(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Criton (Platon): Diferență între versiuni - Wikipedia Sari la conținut

Criton (Platon): Diferență între versiuni

De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Conținut șters Conținut adăugat
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.3
 
(Nu s-au afișat 4 versiuni intermediare efectuate de alți 3 utilizatori)
Linia 4: Linia 4:


==Context==
==Context==
Dialogul are loc după are loc după [[Socrate#Procesul|procesul lui Socrate]], unde acesta a fost condamnat. I s-a dat opțiunea să plece în exil,<ref>Platon et al. (1976) p. 73</ref> dar acesta a preferat moartea. Socrate este condamnat la moarte, care va avea loc la două zile după întoarcerea corăbiei trimise la [[Delos]]; din cinci în cinci ani atenienii trimiteau o ambasadă religioasă la [[Apollo (mitologie)#Cultul lui Apolo|templul din Delos]] pentru a-i mulțumi zeului [[Apollo]] pentru reîntoarcerea lui [[Tezeu]] și a tovarășilor săi înapoi la cetate, după uciderea [[Minotaur|Minotaurului.]] Cât timp dura această călătorie, legea interzicea executarea pedepsei cu moartea.<ref>Platon et al. (1976) p. 77</ref>
Dialogul are loc după [[Socrate#Procesul|procesul lui Socrate]], unde acesta a fost condamnat. I s-a dat opțiunea să plece în exil,<ref>Platon et al. (1976) p. 73</ref> dar acesta a preferat moartea. Socrate este condamnat la moarte, care va avea loc la două zile după întoarcerea corăbiei trimise la [[Delos]]; din cinci în cinci ani atenienii trimiteau o ambasadă religioasă la [[Apollo (mitologie)#Cultul lui Apolo|templul din Delos]] pentru a-i mulțumi zeului [[Apollo]] pentru reîntoarcerea lui [[Tezeu]] și a tovarășilor săi înapoi la cetate, după uciderea [[Minotaur|Minotaurului.]] Cât timp dura această călătorie, legea interzicea executarea pedepsei cu moartea.<ref>Platon et al. (1976) p. 77</ref>


Astfel, așteptându-și sfârșitul în închisoare, Socrate este vizitat de vechiul său prieten, Criton, care se oferă să-l ajute să scape. Ceea ce urmează este o discuție pe baza dreptății și a nedreptății.
Astfel, așteptându-și sfârșitul în închisoare, Socrate este vizitat de vechiul său prieten, Criton, care se oferă să-l ajute să scape. Ceea ce urmează este o discuție pe baza dreptății și a nedreptății.


== Sumar ==
== Sumar ==
* '''Visul lui Socrate:''' Socrate se trezește cu prietenul său Crito în celula sa și-l mustră că nu l-a trezit când a venit. Crito răspunde că Socrate dormea atât de liniștit nu a vrut să-l deranjeze și este uimit că un condamnat poate dormi atât de lin. A venit pentru a-i da vești proaste: corabia din Delos a fost zărită la o zi distanță și când va ajunge, Socrate va fi omorât. Acesta acceptă veștile calm, observând că nu crede că va muri a doua zi. A avut un vis cu o femeie înveșmântată în alb care i-a spus „tu în trei zile vei fi în țara mănoasă, în [[Ftiotida|Ftia]]”.<ref>Platon et al. (1976) p. 62</ref>
* '''Visul lui Socrate:''' Socrate se trezește cu prietenul său Criton, în celula sa, și-l mustră că nu l-a trezit când a venit. Criton răspunde că Socrate dormea atât de liniștit încât nu a vrut să-l deranjeze și este uimit că un condamnat poate dormi atât de lin. A venit pentru a-i da vești proaste: corabia din Delos a fost zărită la o zi distanță și, când va ajunge, Socrate va fi omorât. Acesta acceptă veștile calm, observând că nu crede că va muri a doua zi. A avut un vis cu o femeie înveșmântată în alb care i-a spus „tu în trei zile vei fi în țara mănoasă, în [[Ftiotida|Ftia]]”.<ref>Platon et al. (1976) p. 62</ref>
*'''Argumentul pentru opinia celor din jur:''' Socrate consideră că numai opiniile oamenilor „buni” sau „învățați” trebuie luate în considerare
*'''Argumentul pentru opinia celor din jur:''' Socrate consideră că numai opiniile oamenilor „buni” sau „învățați” trebuie luate în considerare
*'''Trupul și sufletul:''' Socrate îl convinge pe Criton că cerințele sufletului sunt superioare nevoilor trupului
*'''Trupul și sufletul:''' Socrate îl convinge pe Criton că cerințele sufletului sunt superioare nevoilor trupului
Linia 28: Linia 28:
* [http://ssrn.com/abstract=1023145 Translated by Woods & Pack, 2007]
* [http://ssrn.com/abstract=1023145 Translated by Woods & Pack, 2007]
** [http://ssrn.com/abstract=1023142 Bundled with ''Euthyphro'', Socrates' Defense (aka ''Apology'') and the death scene from ''Phaedo'']
** [http://ssrn.com/abstract=1023142 Bundled with ''Euthyphro'', Socrates' Defense (aka ''Apology'') and the death scene from ''Phaedo'']
* Jowett's translation of the ''[http://classics.mit.edu/Plato/crito.html Crito]'', at the Internet Classics Archive
* Jowett's translation of the ''[http://classics.mit.edu/Plato/crito.html Crito] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20111016011322/http://classics.mit.edu/Plato/crito.html |date=2011-10-16 }}'', at the Internet Classics Archive
* [http://webarchive.nationalarchives.gov.uk/20110801234315/http://campus.belmont.edu/philosophy/Book.pdf Approaching Plato: A Guide to the Early and Middle Dialogues]
* [http://webarchive.nationalarchives.gov.uk/20110801234315/http://campus.belmont.edu/philosophy/Book.pdf Approaching Plato: A Guide to the Early and Middle Dialogues]
* [http://users.hartwick.edu/burringtond/dialogues/index.html Guides to the Socratic Dialogues], a beginner's guide
* [http://users.hartwick.edu/burringtond/dialogues/index.html Guides to the Socratic Dialogues], a beginner's guide
* G. Theodoridis, 2015: [https://bacchicstage.wordpress.com/plato/platos-crito-3 full-text translation]
* G. Theodoridis, 2015: [https://bacchicstage.wordpress.com/plato/platos-crito-3 full-text translation]


