(Translated by https://www.hiragana.jp/)
potok – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny Przejdź do zawartości

potok

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
potok (1.1)
wymowa:
IPA[ˈpɔtɔk], AS[potok] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) geogr. hydrol. ciek wodny o wartkim nurcie, płynący skalnym lub kamienistym korytem o dużym spadku; zob. też potok w Wikipedii
(1.2) duża ilość szybko płynącej cieczy
(1.3) duża ilość czegoś w ruchu
(1.4) inform. sposób połączenia procesów, tak że wyjście jednego jest wejściem drugiego; zob. też potok (Unix) w Wikipedii
(1.5) daw. środ. więz. wóz jadący na jarmark[1]
(1.6) techn. metoda pracy zespołowej, zachowywanie ścisłej kolejności i rytmu zadań[2]
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) Aszszur przybył z gór, od północy, przyszedł z miriadami swoich sił zbrojnych, mnóstwo ich obsadziło potoki, a konnica ich okryła wzgórza[3].
(1.2) Opadł z powrotem na poduszkę, a potok krwi buchnął mu ustami[4].
składnia:
kolokacje:
(1.1) górski potok • rwący / bystry / wartki potok
(1.2) potok lawowy
(1.3) potoki deszczu
(1.5) za potokiem → (kraść) z wozu jadącego na jarmark[1]
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. potokowość ż, potoczystość ż
zdrobn. potoczek mrz
przym. potokowy, potoczysty
przysł. potokowo, potoczyście
związki frazeologiczne:
etymologia:
prasł. *potokъ
uwagi:
por. strumień
zob. też potok (ujednoznacznienie) w Wikipedii
tłumaczenia:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Słowniczek gwary więziennej, „Język Polski” nr 10/1913, s. 298.
  2. Danuta Buttler, O wzajemnym oddziaływaniu terminologii i słownictwa ogólnego. Terminologizacja wyrazów potocznych, „Poradnik Językowy” nr 2/1979, s. 64.
  3. Księga Judyty 16,3, Biblia Tysiąclecia Online, Poznań 2003 (tłum. Stanisław Grzybek).
  4. Wilhelm Hünermann, Święty i diabeł (tłum. Efrem Bielecki, Kraków 1982)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) potok, strumień
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) rijeka, reka
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
IPA/pǒtok/
podział przy przenoszeniu wyrazu: po•tok
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) strumyk
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz chorwacki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) potok, strumień
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

potok (slovio)

[edytuj]
zapisy w ortografiach alternatywnych:
поток
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) potok, strumień
odmiana:
(1.1) lm potokis
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) potok, strumień
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) horský potok • bystrý / prudký potok
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. potôčik
przym. potočný
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) strumień, potok
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: