(Translated by https://www.hiragana.jp/)
sol – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny Przejdź do zawartości

sol

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: SolSollsollsoolsoľsòlSólsólsóolsölšōłšȫł
dźwięki sol (1.1) na pięciolinii
sol (2.1)
wymowa:
IPA[sɔl], AS[sol] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) muz. nazwa solmizacyjna jednego z dźwięków; zob. też G (dźwięk) w Wikipedii
(1.2) astr. doba marsjańska; zob. też sol (Mars) w Wikipedii

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(2.1) jedn. monet. Peru; zob. też sol (waluta) w Wikipedii
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) G
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) wł. sol[1]
uwagi:
zob. też sol w Wikipedii
(1.1) zobacz też: Indeks:Muzyka (dźwięki)
tłumaczenia:
źródła:
  1. A. Zaręba, Zapożyczenia włoskie we współczesnej polszczyźnie, „Język Polski” nr 1/1947, s. 17.
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) muz. sol
(1.2) chem. zol
(1.3) żart. słońce
(1.4) jedn. monet. Peru
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) muz. sol, G[1]
(1.2) jedn. monet. sol[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: doremifasollasi
źródła:
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) sól
odmiana:
(1.1) lp sol, soli, soli, sol, solju, soli, soli; lm soli, soli, solima, soli, solima, solima, soli
przykłady:
(1.1) Nije zdravo stavljati previše soli u hranu.Niezdrowo jest dodawać zbyt dużo soli do jedzenia. / Niezdrowo jest za dużo solić.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. soliti
przym. slan
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) sól
odmiana:
(1.1) soli
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
sole (1.1)
wymowa:
(1.1) Dania: [ˈsoˀl]
(2.1) Dania: [ˈsɔl]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) astr. słońce (gwiazda)

rzeczownik, rodzaj nijaki

(2.1) muz. sol
odmiana:
(1.1) en sol, solen, sole, solene
(2.1) et sol, sollet, soller, sollerne
przykłady:
(1.1) Sol er et andet ord for stjerne.dosł. Słońce to inne słowo na gwiazdę.
składnia:
kolokacje:
(1.1) solsystemukład słonecznysolrigsłonecznysolstikudar słoneczny
synonimy:
(1.1) stjerne
antonimy:
(1.1) planet
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) st.nord. sól
(2.1) łac. solve
uwagi:
(1.1) zobacz też: Solen
źródła:
wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) sam, jedyny, pojedynczy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
przym. sola, soleca, solsola
przysł. sole
rzecz. soleco, solinfano
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[sɔl]
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) ziemia, grunt
odmiana:
(1.1) lp sol; lm sols
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) droit du sol
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. solum[1]
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „sol” w: Des dictionnaires Larousse.
wymowa:
IPA[sol]
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) słońce
(1.2) sol (jednostka monetarna Peru)
(1.3) muz. (nuta) sol
odmiana:
lm soles
przykłady:
(1.1) Me gusta cuando hace sol.Lubię, kiedy świeci słońce.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
astro rey
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
de sol a solod świtu do nocy
tomar el solopalać się
etymologia:
łac. sol, solis
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) muz. sol
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) słońce[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Nicolas Quint, Kapverdisch (Kiriolu) - Wort für Wort, Reise Know-How Verlag Peter Rump GmbH, Bielefeld 2017, ISBN 978-3-8317-6508-9, s. 103.
wymowa:
IPA[ˈsɔɫ]
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) słońce
(1.2) jedn. monet. sol, waluta Peru[1]
odmiana:
(1.1-2) lp sol; lm sòls
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.2) unitat monetària ż, moneda ż
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „sol” w: Monedes del món, TERMCAT, Centre de Terminologia.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) but
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
wymowa tradycyjna?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) słońce[1]
odmiana:
(1.1) sōl, sōlis (deklinacja III)
przykłady:
(1.1) Terra et aliae planetae Systematis Solaris circum Solem circulant.Ziemia i inne planety Układu Słonecznego krążą wokół Słońca.
składnia:
kolokacje:
(1.1) sol oriens/solis ortussol occidens/solis occasusdies solissolis gemmaSolis insulaSolis fonsSolis promunturiumSolis oppidumlabor solis
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. solaris
rzecz. solarium n
związki frazeologiczne:
nihil novi sub sole
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „sol” w: Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie III, Księgarnia św. Wojciecha, Poznań - Warszawa - Lublin 1958, s. 631.
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski lub żeński

(1.1) słońce (gwiazda)
odmiana:
(1.1) en sol, solen, soler, solene lub ei sol, sola, soler, solene
przykłady:
(1.1) Sola skinner.Świeci słońce.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
solrik, solbrent
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) słońce
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz norweski (nynorsk), kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) słońce[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
sol (1.1)
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) słońce
odmiana:
(1.1) lp sol, lm sóis
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) gleba, grunt[1]

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) wysłannik, poseł[2][3]
odmiana:
(1.1) lp sol; lm soluri
(2.1) lp sol; lm soli
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(2.1) rzecz. solie ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) franc. solgrunt, gleba[2]
(2.1) cs. сълъ (sъlъ)[3]poseł[4]
uwagi:
źródła:
  1. Zdzisław Skarżyński, Mały słownik rumuńsko-polski, Wiedza Powszechna, Warszawa 1963.
  2. 2,0 2,1 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „sol” w: Dexonline – Dicționare ale limbii române.
  3. 3,0 3,1 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Anna Oczko, Zapożyczenia południowosłowiańskie w języku rumuńskim w XVI i XVII wieku, Kraków 2010, s. 261.
  4. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „сълъ” w: Franz Miklosich, Lexicon palaeoslovenico-graeco-latinum emendatum auctum, Guilelmus Braumueller, Wiedeń 1862–1865, s. 933.

sol (slovio)

[edytuj]
sol (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
сол
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) sól
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
sol (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sól
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) astr. słońce (gwiazda)
(1.2) obszar oświetlany przez słońce
odmiana:
(1.1) en sol, solen, solar, solarna
przykłady:
(1.1) Sol är ett annat ord för stjärna.Słońce to inne słowo na gwiazdę.
(1.2) I solen är det 16 grader varmt, men i skuggan bara 10 grader.W słońcu jest 16 stopni ciepła, ale w cieniu tylko 10.
składnia:
kolokacje:
(1.1) solbadsolblindhetsolbrännasolcellsolcykelsoldräktsoldyrkaresolenergisolförmörkelsesolglasögonsolnedgångsololjasolrossolskensolstrålesolsystemsolsystemetsoluppgångsolur
synonimy:
(1.1) stjärna
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. sola
przym. solig
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Solen i słownictwo związane z wakacjami w języku szwedzkim
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) anat. bark, ramię
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) war. solda
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) słońce
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz volapük, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) sól
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz wepski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) ubierać, odziewać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA/ˈsol/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) chem. kulin. sól[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. solın
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Terry Lynn Todd, A Grammar of Dimili (also Known as Zaza), Sztokholm 2002 (1985), ISBN 91-973977-0-9, s. 85.