{{ciot-filosofie}}
{{Dialogurile lui Platon}}
{{Dialogurile lui Platon}}
{{Control de autoritate}}
{{Informații bibliotecare}}


[[Categorie:Dialogurile lui Platon]]
[[Categorie:Dialogurile lui Platon]]

Versiunea curentă din 29 aprilie 2023 11:49

Criton
Informații generale
AutorPlaton
Gendialog socratic[*]
Seriedialog platonic[*]
Ediția originală
Titlu original
Κρίτων
Limbalimba greacă veche Modificați la Wikidata
Data primei aparițiisecolul al IV-lea î.Hr.
Clasificare LCB368
Cronologie

Criton (în greacă veche Κρίτων) este un dialog scris de Platon, reprezentând dialogul dintre Socrate și prietenul său bogat Criton pe tema dreptății (δικαιοσύνη) și a nedreptății (ἀδικία). Cronologic, acesta are loc după procesul lui Socrate, care apare în Apărarea lui Socrate.

Context[modificare | modificare sursă]

Dialogul are loc după procesul lui Socrate, unde acesta a fost condamnat. I s-a dat opțiunea să plece în exil,[1] dar acesta a preferat moartea. Socrate este condamnat la moarte, care va avea loc la două zile după întoarcerea corăbiei trimise la Delos; din cinci în cinci ani atenienii trimiteau o ambasadă religioasă la templul din Delos pentru a-i mulțumi zeului Apollo pentru reîntoarcerea lui Tezeu și a tovarășilor săi înapoi la cetate, după uciderea Minotaurului. Cât timp dura această călătorie, legea interzicea executarea pedepsei cu moartea.[2]

Astfel, așteptându-și sfârșitul în închisoare, Socrate este vizitat de vechiul său prieten, Criton, care se oferă să-l ajute să scape. Ceea ce urmează este o discuție pe baza dreptății și a nedreptății.

Sumar[modificare | modificare sursă]

  • Visul lui Socrate: Socrate se trezește cu prietenul său Criton, în celula sa, și-l mustră că nu l-a trezit când a venit. Criton răspunde că Socrate dormea atât de liniștit încât nu a vrut să-l deranjeze și este uimit că un condamnat poate dormi atât de lin. A venit pentru a-i da vești proaste: corabia din Delos a fost zărită la o zi distanță și, când va ajunge, Socrate va fi omorât. Acesta acceptă veștile calm, observând că nu crede că va muri a doua zi. A avut un vis cu o femeie înveșmântată în alb care i-a spus „tu în trei zile vei fi în țara mănoasă, în Ftia”.[3]
  • Argumentul pentru opinia celor din jur: Socrate consideră că numai opiniile oamenilor „buni” sau „învățați” trebuie luate în considerare
  • Trupul și sufletul: Socrate îl convinge pe Criton că cerințele sufletului sunt superioare nevoilor trupului
  • Legea și Cetatea: Socrate propune că Legea și Cetatea au contribuit la persoana care a devenit, educându-l și protejându-l, motiv pentru care le datorează. Mai mult, faptul că a ales să rămână în Atena tot acest timp reprezintă un consimțământ tacit în fața cerințelor celor două

Analiză, teme și motive[modificare | modificare sursă]

Visul lui Socrate este o referință la Ahile din Iliada, care, supărat că Agamemnon i-o luase pe Briseis, amenință că se va întoarce acasă, împreună cu armata sa.[4] „Dacă prielnic la drum ne-o fi zeul puternic pe mare,/Noi în trei zile vom fi în mănoasa-ne țară, în Ftia”[5] (oraș antic din prefectura modernă Ftiotida).

Note[modificare | modificare sursă]

  1. ^ Platon et al. (1976) p. 73
  2. ^ Platon et al. (1976) p. 77
  3. ^ Platon et al. (1976) p. 62
  4. ^ Platon et al. (1976) p. 77
  5. ^ Homer; Murnu, G. (traducător), Pippidi, D. M. (studiu și comentarii) (). „Cântul IX”. Iliada. Editura de Stat pentru literatură și artă, v. 362-363. 

Bibliografie[modificare | modificare sursă]

Legături externe[modificare | modificare sursă]

Commons
Commons
Wikimedia Commons conține materiale multimedia legate de Criton