli, lema sabachtani?
  • エロイ、エロイ、ラマ、サバクタニ --  マルコによる福音ふくいんしょ15:34
    Εいぷしろんλらむだωおめがιいおた εいぷしろんλらむだωおめがιいおた λらむだεいぷしろんμみゅーαあるふぁ σαβαχθανι. -- ギリシャ
アラムおとうつしである。アラムはイエスや弟子でしたちのもちいた言葉ことばであった。内容ないよう旧約きゅうやく聖書せいしょ詩編しへん』22へんからの引用いんようである。

イエス・キリスト

[編集へんしゅう]
  • はじめにことばがあった。ことばはかみともにあり、ことばはかみであった。- ヨハネによる福音ふくいんしょ1:1
    Εいぷしろんνにゅー αあるふぁρろーχかいηいーた ηいーたνにゅー οおみくろん λらむだοおみくろんγがんまοおみくろんs,κかっぱαあるふぁιいおた οおみくろん λらむだοおみくろんγがんまοおみくろんs ηいーたνにゅー πぱいρろーοおみくろんs τたうοおみくろんνにゅー θしーたεいぷしろんοおみくろんνにゅー, κかっぱαあるふぁιいおた θしーたεいぷしろんοおみくろんs ηいーたνにゅー οおみくろん λらむだοおみくろんγがんまοおみくろんs.-- ギリシャ
    In principio erat Verbum et Verbum erat apud Deum et Deus erat Verbum.
    αρχηはアルケーλらむだοおみくろんγがんまοおみくろんs(ロゴス)とはイエス・キリストのこととされる。
  • かれなか生命せいめい(いのち)あり、生命せいめいひとひかりなり。ひかりくら(くらやみ)にり、くらこれくつがえはざりき。 - ヨハネによる福音ふくいんしょ1:4-5(「イオアンによるせい福音ふくいん正教会せいきょうかいわけ
  • げん(ことば)は肉体にくたいりてとうなか(うち)にりたり、恩寵おんちょう真実しんじつとにちたり。わがひとしかれ栄光えいこうたり、ちちどく一子いっしごと栄光えいこうなり。- ヨハネによる福音ふくいんしょ1:14(正教会せいきょうかいわけ
  • わたしはアルファでありオメガである。 - ヨハネの黙示録もくしろく1:8
    Εいぷしろんγがんまωおめが εいぷしろんιいおたμみゅーιいおた τたうοおみくろん αあるふぁλらむだφふぁいαあるふぁ χかいαあるふぁιいおた τたうοおみくろん ωおめが. -- ギリシャ
    Ego sum Alpha et Omega.
  • ひとはパンだけによってきるのではなく、かみくちからるひとつひとつの言葉ことばによってきる。- マタイによる福音ふくいんしょ4:4
    Non in pane solo vivet homo sed in omni verbo quod procedit de ore Dei.
    旧約きゅうやく聖書せいしょ さるいのち8しょう3せつからの引用いんよう。なお、パンはアルトスの訳語やくごかてやくされる場合ばあいもある。また言葉ことばはepiousiosの訳語やくご聖書せいしょちゅうでこの箇所かしょのみ。
  • いつまでも存続そんぞくするものは、信仰しんこう希望きぼうあい、このみっつである。これらのうちもっと偉大いだいなものはあいである。- コリントじんへのだい1の手紙てがみ 13:13
    Nunc autem manet fides, spes, caritas, tria haec; maior autem ex his est caritas.
  • わたしおきてはこれである。わたしがあなたがたをあいしたように、あなたかたたがいをあいしなさい。- ヨハネによる福音ふくいんしょ15:12
    Hoc est praeceptum meum, ut diligatis invicem, sicut dilexi vos;

その

[編集へんしゅう]
  • はたらこうとしないものは、べることをしてはならない。 - パウロ テサロニケじんへのだい2の手紙てがみ3しょう10せつ
    If man will not work, he shall not eat. 英語えいご 日本語にほんごでは、はたらかざるものうべからず とされている。

外部がいぶリンク

[編集へんしゅう]
Wikipedia
Wikipedia
ウィキペディアにも聖書せいしょ記事きじがあります。
Wikisource
Wikisource
ウィキソース聖書せいしょかんする記事きじぐんがあります。