warga
Wygląd
warga (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) anat. parzysty fałd skórny ograniczający usta; zob. też wargi ust w Wikipedii
- (1.2) bot. część korony niektórych kwiatów
- (1.3) zool. część narządu gębowego owadów
- (1.4) anat. zob. warga sromowa
rzeczownik, forma fleksyjna
- odmiana:
- (1.1-3)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik warga wargi dopełniacz wargi warg celownik wardze wargom biernik wargę wargi narzędnik wargą wargami miejscownik wardze wargach wołacz wargo wargi
- przykłady:
- (1.1) Kobieta w płaszczu zapiętym pod szyję poinformowała później krewnych matematyka, iż już w pozycji leżącej, z powiekami zamkniętymi, wciąż ściskając parasol w kurczowo zaciśniętej dłoni, profesor wyszeptał sinymi wargami słowa, które mogły znaczyć "O, Polsko!" lub "Oj, Polacy!", ale sprawa pozostała nie wyjaśniona[1].
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) warga górna / dolna • pełne wargi • zajęcza warga
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. wargacz m, wargaczowate nmos
- przym. wargowy, wargaczowaty
- wykrz. wara
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Części ciała
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) lip
- arabski: (1.1) شفة ż
- baskijski: (1.1) ezpain; (1.2) ezpain
- białoruski: (1.1) губа ż
- bułgarski: (1.1) устна ż, бърна ż
- chorwacki: (1.1) usna ż
- czeski: (1.1) ret m
- dolnołużycki: (1.1) guba ż
- duński: (1.1) læbe w
- esperanto: (1.1) lipo
- estoński: (1.1) huul
- francuski: (1.1) lèvre ż
- hiszpański: (1.1) labio m; (1.2) labio m
- ido: (1.1) labio
- interlingua: (1.1) labio
- islandzki: (1.1) vör ż
- jaćwieski: (1.1) wargi łibaj
- kataloński: (1.1) llavi m
- łaciński: (1.1) labium n
- niemiecki: (1.1) Lippe ż
- norweski (bokmål): (1.1) leppe
- nowogrecki: (1.1) χείλος n, χείλι n
- nowopruski: (1.1) wārsus m
- ormiański: (1.1) շրթունք
- portugalski: (1.1) beiço m
- rosyjski: (1.1) губа ż
- sanskryt: (1.1) ओष्ठ
- słowacki: (1.1) pera
- suahili: (1.1) mdomo
- szwedzki: (1.1) läpp w
- ukraiński: (1.1) губа ż
- węgierski: (1.1) ajak
- wilamowski: (1.1) łypp ż, łyp ż
- włoski: (1.1) labbro m
- źródła:
- ↑ Andrzej Szczypiorski, Początek, 1986, Narodowy Korpus Języka Polskiego.