Emere も参照。
イタリック祖語 *emō < 印欧祖語 *h₁em-
現在 emō, 不定形 emere, 完了 ēmī, スピーヌム ēmptum.
- (他動詞) 買う。
- (比喩的に) 得る。獲得する。
直説法
|
単数
|
複数
|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
能相
|
現在
|
emō
|
emis
|
emit
|
emimus
|
emitis
|
emunt
|
未来
|
emam
|
emēs
|
emet
|
emēmus
|
emētis
|
ement
|
未完了
|
emēbam
|
emēbās
|
emēbat
|
emēbāmus
|
emēbātis
|
emēbant
|
完了
|
ēmī
|
ēmistī
|
ēmit
|
ēmimus
|
ēmistis
|
ēmērunt ēmēre
|
完了過去
|
ēmeram
|
ēmerās
|
ēmerat
|
ēmerāmus
|
ēmerātis
|
ēmerant
|
未来完了
|
ēmerō
|
ēmeris
|
ēmerit
|
ēmerimus
|
ēmeritis
|
ēmerint
|
所相
|
現在
|
emor
|
emeris emere
|
emitur
|
emimur
|
emiminī
|
emuntur
|
未来
|
emar
|
emēris emēre
|
emētur
|
emēmur
|
emēminī
|
ementur
|
未完了
|
emēbar
|
emēbāris emēbāre
|
emēbātur
|
emēbāmur
|
emēbāminī
|
emēbantur
|
完了
|
sumの直説法現在形に続き ēmptus 男性, ēmpta 女性, ēmptum 中性 の形で用いられる。
|
完了過去
|
sumの直説法未完了形に続き ēmptus 男性, ēmpta 女性, ēmptum 中性 の形で用いられる。
|
未来完了
|
sumの直説法未来形に続き ēmptus 男性, ēmpta 女性, ēmptum 中性 の形で用いられる。
|
接続法
|
単数
|
複数
|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
能相
|
現在
|
emam
|
emās
|
emat
|
emāmus
|
emātis
|
emant
|
未完了
|
emerem
|
emerēs
|
emeret
|
emerēmus
|
emerētis
|
emerent
|
完了
|
ēmerim
|
ēmerīs
|
ēmerit
|
ēmerīmus
|
ēmerītis
|
ēmerint
|
完了過去
|
ēmissem
|
ēmissēs
|
ēmisset
|
ēmissēmus
|
ēmissētis
|
ēmissent
|
所相
|
現在
|
emar
|
emāris emāre
|
emātur
|
emāmur
|
emāminī
|
emantur
|
未完了
|
emērer
|
emerēris emerēre
|
emerētur
|
emerēmur
|
emerēminī
|
emerentur
|
完了
|
sumの接続法現在形に続き ēmptus 男性, ēmpta 女性, ēmptum 中性 の形で用いられる。
|
完了過去
|
sumの接続法未完了形に続き ēmptus 男性, ēmpta 女性, ēmptum 中性 の形で用いられる。
|
命令
|
能相
|
所相
|
現在 (二人称)
|
未来 (二人称)
|
未来 (三人称)
|
現在 (二人称)
|
未来 (二人称)
|
未来 (三人称)
|
|
単数
|
eme
|
emitō
|
emitō
|
emere
|
emitor
|
emitor
|
複数
|
emite
|
emitōte
|
emuntō
|
emiminī
|
—
|
emuntor
|
|
現在
|
完了
|
未来
|
現在
|
完了
|
未来
|
不定法
|
emere
|
ēmisse
|
ēmptūrus esse
|
emī
|
ēmptus esse
|
ēmptum īrī
|
分詞
|
emēns
|
—
|
ēmptūrus -ra, -rum
|
—
|
ēmptus -a, -um
|
emendus -nda, -ndum
|