(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Kasha (yōkai) - Vikipedi İçeriğe atla

Kasha (yōkai)

Vikipedi, özgür ansiklopedi

Kasha (しゃ/しゃ, Ateş Arabası/Hayalet Arabası), yaşarken kötülükler yapmış olan insanların cesetlerini çaldığına inanılan bir yōkai’dır.[1][2]

Toriyama Sekien, "Gazu Hyakki Yagyō" dan "Kasha"

Kasha’nın, cenazelerden ve mezarlıklardan ceset çalan bir yōkai olduğuna inanılır. Ne tür bir varlık olduğu tam olarak belli olmasa da ülke çapında birçok yerde örnek vakalara rastlanılmıştır.[1] Çoğu zaman aslında kasha’nın bir kedi yōkai olduğu, kedilerin yaşlanınca bu yōkai’a dönüştüğü ve aslında nekomata oldukları söylenmektedir.[3]

Neko Danka” gibi masallarda kasha’nın geçtiği görülür. Harima vilayetinde (günümüzde Hyōgo) buna benzer hikâyeler olduğu bilinmektedir. Yine Yamasaki’de (günümüzde Shisō) “Kasha-baba” adlı bir hikâyeye rastlanır.[2]

Cesetleri kasha’dan korumak adına Yamanashi vilayeti, Nishiyatsushiro ilçesi, Kamikuishiki köyünde (günümüzde Fujikawaguchiko, Kōfu) yakınlarda bir kasha’nın yaşadığı söylenilen bir tapınakta cenaze törenleri iki kere yapılır. Birinci törende kasha’nın cesedi çalmasını önlemek için tabutun içerisine taş yerleştirilir.[4]

Ehime vilayeti, Yawatahama’da tabutun üzerine jilet koymanın kasha’nın cesedi çalmasına engel olduğu söylenir.[5] Miyazaki vilayeti, Higashiusuki ilçesi, Saigō’da (gün. Misato) cenaze alayından önce, “Baku’ya yedirmem” veya “Kasha’ya yedirmem” diye iki kere tekrar edildiği anlatılır.[6] Okayama vilayeti, Atetsu ilçesi, Kumagaya köyünde (gün. Niimi) Myobachi (geleneksel bir Japon çalgısı) çalmanın da kasha’yı uzak tuttuğuna inanılır.[7]

İçinde Kasha Geçen Klasik Eserler

[değiştir | kaynağı değiştir]
Kiizō Danshū (奇異きい雑談ざつだんしゅう), “Udea Malikanesi, Echigo’da Bir Cenaze Sırasında Şimşek Bulutları Gelir ve Cesetleri Çalar”, yazar bilinmiyor
Chihara Kyosai, Bōsō Manroku (ちがやまど漫録)'dan "Kasha (Kuhashiya)"
Kiizō Danshū (奇異きい雑談ざつだんしゅう), “Udea Malikanesi, Echigo’da Bir Cenaze Sırasında Şimşek Bulutları Gelir ve Cesetleri Çalar”
Ueda, Echigo’da bir cenaze sırasında kasha gelip cesedi çalmaya çalışır. Kitapta bu kasha’nın şimşek ve yağmurla beraber geldiği yazmaktadır. BKitaptaki görselde tıpkı raijin (şimşek tanrısı) gibi, kaplan derisinden yapılmış bir fundoshi giydiği ve şimşek üretebilen bir davulu olduğu görülür.[8]
Shin Chomonjū (しん著聞ちょぶんしゅう), “Kutsal Rahip, Kasha ile Beraber Yolculuğa Çıkar”, Beşinci Bölüm “Dua Etmek”
Bunmei devri 11 yıl (1479), 7.ay, 2. Günü Zōjō-ji tapınağında aziz rahip Onyo bir kasha ile karşılaşır. Bu kasha bir cehennem elçisi değil, cennetten gelen bir elçidir. Burada, kasha’nın dış görünüşünün kişinin ölümden sonraki hayata inanıp inanmamasına göre değiştiği söylenir.[9][10]
Shin Chomonjū” (しん著聞ちょぶんしゅう), “Kasha’yı Gören Adamın Bel ve Bacakları Sancılanır ve Kırılır”, Onuncu Bölüm “Garip Olaylar”
Bu olay, Bushū’da Kisai’nin yakınlarındaki Myōganji köyünde geçer. Bir gün, içki dükkanında çalışan Yasubei adlı bir adam birdenbire yola fırlayıp, “Kasha geliyor!” diye bağırır. Rivayete göre ailesi yetişene kadar adam çoktan aklını yitirmiş, konuşamaz hale gelmiştir. Olayın ardından derin bir uykuya dalan adamın 10 gün içerisinde vücudunun alt kısmının çürüdüğü ve öylece öldüğü anlatılır.[11]
Shin Chomonjū” (しん著聞ちょぶんしゅう), “Cenaze esnasında bir iblisin bulutlardan uzanan eli kesilir”, Onuncu Bölüm “Garip Olaylar”
Matsudaira Gozaemon adlı bir samuray kuzeninin cenazesine katıldığı sırada gök gürler ve bir Kasha gökyüzünü saran siyah bulutların arasından ayı koluna benzeyen kolunu uzatıp, cenazeyi çalmaya çalışır. Kolu kılıçla kesildiğinde üç korkunç pençesinin olduğu ve gümüşten iğneye benzeyen tüylerle kaplı olduğu söyleniyor.
Shin Chomonjū (しん著聞ちょぶんしゅう), “Kasha, Aç Gözlü Yaşlı Kadını Kaçırır”, Onuncu Bölüm “Garip Olaylar”
Hizen beyi, Inaba’nın yöneticisi Oomura ile birkaç diğer kişi Bizen’de deniz kıyısında yürürlerken uzaklardan siyah bir bulut çıkagelir ve “Ah, ne yazık!” diye bir feryat duyulur. Bulutlardan aşağı bir insan ayağı sarkmaktadır. Inaba yöneticisinin adamları ayağı tutup aşağı çektiklerinde bunun yaşlı bir kadının cesedi olduğu görülür. Etraftakilere bu durum hakkında sorular sorulduğunda yaşlı kadının çok cimri biri olduğu ve etrafındakiler tarafından hiç sevilmediği öğrenilir. Ama bir gün banyoya gitmek için dışarıya çıktığında aniden siyah bir bulut gelip onu kaçırmıştır. Tanıklara göre bu olay, “Kasha” denilen bir oninin işiydi.[12]
Bōsō Manroku (ちがやまど漫録), “Kasha”
Bazen cenaze esnasında birdenbire bastıran yağmur ve rüzgar tabutu uçurup, cenazenin kaybolmasına neden olabiliyormuş. Ancak bunu cehennemden gelen kasha yaptığından bu olay insanların korkmasına ve utanmasına sebep olurmuş. Kasha cesedi parçalayıp, dağlardaki kayalara veya ağaçlara asarmış. Bu kitabın içerisinde Japonya ve Çin’de birçok kez kasha’ya rastlandığı anlatılmakta olup bu olay ise Mōryō (魍魎もうりょう) denen bir iblise atfedilir. Bu iblis görselde 魍魎もうりょう olarak yazılıp okunuşu “kuhashiya” olarak verilmiştir.[13]
Hokuetsu Seppu (北越ほくえつゆき), “Rahip Hokkō”
Bu olay Tenshō döneminde (1573 – 1592) gerçekleşmiştir. Echigo beyliği, Uonuma ilçesinde bir cenaze sırasında kuvvetli bir rüzgarla beraber bir ateş topu tabuta düşerek çevrelemiştir. Ateş topunun içinde iki kuyruklu dev bir kedi vardır ve tabutu çalmaya çalışmaktadır. Dontōan tapınağından (gün. Niigata), rahip Hokkō duaları ve asasıyla (müttekâ) tek bir darbede bu yōkai’ı def eder. Bu olaydan sonra Hokkō’nın cübbesi “kasha-otoshi no kesa” (Kasha-indiren cübbe) olarak anılmıştır.[14]

Kasha’ya Benzeyen Diğer Varlıklar

[değiştir | kaynağı değiştir]

Kasha ile aynı türden olan şeyler veya kasha’ya verilen başka isimler aşağıda sıralanmıştır.[1]

Iwate vilayeti, Tōno’da “Kyasha”; Kamihei ilçesi, Ayaori köyünden Miyamori köyüne giden bir yolun yanındaki dağda, kuşağında kese taşıyan, kadın görünümünde bir varlığın yaşadığı, bu varlığın da cenazelerde tabutlardan ve mezarlıkta kazdığı yerlerden cesetleri çaldığı ve yediği söylenir. Aynı şekilde Nagato vilayetindeki (Gün. Saku) Minamimimaki köyünde de “kyasha” denen bir varlığın cenazelerden ceset çaldığı söylenir.[15]

Yamagata şehrinde anlatılan bir hikâyeye göre zengin birinin ölmesinin ardından bir Kasha-neko (Kasha-kedi) gelir ve cesedini çalmaya çalışır ama Seigen-ji tapınağından bir rahibi onu kovar. Kasha’dan geride kaldığı düşünülen bir kuyruk da kötü ruhlara karşı bir tılsım olarak Hase-kannon tapınağında sergilenmekte olup her sene yeni yılda halka açılmaktadır.[16]

Gunma vilayeti (gün. Kanra), Kanra ilçesi, Akihata köyünde insan cesedi yiyen canavarlara “Tenmaru” denir. Buna karşı önlem olarak tabutların üzerine bambudan bir sepet konulur.[17]

Aichi vilayeti, Himakajima’da kasha’lara “Madōkusha” denir ve yüz yaşına giren kedilerin yōkai’a dönüştüklerine inanılır.[18]

Kagoshima vilayeti, İzumi ilçesinde “Kimotori” denen varlıkların cenazelerden sonra mezarlıklarda ortaya çıktığı söylenir.[3]

Terimin Zamanla Gelişimi

[değiştir | kaynağı değiştir]
Sawaki casamino " hyakkai zukan ", "Kuwashiya" (Kasha)

Japonya’da eski zamanlarda kedilerin büyülü olduğu düşünülür ve bu nedenle “kediler cenazeye yaklaştırılmaz” ve “eğer bir kedi tabutun üzerinden atlarsa, ölü hortlar” gibi batıl inançlar vardı. Yine Orta Çağ Japonya'sında “Uji Shui Monogatari” (宇治うじ拾遺しゅうい物語ものがたり) adlı hikâye derlemesinde, bir cehennem zebanisi, alev alev yanan ateşten bir el arabası sürükleyerek günahkar birinin cesedini veya halen yaşamakta olan günahkar birinin bedenini çaldığı anlatılır. Kasha efsanesi, buna benzer kediler ve ölülerle ilgili efsanelerin, günahkarların bedenlerini çalan ateş arabası efsaneleri ile birleşiminin bir sonucu olarak ortaya çıkmıştır.[1]

İnsanları boğan ve vücutlarının alt kısmını kapan (organları yiyerek) Kappa’nın da kasha’dan etkilenerek ortaya çıktığına dair bir teori vardır.[19] Yine Çin’de cesetlerin karaciğerini yediğine inanılan “Moryo” 魍魎もうりょう adlı bir yōkai’ın da Japonya’da insanların bedenini çalan kasha ile karıştırıldığı düşünülüyor.[1] Yukarıda bahsi geçen “Bōsō Manroku”’da “魍魎もうりょう” olarak yazılan kanjiler “Kuhashiya” olarak okunmuş, Yasumori Negishi’nin yazdığı “Moryobukuro” adlı eserin dördüncü cildi "Kiboku no Koto" (おにぼくこと)’da “Moryo denebilecek biri idi” şeklinde bir ifade geçmektedir.[20]

Terimin Başka Kullanımları

[değiştir | kaynağı değiştir]

Japoncada しゃ karakterlerinin başka bir okunuşu olan "hi no kuruma" (Ateş Arabası), “ekonomik açıdan zor durumda olmak” veya “soyulup soğana çevrilmek” anlamlarına gelen bir deyimdir. Bu deyim, ölülerin cehenneme yolculuğu sırasında kasha’dan gördükleri eziyete atıf olarak kullanılmaktadır.[21]

Harima vilayetinin bazı bölgelerinde kötü kişilikli yaşlı kadınlara “kasha-baba” denir (kasha-nene”), bu sözle yaşlı kadınların Bakeneko’ya  benzedikleri ima edilir.[2]

Genelevlerde kadınları idare eden kadına da “Yarite” veya “Kasha” diye hitap edilir ancak farklı kanji kullanılırdı. (花車かしゃ, “Çiçek Arabası”) Bu isim de yukarıda bahsedilen kasha’dan gelir.[3]

  1. ^ a b c d e 村上むらかみ健司けんじ編著へんちょ (2000). 妖怪ようかい事典じてん. 毎日新聞社まいにちしんぶんしゃ. ss. 103-104ぺーじ. ISBN 978-4-620-31428-0. 
  2. ^ a b c 播磨はりままなぶ研究所けんきゅうじょへん (2005). 播磨はりま民俗みんぞく探訪たんぼう. 神戸こうべ新聞しんぶん総合そうごう出版しゅっぱんセンター. ss. 157-158ぺーじ. ISBN 978-4-3430-0341-6. 
  3. ^ a b c 京極きょうごく夏彦なつひこ多田ただ克己かつみ編著へんちょ (2000). 妖怪ようかいまき. 国書刊行会こくしょかんこうかい. ss. 151ぺーじ. ISBN 978-4-336-04187-6. 
  4. ^ "甲斐がい 通巻つうかん24ごう 精進しょうじん民話みんわ". 怪異かいい妖怪ようかい伝承でんしょうデータベース. 国際こくさい日本にっぽん文化ぶんか研究けんきゅうセンター. 27 Nisan 2005 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 1 Eylül 2008. 
  5. ^ "愛媛えひめけん 民俗みんぞく下巻げかん だい八章はっしょう だいさんせつさん 衣服いふく". 怪異かいい妖怪ようかい伝承でんしょうデータベース. 3 Şubat 2014 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 1 Eylül 2008. 
  6. ^ "民俗みんぞく採訪さいほう 通巻つうかん昭和しょうわ38年度ねんどごう 宮崎みやざきけん東臼杵ひがしうすきぐん西郷さいごうむら". 怪異かいい妖怪ようかい伝承でんしょうデータベース. 3 Şubat 2014 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 1 Eylül 2008. 
  7. ^ "中国ちゅうごく民俗みんぞく研究けんきゅう 1かん3ごう 阿哲あてつぐん熊谷くまがやむら伝説でんせつ". 怪異かいい妖怪ようかい伝承でんしょうデータベース. 3 Şubat 2014 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 1 Eylül 2008. 
  8. ^ 高田たかだまもるへんこうちゅう (1989). "奇異きい雑談ざつだんしゅう". 江戸えど怪談かいだんしゅう. 岩波いわなみ文庫ぶんこ. うえ. 岩波書店いわなみしょてん. ss. 230-232ぺーじ. ISBN 978-4-00-302571-0. 
  9. ^ 神谷かみやよういさむのき (1974). "しん著聞ちょぶんしゅう". 日本にっぽん随筆ずいひつ大成たいせい編輯へんしゅうへん (Ed.). 日本にっぽん随筆ずいひつ大成たいせい. 〈だい2〉5. 吉川弘文館よしかわこうぶんかん. ss. 289ぺーじ. ISBN 978-4-642-08550-2. 
  10. ^ 京極きょうごく夏彦なつひこ多田ただ克己かつみ編著へんちょ (2000). 妖怪ようかいまき. 国書刊行会こくしょかんこうかい. ss. 150-151ぺーじ. ISBN 978-4-336-04187-6. 
  11. ^ "しん著聞ちょぶんしゅう". 日本にっぽん随筆ずいひつ大成たいせい. 〈だい2〉5. ss. 355-357ぺーじ. 
  12. ^ "しん著聞ちょぶんしゅう". 日本にっぽん随筆ずいひつ大成たいせい. 〈だい2〉5. ss. 399ぺーじ. 
  13. ^ 茅原かやはらきょとき (1994). "ちがやまど漫録". 日本にっぽん随筆ずいひつ大成たいせい. 〈だい1〉22. 吉川弘文館よしかわこうぶんかん. ss. 352-353ぺーじ. ISBN 978-4-642-09022-3. 
  14. ^ 鈴木すずき牧之ぼくし (1997). "きただか和尚おしょう". 北越ほくえつゆき. 地球人ちきゅうじんライブラリー. 小学館しょうがくかん. ss. 201-202ぺーじ. ISBN 978-4-09-251035-7. 
  15. ^ 柳田やなぎだ國男くにお監修かんしゅう 民俗みんぞくがく研究所けんきゅうじょへん (1955). 綜合そうごう日本にっぽん民俗みんぞく語彙ごい. だい1かん. 平凡社へいぼんしゃ. ss. 468ぺーじ. 
  16. ^ 山口やまぐちさとし太郎たろう (2003). とうほく妖怪ようかい図鑑ずかん. んだんだブックス. 無明むみょうしゃ. ss. 40-41ぺーじ. ISBN 978-4-89544-344-9. 
  17. ^ 妖怪ようかい事典じてん. ss. 236ぺーじ. 
  18. ^ 妖怪ようかい事典じてん. ss. 312ぺーじ. 
  19. ^ 妖怪ようかいまき. ss. 147ぺーじ. 
  20. ^ 根岸ねぎし鎮衛 (1991). 長谷川はせがわつよしこうちゅう (Ed.). みみ. 岩波いわなみ文庫ぶんこ. なか. 岩波書店いわなみしょてん. ss. 125ぺーじ. ISBN 978-4-00-302612-0. 
  21. ^ 多田ただ克己かつみ (2006). ひゃくおに解読かいどく. 講談社こうだんしゃ文庫ぶんこ. 講談社こうだんしゃ. ss. 52ぺーじ. ISBN 978-4-06-275484-2.